[translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

commit a09243c3b5505d8bf4c1e3d2083107292b5112d4 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Mon Feb 17 16:45:42 2014 +0000 Update translations for tor-launcher-network-settings --- zh_TW/network-settings.dtd | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/zh_TW/network-settings.dtd b/zh_TW/network-settings.dtd index 114300e..abf3353 100644 --- a/zh_TW/network-settings.dtd +++ b/zh_TW/network-settings.dtd @@ -49,11 +49,11 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "複製 Tor 記錄到剪貼簿"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "橋接中繼說明"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Here are three ways to obtain bridge addresses:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "若您無法連接到 Tor 網路,可能是您的網際網路服務提供者 (ISP) 或其他機構已封鎖 Tor。  通常你可以使用更難以封鎖之隱藏中繼的 Tor 橋接來解決問題。"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "有三種方式可以取得橋接位址:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "透過網路"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "使用網路瀏覽器造訪 https://bridges.torproject.org"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges@torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.  However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help@rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "透過 Email 自動回覆"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "尋找公眾橋接位址的另一種方式是發送郵件到 bridges@torproject.org,並在內文中包含 「get bridges」訊息。  然而,為了使攻擊者更難紀錄到更多橋接位址,您必須使用 gmail.com 或 yahoo.com 的信箱來發送此郵件。"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "透過 Help Desk"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "最後的方法是:你可以寄送一封有禮貌的郵件到 help@rt.torproject.org   請注意我們需要一封封的手動回覆郵件。">
participants (1)
-
translation@torproject.org