
commit 6f0aa7388b43239c98169d49bfadfa73f31dbdfa Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Wed Dec 9 10:16:45 2015 +0000 Update translations for tails-openpgp-applet --- en_GB/openpgp-applet.pot | 19 ++++++++++--------- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/en_GB/openpgp-applet.pot b/en_GB/openpgp-applet.pot index 4fe5578..f364796 100644 --- a/en_GB/openpgp-applet.pot +++ b/en_GB/openpgp-applet.pot @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-10 15:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-23 02:23+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 09:59+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" #: bin/openpgp-applet:163 msgid "You are about to exit OpenPGP Applet. Are you sure?" -msgstr "" +msgstr "You are about to exit OpenPGP Applet. Are you sure?" #: bin/openpgp-applet:175 msgid "OpenPGP encryption applet" @@ -92,8 +93,8 @@ msgstr "Fingerprint:" #: bin/openpgp-applet:447 msgid "User ID:" msgid_plural "User IDs:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "User ID:" +msgstr[1] "User IDs:" #: bin/openpgp-applet:476 msgid "None (Don't sign)" @@ -128,14 +129,14 @@ msgstr "Do you trust these keys?" #: bin/openpgp-applet:603 msgid "The following selected key is not fully trusted:" msgid_plural "The following selected keys are not fully trusted:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "The following selected key is not fully trusted:" +msgstr[1] "The following selected keys are not fully trusted:" #: bin/openpgp-applet:621 msgid "Do you trust this key enough to use it anyway?" msgid_plural "Do you trust these keys enough to use them anyway?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Do you trust this key enough to use it anyway?" +msgstr[1] "Do you trust these keys enough to use them anyway?" #: bin/openpgp-applet:634 msgid "No keys selected"
participants (1)
-
translation@torproject.org