commit ff39fad11b684d5640edc078b08bd94a4a9b81a9 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Dec 26 13:15:04 2014 +0000
Update translations for gettor --- fil/gettor.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/fil/gettor.po b/fil/gettor.po index 1432084..b065e8f 100644 --- a/fil/gettor.po +++ b/fil/gettor.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-26 12:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-26 13:10+0000\n" "Last-Translator: Kay P. phanvan100595@unseen.is\n" "Language-Team: Filipino (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fil/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:78 msgid "Here is a list of all available languages:" -msgstr "" +msgstr "Narito ang listahan ng lahat ng lenguaheng maaaring gamitin: "
#: lib/gettor/i18n.py:80 msgid "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:92 msgid "If you select no language, you will receive the English version." -msgstr "" +msgstr "Kapag ikaw ay hindi pumili ng kahit anong lenguahe, ikaw ay makakatanggap ng bersyon na Ingles. "
#: lib/gettor/i18n.py:94 msgid "" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "" "If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n" "receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n" "small packages instead of one big one." -msgstr "" +msgstr "Kapag ang bandwidth mo ay mababa o ang iyong provider ay hindi ka pinayagan na\ntumanggap ng malalaking attachments sa iyong email, ang GetTor at maaaring magpadala sa iyo ng maliliit na packages kesa sa isang malaking package. "
#: lib/gettor/i18n.py:101 msgid "" @@ -436,11 +436,11 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:272 msgid "What is Tor?" -msgstr "" +msgstr "Ano ang Tor?"
#: lib/gettor/i18n.py:274 msgid "The name "Tor" can refer to several different components." -msgstr "" +msgstr "Ang pangalang "Tor" ay maaaring i-refer sa iba't-ibang component."
#: lib/gettor/i18n.py:276 msgid "" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:286 msgid "What is the Tor Browser Bundle?" -msgstr "" +msgstr "Ano ang Tor Browser Bundle?"
#: lib/gettor/i18n.py:288 msgid "" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:292 msgid "What package should I request?" -msgstr "" +msgstr "Anong package ang dapat kong hingin?"
#: lib/gettor/i18n.py:294 msgid "" @@ -480,15 +480,15 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:299 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?" -msgstr "" +msgstr "Papaano ko i-eextract ang mga file(s) na pinadala mo sa akin?"
#: lib/gettor/i18n.py:301 msgid "QUESTION:" -msgstr "" +msgstr "TANONG: "
#: lib/gettor/i18n.py:303 msgid "ANSWER:" -msgstr "" +msgstr "SAGOT: "
#: lib/gettor/i18n.py:305 #, python-format
tor-commits@lists.torproject.org