commit 743c6cea74ced9e1fdc105787235c64eaa422008 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Apr 29 01:20:52 2019 +0000
Update translations for whisperback --- ms_MY/ms_MY.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/ms_MY/ms_MY.po b/ms_MY/ms_MY.po index 92f8f738a..5e1f7a1e5 100644 --- a/ms_MY/ms_MY.po +++ b/ms_MY/ms_MY.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# abuyop abuyop@gmail.com, 2017 +# abuyop abuyop@gmail.com, 2017,2019 # Mohd Shahril Bin Zainol Abidin mohd_shahril_96@yahoo.com, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:20+0000\n" -"Last-Translator: erinm\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-29 00:54+0000\n" +"Last-Translator: abuyop abuyop@gmail.com\n" "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ms_MY/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Blok kunci awam OpenPGP kenalan tidak sah" msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " "/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" -msgstr "" +msgstr "Pembolehubah %s tidak ditemui dalam mana-mana fail konfigurasi /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, atau ./config.py"
#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Ia mengambil masa..."
#: ../whisperBack/gui.py:185 msgid "The contact email address doesn't seem valid." -msgstr "" +msgstr "Alamat emel kenalan nampaknya tidak sah."
#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Hantar maklum balas dengan emel tersulit."
#: ../whisperBack/gui.py:336 msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" -msgstr "" +msgstr "HakCipta © 2009-2018 Pembangun Tails (tails@boum.org)"
#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Ia tidak kelihatan seperti URL atau kunci OpenPGP yang sah."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" -msgstr "" +msgstr "HakCipta © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "" +msgstr "WhisperBack - Hantar maklum balas dengan mel tersulit\nHakcipta (C) 2009-2018 Pembangun Tails tails@boum.org\n\nProgram ini adalah perisian bebas; anda boleh mengedarkannya semula\ndan/atau mengubahsuainya di bawah terma Lesan Awam Am GNU yang\nditerbitkan oleh Free Software Foundation; sama ada Lesen versi 3 ,\natau (mengikut pilihan anda) mana-mana versi terkemudian.\n\nProgram ini diedar dengan harapan ia berguna, tetapi TANPA APA-APA\nJAMINAN; juga tanpa jaminan ke atas KEBOLEHPASARAN atau\nKESESUAIAN ATAS APA JUA TUJUAN. Sila rujuk Lesen Awam Am GNU\nunyuk maklumat lanjut.\n\nAnda sepatutnya menerima satu salinan Lesen Awam Am GNU bersama-sama\nprogram ini. Jika tiada, sila rujuk http://www.gnu.org/licenses/.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -189,15 +189,15 @@ msgstr "Keterangan pepijat"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 msgid "Help:" -msgstr "" +msgstr "Bantuan:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 msgid "Read our bug reporting guidelines." -msgstr "" +msgstr "Baca garis panduan pelaporan pepijat kami."
#: ../data/whisperback.ui.h:26 msgid "Email address (if you want an answer from us)" -msgstr "" +msgstr "Alamat emel (jika anda mahukan jawapan daripada kami)"
#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key"
tor-commits@lists.torproject.org