commit df0e574b3aa4a04f58942129dc36cfb7dbc9fc6d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Sep 24 11:50:22 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messages... --- locale/hr/LC_MESSAGES/messages.po | 35 ++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 26 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/locale/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hr/LC_MESSAGES/messages.po index 9bcf734488..7d613dacc6 100644 --- a/locale/hr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/hr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -750,10 +750,14 @@ msgid "" "inquiries, or <span class="email">giving(at)torproject.org</span> with " "donor-specific questions." msgstr "" +"Ako na tvoje pitanje nema odgovora, pošalji e-mail na <span " +"class="email">frontdesk(at)rt.torproject.org</span> s općim pitanjima o " +"Toru, ili na <span class="email">giving(at)torproject.org</span> s " +"pitanjima vezanima za doniranje."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:87 msgid "How else can I donate to the Tor Project?" -msgstr "" +msgstr "Kako još mogu donirati organizaciji Tor Project?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:91 msgid "" @@ -761,6 +765,10 @@ msgid "" "links" href="https://2019.www.torproject.org/donate/donate.html.en%5C" " "target="_blank">credit card or PayPal, please click here.</a>" msgstr "" +"Napomena: ako organizaciji Tor Project želiš donirati putem <a " +"class="hyperlinks links" " +"href="https://2019.www.torproject.org/donate/donate.html.en%5C" " +"target="_blank">kreditne kartice ili PayPala, pritisni ovdje.</a>"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:95 msgid "" @@ -1906,11 +1914,11 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/6c/6cd01cfbd4684dcca4eada963c78b5d694a2f40cd309be9366b080c410b3c5a0.php:86 msgid "Every little bit helps" -msgstr "" +msgstr "I mali iznosi pomažu"
#: tmp/cache_locale/6c/6cd01cfbd4684dcca4eada963c78b5d694a2f40cd309be9366b080c410b3c5a0.php:88 msgid "please donate today" -msgstr "" +msgstr "doniraj još danas"
#: tmp/cache_locale/6c/6cd01cfbd4684dcca4eada963c78b5d694a2f40cd309be9366b080c410b3c5a0.php:92 msgid "Donate Now" @@ -1977,12 +1985,12 @@ msgstr "DIJELI TOR PROJECT" #: tmp/cache_locale/60/60fb10a60dd92fe380a6d105fd68d9375e135c65251f204fa37158d9c2e655d9.php:166 #: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:109 msgid "Got Skills?" -msgstr "" +msgstr "Imate određene vještine?"
#: tmp/cache_locale/60/60fb10a60dd92fe380a6d105fd68d9375e135c65251f204fa37158d9c2e655d9.php:172 #: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:115 msgid "The Tor network depends on volunteers." -msgstr "" +msgstr "Tor mreža ovisi o volonterima."
#: tmp/cache_locale/60/60fb10a60dd92fe380a6d105fd68d9375e135c65251f204fa37158d9c2e655d9.php:178 #: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:121 @@ -1990,16 +1998,18 @@ msgid "" "We need people to run relays, write code, organize the community and spread " "the word about our good work." msgstr "" +"Trebamo ljude koji će pokretati releje, pisati kod, organizirati zajednicu i" +" širiti vijest o našem dobrom radu."
#: tmp/cache_locale/60/60fb10a60dd92fe380a6d105fd68d9375e135c65251f204fa37158d9c2e655d9.php:180 #: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:123 msgid "Learn how you can help." -msgstr "" +msgstr "Saznaj kako možeš pomoći."
#: tmp/cache_locale/60/60fb10a60dd92fe380a6d105fd68d9375e135c65251f204fa37158d9c2e655d9.php:188 #: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:131 msgid "I Want To Volunteer" -msgstr "" +msgstr "Želim biti volonter"
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:53 msgid "Tor State Nonprofit Disclosures" @@ -2186,11 +2196,11 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:175 msgid "Back to Donate FAQ" -msgstr "" +msgstr "Natrag na ČPP stranicu doniranja"
#: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:68 msgid "Thank you for your support of the Tor Project." -msgstr "Hvala ti na podršci Tor Project-a." +msgstr "Hvala ti što podržavaš Tor Project."
#: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:72 msgid "" @@ -2199,18 +2209,25 @@ msgid "" "censorship protections to the next level, and optimizing our development of " "Tor Browser for Android." msgstr "" +"Uz tvoju podršku moći ćemo se baviti ambicioznim projektima, poput povećanja" +" kapaciteta i skalabilnosti mreže Tor, podizanja naše zaštite od cenzure na " +"sljedeću razinu i optimizacije našeg razvoja Tor preglednika za Android."
#: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:76 msgid "" "It's an incredible time to stand up for world-leading security and privacy " "software." msgstr "" +"Pravo je vrijeme zauzeti se za vodeći svjetski softver za sigurnost i " +"privatnost."
#: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:78 msgid "" "Tell family, friends, and colleagues that you're supporting privacy and " "security and taking back the internet with Tor!" msgstr "" +"Reci obitelji, prijateljima i kolegama da podržavaš privatnost i sigurnost i" +" da preuzimaš internet s Torom!"
#: tmp/cache_locale/05/05c65ace52301a00198c48e1d823da2c14fbd489e7fb45efbca4e79e5709cbdb.php:53 msgid "Processing Donation - Tor"
tor-commits@lists.torproject.org