commit 106d988a88c27bc367ef650f091ef0412aa2b930 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Oct 8 19:45:26 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 27 ++++++++ locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po | 68 ++++++++++++-------- locale/he/LC_MESSAGES/messages.po | 6 +- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 119 ++++++++++++++++++++++++----------- 4 files changed, 155 insertions(+), 65 deletions(-)
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index 7c977c731..b87e967b9 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -201,6 +201,8 @@ msgid "" "7. I would like to know more about how Tor works, what hidden services are, " "or how to run a relay." msgstr "" +"7. Me gustaría saber más sobre cómo funciona Tor, qué son los servicios " +"ocultos, o cómo ejecutar un repetidor."
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:142 msgid "" @@ -230,6 +232,17 @@ msgid "" "book Data and Goliath, security expert Bruce Schneier wrote "The current " "best tool to protect your anonymity when browsing the web is Tor."" msgstr "" +"Pensamos que Tor es la mejor solución disponible hoy en día, y sabemos que " +"tiene un mejor forma de mantenerte tu anónimato de forma segura que otras " +"opciones como VPNs, proxychains, o modos de "navegación privada" . Sabemos" +" que tanto el gobierno ruso como la NSA han tratado en el pasado de romper a" +" Tor, y han fracasado. La Fundación de la Frontera Electrónica dice que Tor " +"ofrece <a class="hyperlinks links" target="_blank" " +"href="https://www.eff.org/deeplinks/2014/07/7-things-you-should-know-about-" +"tor">algunos de los más potentes programas de anonimato que existen</a>, y " +"en su libro Data and Goliath, el experto en seguridad Bruce Schneier " +"escribe: "La mejor herramienta actual para proteger tu anonimato cuando " +"navegas por la web es Tor.""
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:158 msgid "9. Is what Tor does legal? Can I get in trouble for using it?" @@ -247,6 +260,16 @@ msgid "" "class="hyperlinks links" target="_blank" " "href="https://www.eff.org/torchallenge/faq.html%5C%22%3EEFF site</a>." msgstr "" +"Descargar el Navegador Tor o usar la red Tor es legal en casi todos los " +"países. Algunos sitios web ocasionalmente bloquean Tor, pero eso no " +"significa que estés haciendo algo malo. Normalmente significa que el sitio " +"ha tenido dificultades con los visitantes que han estado usando Tor en el " +"pasado, o que malinterpretan lo que es Tor y cómo funciona (estamos " +"trabajando para cambiar esto). Pero no es ilegal usar Tor, y no deberías " +"meterte en problemas por hacerlo. Puedes encontrar más información sobre el " +"estatus legal de Tor en la web <a class="hyperlinks links" " +"target="_blank" " +"href="https://www.eff.org/torchallenge/faq.html%5C%22%3EEFF</a>."
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:168 msgid "" @@ -263,6 +286,10 @@ msgid "" "href="https://www.torproject.org/about/financials.html.en%5C%22%3Efinancial " "statements, and its Form 990</a>." msgstr "" +"Aquí están las del Proyecto Tor.;<a class="hyperlinks links" " +"target="_blank" " +"href="https://www.torproject.org/about/financials.html.en%5C%22%3Eestado " +"financiero, y su Form 990</a>."
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:178 msgid "11. Where does the Tor Project's money come from?" diff --git a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po index a5344d2c1..7faf3ad85 100644 --- a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1218,45 +1218,45 @@ msgstr "MM"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:609 msgid "YY" -msgstr "" +msgstr "AA"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:613 msgid "CVC" -msgstr "" +msgstr "CVC"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:621 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:776 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:784 msgid "Choose your size and fit." -msgstr "" +msgstr "Elegí tu talle y estilo."
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:626 msgid "T-shirt:" -msgstr "" +msgstr "Remera:"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:631 msgid "Fit" -msgstr "" +msgstr "Estilo"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:635 msgid "Select Fit" -msgstr "" +msgstr "Elegí estilo"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:639 msgid "Slim" -msgstr "" +msgstr "Esbelto"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:643 msgid "Classic" -msgstr "" +msgstr "Clásico"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:648 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Talle"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:652 msgid "Select Size" -msgstr "" +msgstr "Elegí talle"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:656 msgid "S" @@ -1268,15 +1268,15 @@ msgstr "M"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:664 msgid "L" -msgstr "" +msgstr "L"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:668 msgid "XL" -msgstr "" +msgstr "XL"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:672 msgid "XXL" -msgstr "" +msgstr "XXL"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:682 msgid "Donate" @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "Doná"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:715 msgid "Your Contributions at Work" -msgstr "" +msgstr "Tus contribuciones trabajando"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:719 msgid "" @@ -1292,83 +1292,96 @@ msgid "" "and anonymity for millions of people, including human rights defenders " "across the globe whose lives depend on our secure network." msgstr "" +"Tu donación al proyecto Tor soportará nuestro trabajo para proveer " +"privacidad y anonimato para millones de personas, incluyendo defensores de " +"los derechos humanos a través del globo cuyas vidas dependen de nuestra red " +"segura."
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:724 msgid "" "Continue to provide a usable anonymizing network that meets users' needs." msgstr "" +"Continuar proveyendo una red de anonimización utilizable que satisfaga las " +"necesidades de sus usuarios."
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:728 msgid "" "Keep the Tor network up and running in a way that handles as many users as " "possible." msgstr "" +"Mantener la red de Tor funcionando de manera que maneje tantos usuarios como" +" sea posible."
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:732 msgid "" "Attract more users, which will increase the possible sources and " "destinations of each communication, thus increasing security for everyone." msgstr "" +"Atraer más usuarios, lo cual incrementará posibles fuentes y destinos de " +"cada comunicación, incrementando de esta manera la seguridad de todos."
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:736 msgid "Put control over security and privacy back into your hands." msgstr "" +"Poner el control sobre la seguridad y privacidad de nuevo en tus manos."
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:780 msgid "T-shirt (in Combo Pack)" -msgstr "" +msgstr "Remera (en Paquete Combo)"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:788 msgid "T-shirt" -msgstr "" +msgstr "Remera"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:792 msgid "Choose your size." -msgstr "" +msgstr "Elegí tu talle."
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:796 msgid "Sweatshirt" -msgstr "" +msgstr "Buzo"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:800 msgid "" "A required field is missing from the form. Please reload the page and try " "again." msgstr "" +"Falta completar en el formulario un campo requerido. Por favor recargá la " +"página y tratá de nuevo."
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:804 msgid "There was a problem submitting your request to the server:<br>" -msgstr "" +msgstr "Hubo un problema al enviar tu solicitud al servidor:<br>"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:808 msgid "validation failed" -msgstr "" +msgstr "falló validación."
#. notes: __field_name__ will be replaced with the field name in the #. javascript. #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:814 msgid "__field_name__ must be filled out." -msgstr "" +msgstr "__field_name__ debe ser llenado."
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:819 msgid "This field is required" -msgstr "" +msgstr "Este campo es requerido"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:823 msgid "Invalid email address." -msgstr "" +msgstr "Dirección de correo electrónico inválida"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:827 msgid "One moment while we shovel coal into our servers." -msgstr "" +msgstr "Un momento mientras paleamos carbón en nuestros servidores."
#: tmp/cache_locale/57/5782734e5310dead42e58da74140293ce52df38ace07d6c1640479ee3e822b52.php:27 msgid "Tor Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "Política de Privacidad de Tor"
#: tmp/cache_locale/57/5782734e5310dead42e58da74140293ce52df38ace07d6c1640479ee3e822b52.php:63 msgid "Donor privacy policy" -msgstr "" +msgstr "Política de Privacidad de Donantes"
#: tmp/cache_locale/57/5782734e5310dead42e58da74140293ce52df38ace07d6c1640479ee3e822b52.php:74 msgid "" @@ -1391,3 +1404,6 @@ msgid "" "href="https://www.giantrabbit.com/%5C" class="stamp-bold" " "target="_blank">Giant Rabbit</a>" msgstr "" +"Diseñado y construido por <span class="stamp-bold"><a " +"href="https://www.giantrabbit.com/%5C" class="stamp-bold" " +"target="_blank">Giant Rabbit</a>" diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po index 2f1b17aa4..0c967593b 100644 --- a/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po @@ -626,6 +626,8 @@ msgid "" "40. You don't support my preferred way to donate. Can I recommend a new " "donation method to you?" msgstr "" +"40. אתם לא תומכים בדרך המועדפת שלי לתרום. האם אני יכול להמליץ לכם על שיטה " +"חדשה של תרומה?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:489 msgid "Sure. Just mail us at giving(at)torproject.org." @@ -636,6 +638,8 @@ msgid "" "41. Will the Tor Project accept donations from anybody, or do you reserve " "the right to reject support from specific organizations or individuals?" msgstr "" +"41. האם מיזם Tor Project יקבל תרומות מכל אחד, או האם אתם שומרים את הזכות " +"לסרב לתרומה מארגונים מסוימים או יחידנים מסוימים?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:499 msgid "" @@ -646,7 +650,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:505 msgid "42. I have more questions. How can I get answers?" -msgstr "" +msgstr "42. יש לי עוד שאלות. איך אני יכול לקבל תשובות?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:509 msgid "" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 9ac83bd79..d1754cca4 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,9 +8,10 @@ # Eduardo Bonsi, 2018 # Alexei Gonçalves de Oliveira alexis@gessicahellmann.com, 2018 # Flávio Veras flaviove@gmail.com, 2018 +# André Almeida andrefalmeida@protonmail.com, 2018 msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Flávio Veras flaviove@gmail.com, 2018\n" +"Last-Translator: André Almeida andrefalmeida@protonmail.com, 2018\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)%5Cn" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -869,22 +870,35 @@ msgid "" "Tor relay</a>. If your company sells cloud services, perhaps it could donate" " these to Tor: We use them in some anti-censorship projects." msgstr "" +"Se a sua empresa poderia igualar as doações feitas por seus funcionários ao " +"Projeto Tor - isso seria maravilhoso. Sua empresa pode operar uma fundação " +"corporativa que concede doações e, em caso afirmativo, você deve incentivá-" +"la a nos financiar. Talvez a sua empresa esteja disposta a operar um " +" <a class="hyperlinks links" target="_blank" " +"href="https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#HowDoIDecide%5C%22%3Eretransmiss..." +" relé do Tor</a>. Se a sua empresa vende serviços em nuvem, talvez ela possa" +" doá-los para o Tor: Nós os usamos em alguns projetos anti-censura."
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:485 msgid "" "40. You don't support my preferred way to donate. Can I recommend a new " "donation method to you?" msgstr "" +"40. Se você não apoia meu jeito preferido de doar. Posso recomendar um novo " +"método de doação para você?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:489 msgid "Sure. Just mail us at giving(at)torproject.org." -msgstr "" +msgstr "Certamente que sim. Apenas envie-nos para giving(at) torproject.org."
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:495 msgid "" "41. Will the Tor Project accept donations from anybody, or do you reserve " "the right to reject support from specific organizations or individuals?" msgstr "" +"41. Será que o Projeto Tor aceita doações de qualquer pessoa, ou você se " +"reserva o direito de rejeitar o apoio de organizações ou indivíduos " +"específicos?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:499 msgid "" @@ -892,10 +906,13 @@ msgid "" "exercised that right. We are happy that a broad range of people use and " "support Tor." msgstr "" +"Nós nos reservamos ao direito de rejeitar uma doação. Até hoje, não temos " +"exercido esse direito. Estamos felizes que uma ampla gama de pessoas usa e " +"suporta o Tor."
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:505 msgid "42. I have more questions. How can I get answers?" -msgstr "" +msgstr "42. Eu tenho mais perguntas. Como posso obter respostas?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:509 msgid "" @@ -903,11 +920,14 @@ msgid "" " will try to answer you, and we'll also post your question (and the answer) " "here." msgstr "" +"Sinta-se à vontade para enviar perguntas para " +"<strong>giving(at)torproject.org</strong>. Vamos tentar responder-la, e " +"também iremos postar a sua pergunta (e a resposta) aqui."
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:517 #: tmp/cache_locale/57/5782734e5310dead42e58da74140293ce52df38ace07d6c1640479ee3e822b52.php:92 msgid "Back to Donate Page" -msgstr "" +msgstr "Voltar para a Página de Doação"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:524 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:746 @@ -916,18 +936,21 @@ msgid "" "The Tor Project is a 501(c)(3) US non-profit organization dedicated to " "research, development, and education about online anonymity and privacy." msgstr "" +"O Projeto Tor é uma organização 501(c)(3) sem fins lucrativos dos Estados " +"Unidos dedicada à pesquisa, desenvolvimento e educação sobre o anonimato e " +"privacidade on-line."
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:532 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:754 #: tmp/cache_locale/57/5782734e5310dead42e58da74140293ce52df38ace07d6c1640479ee3e822b52.php:107 msgid "privacy policy" -msgstr "" +msgstr "política de privacidade"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:539 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:761 #: tmp/cache_locale/57/5782734e5310dead42e58da74140293ce52df38ace07d6c1640479ee3e822b52.php:114 msgid "donor faq" -msgstr "" +msgstr "faq dos doadores"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:547 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:769 @@ -936,13 +959,16 @@ msgid "" "href="https://www.giantrabbit.com/%5C" class="stamp-bold" " "target="_blank">Giant Rabbit</a></span>" msgstr "" +"Projetado e construído por <span class="stamp-bold"><a " +"href="https://www.giantrabbit.com/%5C" class="stamp-bold" " +"target="_blank">Coelho Gigante</a></span>"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:27 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:82 #: tmp/cache_locale/69/690efe8eb6a474b26181d75d701c3361b5c8967169bd8143654ed100a0166c98.php:27 #: tmp/cache_locale/69/690efe8eb6a474b26181d75d701c3361b5c8967169bd8143654ed100a0166c98.php:77 msgid "Support the Tor Project Today!" -msgstr "" +msgstr "Ajude o Projeto Tor Hoje!"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:86 #: tmp/cache_locale/69/690efe8eb6a474b26181d75d701c3361b5c8967169bd8143654ed100a0166c98.php:81 @@ -951,6 +977,10 @@ msgid "" "Freedom</span>, promoting and protecting the essential human rights of " "people everywhere. Help us protect your privacy and anonymity." msgstr "" +"O Tor está no <span class="span-green-txt">No Coração da Liberdade na " +"Internet</span>, promovendo e protegendo os direitos humanos essenciais das " +"pessoas em todos os lugares. Ajude-nos a proteger a sua privacidade e " +"anonimato."
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:99 #: tmp/cache_locale/69/690efe8eb6a474b26181d75d701c3361b5c8967169bd8143654ed100a0166c98.php:94 @@ -961,72 +991,81 @@ msgid "" "href="https://www.torproject.org/donate/donate-options.html.en%5C%22%3Eother " "donations options page</a>." msgstr "" +"Esta página requer Javascript para fazer doações por PayPal ou cartão de " +"crédito, mas parece que você tem o Javascript desabilitado. Se você deseja " +"doar sem ativar o Javascript, por favor, dê uma olhada na nossa <a " +"href="https://www.torproject.org/donate/donate-options.html.en%5C%22%3Ep%C3%A1gina de " +"opções de doações</a>."
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:105 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:109 msgid "donate" -msgstr "" +msgstr "doe"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:107 msgid "once" -msgstr "" +msgstr "uma vez"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:111 msgid "monthly" -msgstr "" +msgstr "mensalmente"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:118 msgid "Choose your gift as a token of our thanks." -msgstr "" +msgstr "Escolha um presente como um símbolo da nossa gratidão."
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:122 msgid "" "Your donations will help us build a better Tor. And you can get some cool " "swag!" msgstr "" +"Sua doação irá ajudar-nos a construir um Tor melhor. E você pode ganhar um " +"brinde maneiro!"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:132 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:455 msgid "invalid amount" -msgstr "" +msgstr "quantidade inválida"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:136 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:459 msgid "$2 minimum donation" -msgstr "" +msgstr "doação mínima de $2"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:141 msgid "other" -msgstr "" +msgstr "outro"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:147 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:439 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:470 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:696 msgid "Thank you! Your submission has been received!" -msgstr "" +msgstr "Obrigado! A sua submissão foi aceita!"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:153 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:445 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:476 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:702 msgid "Oops! Something went wrong while submitting the form" -msgstr "" +msgstr "Opa! Algo deu errado enquanto você submetia o formulário"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:189 msgid "sticker Pack" -msgstr "" +msgstr "Pacote de adesivos"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:193 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:338 msgid "" "A collection of some of our favorite onion logos for decorating your stuff." msgstr "" +"Uma coleção dos nossos logos de cebola favoritos para você decorar suas " +"coisas."
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:207 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:349 msgid "t-shirt" -msgstr "" +msgstr "camiseta"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:211 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:353 @@ -1047,7 +1086,7 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:243 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:379 msgid "combo pack" -msgstr "" +msgstr "pacote combo"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:247 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:383 @@ -1055,11 +1094,13 @@ msgid "" "Show your strong support for the Tor Project, and get a t- shirt, poster and" " sticker pack as our thanks." msgstr "" +"Mostre a sua grande ajuda pelo Projeto Tor e ganhe uma camiseta, pôster e um" +" pacote de adesivos como nosso agradecimento."
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:286 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:415 msgid "sweatshirt" -msgstr "" +msgstr "agasalho de moletom"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:290 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:419 @@ -1067,10 +1108,12 @@ msgid "" "Your strong support of Tor gets you this high-quality American Apparel zip " "hoodie." msgstr "" +"A sua grande ajuda ao Tor te dá esse agasalho de ziper de alta qualidade da " +"American Apparel"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:311 msgid "sticker pack" -msgstr "" +msgstr "pacote de adesivos"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:368 msgid "" @@ -1080,11 +1123,11 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:432 msgid "I don't want a swag gift" -msgstr "" +msgstr "Eu não quero um presente"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:464 msgid "$ other" -msgstr "" +msgstr "$ outro"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:485 msgid "" @@ -1094,20 +1137,20 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:492 msgid "Credit Card" -msgstr "" +msgstr "Cartão de Crédito"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:504 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:689 msgid "Other Ways to Donate" -msgstr "" +msgstr "Outras maneiras de Doar"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:514 msgid "Your Info<" -msgstr "" +msgstr "Sua informação<"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:518 msgid "* required fields" -msgstr "" +msgstr "* campos obrigratórios"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:526 msgid "First Name" @@ -1139,15 +1182,15 @@ msgstr "Estado"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:558 msgid "First Choice" -msgstr "" +msgstr "Primeira Escolha"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:562 msgid "Second Choice" -msgstr "" +msgstr "Segunda Escolha"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:566 msgid "Third Choice" -msgstr "" +msgstr "Terceira Escolha"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:571 msgid "Zip" @@ -1155,7 +1198,7 @@ msgstr "CEP"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:577 msgid "Enter email" -msgstr "" +msgstr "Insira seu email"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:581 msgid "We‘ll email you your receipt" @@ -1163,7 +1206,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:589 msgid "Keep me in the loop with Tor emails!" -msgstr "" +msgstr "Me mantenha em contato com os emails do Tor!"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:598 msgid "Card Number" @@ -1185,11 +1228,11 @@ msgstr "Código de segurança" #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:776 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:784 msgid "Choose your size and fit." -msgstr "" +msgstr "Escolha o seu tipo e tamanho."
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:626 msgid "T-shirt:" -msgstr "" +msgstr "Camiseta:"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:631 msgid "Fit" @@ -1201,11 +1244,11 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:639 msgid "Slim" -msgstr "" +msgstr "Slim"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:643 msgid "Classic" -msgstr "" +msgstr "Clássico"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:648 msgid "Size" @@ -1213,7 +1256,7 @@ msgstr "Tamanho"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:652 msgid "Select Size" -msgstr "" +msgstr "Selecione o tamanho"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:656 msgid "S" @@ -1225,7 +1268,7 @@ msgstr "M"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:664 msgid "L" -msgstr "" +msgstr "G"
#: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:668 msgid "XL"
tor-commits@lists.torproject.org