commit 2f6026c8e9c620517f5bf00ef14967814e12f85d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Mar 8 02:47:38 2022 +0000
new translations in tpo-web --- contents+uk.po | 14 ++++++++------ 1 file changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po index 4f5cdcc2d4..d868d9ab90 100644 --- a/contents+uk.po +++ b/contents+uk.po @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Відправте нам mail" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) msgid "The Tor Project" -msgstr "Проєкт Tor" +msgstr "Проект Tor"
#: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -776,10 +776,10 @@ msgid "" "add more. Want to help us translate? [See " "here](https://community.torproject.org/localization/)" msgstr "" -"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor " -"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to " -"add more. Want to help us translate? [See " -"here](https://community.torproject.org/localization/)" +"Ми хочемо, щоб кожен міг користуватися браузером Tor своєю мовою. Браузер " +"Tor тепер доступний 36 різними мовами, і ми працюємо над тим, щоб додати " +"більше. Хочете допомогти нам у перекладі? [Див. " +"тут](https://community.torproject.org/localization/)"
#: (dynamic) msgid "MacOS" @@ -1311,6 +1311,8 @@ msgid "" "For the first time, Tor Browser users will be able to opt-in for using onion" " sites automatically whenever the websites makes them available." msgstr "" +"Вперше користувачі Tor Browser зможуть автоматично відмовитись від " +"використання onion-сайтів, коли вони стають доступними."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/ #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body) @@ -2353,7 +2355,7 @@ msgstr ""
#: (dynamic) msgid "Membership Tiers" -msgstr "" +msgstr "Рівні членства"
#: (dynamic) msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org