
commit 5f91370b930622670f239d237e3af7dcca014654 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Tue Mar 21 13:48:15 2017 +0000 Update translations for tails-greeter-2 --- fr/fr.po | 2 +- fr_CA/fr_CA.po | 22 +++++++++++----------- 2 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po index d88fa14..e62cf4f 100644 --- a/fr/fr.po +++ b/fr/fr.po @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Activé (par défaut)" #: ../data/greeter.ui.h:49 msgid "_Network Connection" -msgstr "Connexions _réseau" +msgstr "Connexion _réseau" #: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:382 msgid "Direct (default)" diff --git a/fr_CA/fr_CA.po b/fr_CA/fr_CA.po index 4c8c0c1..063f93e 100644 --- a/fr_CA/fr_CA.po +++ b/fr_CA/fr_CA.po @@ -132,23 +132,23 @@ msgstr "Enregistrer les paramètres de langue et de région" #: ../data/greeter.ui.h:25 msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "_Langue" #: ../data/greeter.ui.h:26 msgid "_Keyboard Layout" -msgstr "" +msgstr "Disposition du _clavier" #: ../data/greeter.ui.h:27 msgid "_Formats" -msgstr "" +msgstr "_Formats" #: ../data/greeter.ui.h:28 msgid "_Time Zone" -msgstr "" +msgstr "Fuseau _horaire" #: ../data/greeter.ui.h:29 msgid "Encrypted _Persistent Storage" -msgstr "" +msgstr "Stockage _persistant chiffré" #: ../data/greeter.ui.h:30 msgid "Show Passphrase" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" #: ../data/greeter.ui.h:36 msgid "_Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres _supplémentaires" #: ../data/greeter.ui.h:37 msgid "Save Additional Settings" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" #: ../data/greeter.ui.h:45 msgid "_Administration Password" -msgstr "" +msgstr "_Mot de passe d'administration" #: ../data/greeter.ui.h:46 msgid "Off (default)" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Désactivé (par défaut)" #: ../data/greeter.ui.h:47 msgid "_MAC Address Spoofing" -msgstr "" +msgstr "Déguisement de l'_adresse MAC" #: ../data/greeter.ui.h:48 msgid "On (default)" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Activé (par défaut)" #: ../data/greeter.ui.h:49 msgid "_Network Connection" -msgstr "" +msgstr "Connexion _réseau" #: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:382 msgid "Direct (default)" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Directe (par défaut)" #: ../data/greeter.ui.h:51 msgid "_Windows Camouflage" -msgstr "" +msgstr "Camouflage _Windows" #: ../tailsgreeter/gui.py:388 msgid "Bridge & Proxy" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Extinction" #: ../tailsgreeter/gui.py:721 msgid "_Start Tails" -msgstr "" +msgstr "_Démarrer Tails" #. Translators: translate to default:RTL if your language #. is written from right to left
participants (1)
-
translation@torproject.org