commit a0739515ab176b479a6b87edee4d6dba9a8bf8e3 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Aug 16 12:16:17 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-authdtd_completed --- uk/auth.dtd | 22 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 22 insertions(+)
diff --git a/uk/auth.dtd b/uk/auth.dtd new file mode 100644 index 0000000..ef6eb61 --- /dev/null +++ b/uk/auth.dtd @@ -0,0 +1,22 @@ +<!ENTITY authDialog.title "Перевка ідентичності контакту"> +<!ENTITY authDialog.authenticate "Перевірити"> +<!ENTITY authDialog.cancel "Відміна"> +<!ENTITY authDialog.help "Допомога"> +<!ENTITY authDialog.yes "Так"> +<!ENTITY authDialog.no "Ні"> +<!ENTITY authDialog.verified "Я перевірив, що це правильний відбиток пальців."> +<!ENTITY authDialog.yourFingerprint "Ваші відбитки пальців"> +<!ENTITY authDialog.theirFingerprint "Їх цільові відбитки пальців"> +<!ENTITY authDialog.manualVerification "Посібник по перевірці через відбитки пальців"> +<!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "Питання та відповідь"> +<!ENTITY authDialog.sharedSecret "Поширений секрет"> +<!ENTITY authDialog.manualInstruction "Щоб підтвердити свої відбитки, зв'яжіться з вашим приятелем за допомогою іншого перевіреного каналу, наприклад, по телефону або за допомогою GPG-зашифрованого електронного листа. +Кожен з вас повинен розповісти про свої відбитки іншому. Якщо все збігається, ви повинні вказати в діалоговому вікні нижче, що ви перевірили відбитки пальців."> +<!ENTITY authDialog.choose "Виберіть"> +<!ENTITY authDialog.how "Як би ви хотіли засвідчити вашу особу?"> +<!ENTITY authDialog.qaInstruction "Щоб перевірити свою особистість, виберіть питання, відповідь на яке відоме тільки вам і вашому контакту. Введіть це питання і відповідь, а потім зачекайте поки ваш контакт відповість. Якщо відповіді не збігаються, то ви, скоріш за все розмовляєте з самозванцем."> +<!ENTITY authDialog.secretInstruction "Щоб перевірити свою особистість, виберіть питання, відповідь на яке відоме тільки вам і вашому контакту. Введіть відповідь, а потім зачекайте поки ваш контакт відповість. Якщо відповіді не збігаються, то ви, скоріш за все розмовляєте з самозванцем."> +<!ENTITY authDialog.question "Введіть питання тут:"> +<!ENTITY authDialog.answer "Введіть секретну відповідь тут (з урахуванням регістру):"> +<!ENTITY authDialog.secret "введіть відповідь тут:"> +<!ENTITY authDialog.waiting "Очікування контакту ..."> \ No newline at end of file
tor-commits@lists.torproject.org