commit f1ea477eb20355559ef9c351c4c4d7c5b933bb32 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jan 31 09:49:57 2019 +0000
Update translations for support-portal --- contents+bn.po | 33 +++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po index 8ab64dbec..01eefc2ef 100644 --- a/contents+bn.po +++ b/contents+bn.po @@ -2546,7 +2546,7 @@ msgid "" msgstr "" "অধিকাংশ সময়, শুধু <mark><a href="https://www.torproject.org/download" "/download-easy.html.en">টর ব্রাউজার</a></mark> ডাউনলোড করে, এবং তারপর এটি " -"ব্যবহার করে নেভিগেট করতে অবরুদ্ধ করা হয়েছে এমন সাইট অ্যাক্সেসর অনুমতি দেবে।" +"ব্যবহার করে অবরুদ্ধ সাইটে এক্সেস অনুমতি দেবে."
#: https//support.torproject.org/faq/can-tor-help-users-access-website/ #: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -2623,7 +2623,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/which-platform-tor-browser-available/ #: (content/tbb/tbb-31/contents+en.lrquestion.title) msgid "Which platforms is Tor Browser available for?" -msgstr "কোন প্ল্যাটফরমটি টর ব্রাউজারের জন্য উপলব্ধ?" +msgstr "টর ব্রাউজার পাওয়া যায় কোন প্লাটফর্মে?"
#: https//support.torproject.org/faq/temp-faq-4/ #: (content/faq/faq-4/contents+en.lrquestion.description) @@ -2720,8 +2720,8 @@ msgid "" "Whenever we release a new stable version of Tor Browser, we write a blog " "post that details its new features and known issues." msgstr "" -"যখনও আমরা টর ব্রাউজারের একটি নতুন স্থিতিকাল সংস্করণটি মুক্তি দিই, আমরা একটি " -"ব্লগ পোস্ট লিখি যা তার নতুন বৈশিষ্ট্যগুলি এবং পরিচিত সমস্যাগুলির বিবরণ দেয়।" +"যখনই আমরা টর ব্রাউজারের একটি নতুন স্থিতিশীল সংস্করণ প্রকাশ করি, আমরা একটি " +"ব্লগ পোস্ট লিখি যা তার নতুন বৈশিষ্ট্য এবং জ্ঞাত সমস্যাগুলির বিশদ বিবরণ দেয়।"
#: https//support.torproject.org/tbb/most-common-issues-latest-stable-tor-browser/ #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -2731,10 +2731,10 @@ msgid "" "href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " "most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr "" -"আপনি যদি আপডেটের পরে আপনার টর ব্রাউজারের সাথে সমস্যাগুলি শুরু করেন তবে আপনার" -" সাম্প্রতিকতম টর ব্রাউজার পোস্টের জন্য <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> দেখুন। " -"আপনার সমস্যা তালিকাভুক্ত কিনা তা দেখতে।" +"যদি আপনার আপডেটের পরে আপনার টর ব্রাউজারের সাথে সমস্যা হয় তবে আপনার সমস্যাটি" +" তালিকাভুক্ত কিনা তা দেখতে সাম্প্রতিক স্থিতিশীল টর ব্রাউজার পোস্টের জন্য <a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3E<mark>blog.torproject.org</mark></a> " +"দেখুন।"
#: https//support.torproject.org/tbb/most-common-issues-latest-stable-tor-browser/ #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -2743,8 +2743,9 @@ msgid "" "href="https://trac.torproject.org%5C%22%3Ebug report</a></mark> about what you're" " experiencing." msgstr "" -"যদি আপনার ইস্যুটি তালিকাভুক্ত না হয়, তাহলে আপনি কি ঘটছে তা নিয়ে একটি " -"<mark><a href="https://trac.torproject.org%5C%22%3E%E0%A6%AC%E0%A6%BE%E0%A6%97 প্রতিবেদন</a></mark> করুন।" +"আপনার সমস্যা তালিকাভুক্ত না হলে, আপনি কি সমস্যা সম্মুখীন হচ্ছেন সেটা " +"সম্পর্কে একটি <mark><a href="https://trac.torproject.org%5C%22%3E%E0%A6%AC%E0%A6%BE%E0%A6%97 " +"রিপোর্ট</a></mark> করুন।"
#: https//support.torproject.org/tbb/antivirus-blocking-tor/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.title) @@ -2786,7 +2787,7 @@ msgstr "* উইন্ডোজ এর জন্য" #: https//support.torproject.org/tbb/antivirus-blocking-tor/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* firefox.exe" -msgstr "* ফায়ারফক্স.ইক্সই" +msgstr "* firefox.exe"
#: https//support.torproject.org/tbb/antivirus-blocking-tor/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) @@ -2811,7 +2812,7 @@ msgstr "* টরব্রাউজার" #: https//support.torproject.org/tbb/antivirus-blocking-tor/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* tor.real" -msgstr "* টর।বাস্তব" +msgstr "* tor.real"
#: https//support.torproject.org/tbb/antivirus-blocking-tor/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) @@ -2834,16 +2835,16 @@ msgid "" "Please note that some antivirus clients, like Kaspersky, may also be " "blocking Tor at the firewall level." msgstr "" -"দয়া করে মনে রাখবেন যে কিছু অ্যান্টিভাইরাস ক্লায়েন্ট, যেমন ক্যাসপারস্কি, " -"ফায়ারওয়াল স্তরে টর্কে অবরুদ্ধ করতে পারে।" +"দয়া করে মনে রাখবেন যে ক্যাস্পারস্কির মত কিছু অ্যান্টিভাইরাস ক্লায়েন্ট " +"ফায়ারওয়াল স্তরে টর অবরোধ করতে পারে।"
#: https//support.torproject.org/tbb/cannot-find-tor-on-windows/ #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title) msgid "" "I downloaded and installed Tor Browser for Windows, but now I can't find it." msgstr "" -"আমি উইন্ডোজ জন্য টর ব্রাউজার ডাউনলোড এবং ইনস্টল করেছি, কিন্তু এখন আমি এটি " -"খুঁজে পাচ্ছি না।" +"আমি Windows-এর জন্য টর ব্রাউজার ডাউনলোড এবং ইনস্টল করেছি, কিন্তু এখন এটি " +"খুঁজে পাচ্ছি না ।"
#: https//support.torproject.org/tbb/cannot-find-tor-on-windows/ #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org