commit ae6dfa0b0f7fcdf8a73da854d9aaa788cde32bed Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Oct 9 08:45:21 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/id/LC_MESSAGES/messages.po | 24 ++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 20 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po index ea1fd4cbb..8fa109ea2 100644 --- a/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:31 msgid "privacy policy" -msgstr "" +msgstr "kebijakan privasi"
#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:36 msgid "donor faq" @@ -620,6 +620,9 @@ msgid "" "href="https://www.giantrabbit.com/%5C" class="stamp-bold" " "target="_blank">Giant Rabbit</a></span>" msgstr "" +"Didesain dan dibangun oleh <span class="stamp-bold"><a " +"href="https://www.giantrabbit.com/%5C" class="stamp-bold" " +"target="_blank">Giant Rabbit</a></span>"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:34 msgid "Tor Donor FAQ" @@ -635,7 +638,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:65 msgid "What is the Tor Project and what does it do?" -msgstr "" +msgstr "Apakar Tor Project dan apa yang ia lakukan?"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:69 msgid "" @@ -644,6 +647,10 @@ msgid "" "supporting their unrestricted availability and use, and furthering their " "scientific and popular understanding." msgstr "" +"Misi Tor Project adalah untuk memajukan hak asasi manusia dan kebebasan " +"dengan menciptakan dan menyebarkan anonimitas dan teknologi privasi gratis " +"dan terbuka, mendukung ketersediaan dan penggunaan tak terbatas mereka, dan " +"memajukan pemahaman ilmiah dan populer mereka."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:71 msgid "" @@ -651,20 +658,25 @@ msgid "" "href="https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en%5C%22%3ETor " "Browser</a>, which enables people to browse the internet anonymously." msgstr "" +"Produk utama Tor Project adalah <a " +"href="https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en%5C%22%3EPeramban " +"Tor</a>yang memungkinkan orang untuk menjelajahi internet secara anonim."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:73 msgid "" "The Tor Project is a 501(c)3 tax-exempt non-profit organization based in " "Boston, Massachusetts." msgstr "" +"Tor Project adalah organisasi nirlaba bebas pajak US 501(c)3 berbasis di " +"Boston, Massachusetts."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:75 msgid "It was founded in 2006." -msgstr "" +msgstr "Didirikan pada 2006."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:81 msgid "Who works for the Tor Project, and what do they do?" -msgstr "" +msgstr "Siapa yang bekerja untuk Tor Project, dan apakah yang mereka lakukan?"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:85 msgid "" @@ -673,6 +685,10 @@ msgid "" "cryptographers, computer scientists, and privacy advocates, and most are not" " paid by the Tor Project." msgstr "" +"Ribuan orang dari seluruh dunia secara aktif mendukung kerja Tor Project, " +"termasuk developer, desainer, operator relay, peneliti, kriptografer, " +"ilmuwan komputer, dan pembela privasi, dan kebanyakan tidak dibayar oleh Tor" +" Project."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:87 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org