commit 93ef94f5c5584b0bf94191c20edbe7ab1430123a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Oct 27 02:47:20 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonp... --- fi/torbutton.properties | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/fi/torbutton.properties b/fi/torbutton.properties index 48344228ef..ef483cff7a 100644 --- a/fi/torbutton.properties +++ b/fi/torbutton.properties @@ -83,35 +83,35 @@ onionServices.descInvalid.longDescription=Yksityskohdat: %S — Pyydettyä onion onionServices.introFailed.pageTitle=Ongelma Onion-sivun lataamisessa onionServices.introFailed.header=Onion-sivuyhteys on katkennut onionServices.introFailed=Todennäköisin syy on, ettei onion-sivu ole yhdeydessä verkkoon. Ota yhteyttä onion-sivun ylläpitäjään. -onionServices.introFailed.longDescription=Details: %S — Introduction failed, which means that the descriptor was found but the service is no longer connected to the introduction point. It is likely that the service has changed its descriptor or that it is not running. +onionServices.introFailed.longDescription=Yksityiskohdat: %S — Esittely epäonnistui, eli kuvaaja löytyi, mutta palvelu ei ole enää yhteydessä esittelypisteeseen. Todennäköisesti palvelu on muuttanut kuvaajaansa tai ei ole käynnissä. # Tor SOCKS error 0xF3: onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Ongelma Onion-sivun lataamisessa -onionServices.rendezvousFailed.header=Unable to Connect to Onionsite +onionServices.rendezvousFailed.header=Yhdistäminen onion-sivuun epäonnistui onionServices.rendezvousFailed=Onion-sivu on kiireen alla tai Tor-verkko on ylikuormittunut. Yritä myöhemmin uudelleen. -onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Yksityiskohdat: %S — Asiakas ei onnistunut kohtaamaan palvelun kanssa, mikä tarkoittaa sitä, ettei asiakas voinut viimeistellä yhteyttä. +onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Yksityiskohdat: %S — Asiakas ei onnistunut kohtaamaan palvelua, eli asiakas ei voinut viimeistellä yhteyttä. # Tor SOCKS error 0xF4: onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Valtuutus vaaditaan -onionServices.clientAuthMissing.header=Onionsite Requires Authentication +onionServices.clientAuthMissing.header=Onion-sivu vaatii tunnistautumista onionServices.clientAuthMissing=Onion-sivulle pääsy vaatii avainta, mutta avainta ei annettu. onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Yksityiskohdat: %S — Asiakas latasi pyydetyn onion-palvelukuvaajan, muttei pystynyt purkamaan sen sisällön salausta asiakasvaltuutustiedon puutteen johdosta. # Tor SOCKS error 0xF5: onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Valtuutus epäonnistui onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onion-sivutunnistautuminen epäonnistui -onionServices.clientAuthIncorrect=The provided key is incorrect or has been revoked. Contact the onionsite administrator. +onionServices.clientAuthIncorrect=Annettu avain on väärä tai kumottu. Ota yhteyttä onion-sivun ylläpitäjään. onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Yksityiskohdat: %S — Asiakas pystyi lataamaan pyydetyn onion-palvelukuvaajan, muttei purkamaan sen sisällön salausta käyttämällä annettuja asiakasvaltuutustietoja. Tämä voi tarkoittaa, että pääsyoikeus on kumottu. # Tor SOCKS error 0xF6: onionServices.badAddress.pageTitle=Ongelma Onion-sivun lataamisessa -onionServices.badAddress.header=Invalid Onionsite Address +onionServices.badAddress.header=Kelpaamaton onion-sivuosoite onionServices.badAddress=Antamaasi onion-sivuosoitetta ei kelpuutettu. Ole hyvä ja tarkista, että se on kirjoitettu oikein. onionServices.badAddress.longDescription=Yksityiskohdat: %S — Annettua .onion-osoitetta ei kelpuutettu. Tämä virhe tapahtui yhdestä seuraavista syistä: osoitteen tarkistussumma ei täsmää, ed25519- julkista avainta ei kelpuutettu tai koodausta ei kelpuutettu. # Tor SOCKS error 0xF7: onionServices.introTimedOut.pageTitle=Ongelma Onion-sivun lataamisessa -onionServices.introTimedOut.header=Onionsite Circuit Creation Timed Out -onionServices.introTimedOut=Failed to connect to the onionsite, possibly due to a poor network connection. -onionServices.introTimedOut.longDescription=Yksityiskohdat: %S — Yhteys pyydettyyn onion-palveluun aikakatkaistiin kohtaamispiiriä rakentaessa. +onionServices.introTimedOut.header=Onion-sivureitin luonnissa aikakatkaisu +onionServices.introTimedOut=Onion-sivuun ei saatu yhteyttä, mahdollisesti huonon verkkoyhteyden vuoksi +onionServices.introTimedOut.longDescription=Yksityiskohdat: %S — Yhteys pyydettyyn onion-palveluun aikakatkaistiin kohtaamisreittiä rakentaessa. # # LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address. -onionServices.authPrompt.description2=%S is requesting that you authenticate. +onionServices.authPrompt.description2=%S pyytää sinulta tunnistautumista. onionServices.authPrompt.keyPlaceholder=Kirjoita yksityinen avaimesi tälle onion-palvelulle onionServices.authPrompt.done=Valmis onionServices.authPrompt.doneAccessKey=u @@ -130,7 +130,7 @@ onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Avainten nouto torista epäonnistu onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Avainta ei voida poistaa
# Onion-Location strings. -onionLocation.alwaysPrioritize=Always Prioritize Onions +onionLocation.alwaysPrioritize=Käytä aina ensin onioneja onionLocation.alwaysPrioritizeAccessKey=p onionLocation.notNow=Ei nyt onionLocation.notNowAccessKey=n
tor-commits@lists.torproject.org