commit 9eebb9fcfda22443646b4eecdaec447e28f442f2 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Aug 9 10:45:34 2012 +0000
Update translations for https_everywhere_completed --- lv/ssl-observatory.dtd | 30 ++++++++++++++---------------- 1 files changed, 14 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/lv/ssl-observatory.dtd b/lv/ssl-observatory.dtd index e2011bc..21193e4 100644 --- a/lv/ssl-observatory.dtd +++ b/lv/ssl-observatory.dtd @@ -1,6 +1,6 @@ <!-- Observatory popup window --> -<!ENTITY ssl-observatory.popup.details "Detaļas un privātuma informācija"> -<!ENTITY ssl-observatory.popup.later "Jautā man vēlāk"> +<!ENTITY ssl-observatory.popup.details "Papildu informācija un privātums"> +<!ENTITY ssl-observatory.popup.later "Jautāt man vēlāk"> <!ENTITY ssl-observatory.popup.no "Nē">
<!ENTITY ssl-observatory.popup.text "HTTPS Everywhere var atklāt uzbrukumus @@ -37,7 +37,7 @@ Opcija, kas iespējota šādā tīklā, varētu publicēt pierādījumus tam, ku <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable "Anonimitātes nodrošināšanai pārbaudīt sertifikātus izmantojot Tor (nepieciešams Torbutton)"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_tooltip -"Opcijai nepieciešams ieinstalēts Tor un Torbutton"> +"Opcijas lietošanai nepieciešams instalēt Tor un Torbutton">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn "Kad redzat jaunu sertifikātu, informējiet Observatory par ISP, pie kura esat pieslēdzies"> @@ -49,10 +49,11 @@ Tas palīdzēs mums noteikt uzbrukumus pret HTTPS, un atklāt vai no tīkliem ti <!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Gatavs">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation -"HTTPS Everywhere can use EFF's SSL Observatory. This does two things: (1) -sends copies of HTTPS certificates to the Observatory, to help us -detect 'man in the middle' attacks and improve the Web's security; and (2) -lets us warn you about insecure connections or attacks on your browser."> +"HTTPS Everywhere var lietot EFF's SSL Observatory. +Tas veic divas darbības: (1) +sūta Obsevatory HTTPS sertifikātu kopijas, lai palīdzētu mums +noteikt "starpnieka" uzbrukumus, un palielinātu tīmekļa drošību, un (2) +ļauj mums brīdināt jūs par nedrošiem savienojumiem vai uzbrukumiem jūsu pārlūkam.">
<!--<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2 "When you visit https://www.example.com, the Observatory will learn that @@ -61,26 +62,23 @@ Mouseover the options for further details:">-->
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
-"For example, when you visit https://www.something.com, the certificate -received by the Observatory will indicate that somebody visited -www.something.com, but not who visited the site, or what specific page they -looked at. Mouseover the options for further details:"> +"Piemēram, kad apmeklējat https://www.something.com , tad sertifikāts, kuru saņem Observatory, rādīs, ka kāds ir apmeklējis www.something.com , bet nerādīs ne to, kurš ir apmeklējis šo vietni, ne ari to kuras lapas skatītas. Slidiniet peli pār opcijām, lai iegūtu papildu informāciju:">
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "Hide advanced options"> +<!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "Slēpt papildu opcijas">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon "Pārbaudīt sertifikātus pat ja Tor nav pieejams">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon_tooltip -"Mēs centīsimies glabāt anonīmus datus, bet šī opcija ir mazāk droša"> +"Mēs joprojām centīsimies nodrošināt datu anonimitāti, tomēr šī opcija ir mazāk droša">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns -"Nosūtīt un pārbaudīt sertifikātus ne-publiskiem DNS vārdiem"> +"Iesniegt un pārbaudīt sertifikātus DNS nosaukumiem, kuri nav publiski ">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns_tooltip -"Ja šī opcija nav ieķeksēta, Observatory neierakstīs sertifikātu vārdus, ko tā nevar atrisināt caur DNS sistēmu."> +"Ja vien šī opcija nav atzīmēta, Observatory neierakstīs sertifikātus nosaukumiem, kurus tā nevar atrisināt caur DNS sistēmu.">
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "Parādīt uzlabotās opcijas"> +<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "Parādīt papildu opcijas">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "SSL Observatory Iestatījumi">
tor-commits@lists.torproject.org