commit 4bcd07d49b358df9df9cef4662065088435daba0 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Sep 30 15:45:53 2018 +0000
Update translations for tails-misc --- de.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/de.po b/de.po index 591dc31f0..93351bfd7 100644 --- a/de.po +++ b/de.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-04 11:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-30 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-30 15:27+0000\n" "Last-Translator: Curtis Baltimore curtisbaltimore@protonmail.com\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -341,20 +341,20 @@ msgid "" "some software using <a href="synaptic.desktop">Synaptic Package " "Manager</a> or <a href="org.gnome.Terminal.desktop">APT on the command " "line</a>." -msgstr "Entsperre dazu Ihren persistenten Speicher beim Start von Tails und installiere dazu Software mit der <a href="synaptic.desktop">Synaptic-Paketverwaltung</a> oder <a href="org.gnome.Terminal.desktop">APT auf der Kommandozeile</a>." +msgstr "Entsperren Sie dazu Ihren beständige Datenpartition beim Start von Tails, und installieren Sie dazu Software mit der <a href="synaptic.desktop">Synaptic-Paketverwaltung</a> oder <a href="org.gnome.Terminal.desktop">APT auf der Kommandozeile</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:195 msgid "" "To do so, create a persistent storage and install some software using <a " "href="synaptic.desktop">Synaptic Package Manager</a> or <a " "href="org.gnome.Terminal.desktop">APT on the command line</a>." -msgstr "Erstellen Sie dazu einen persistenten Speicher und installieren Sie gewünschte Software mit der <a href="synaptic.desktop">Synaptic-Paketverwaltung</a> oder <a href="org.gnome.Terminal.desktop">APT auf der Kommandozeile</a>." +msgstr "Erstellen Sie dazu eine beständige Datenpartition und installieren Sie gewünschte Software mit der <a href="synaptic.desktop">Synaptic-Paketverwaltung</a> oder <a href="org.gnome.Terminal.desktop">APT auf der Kommandozeile</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:203 msgid "" "To do so, install Tails on a USB stick using <a href="tails-" "installer.desktop">Tails Installer</a> and create a persistent storage." -msgstr "Installieren Sie dazu Tails von einem USB-Stick mit dem <a href="tails-installer.desktop">Tails-Installer</a> und erstellen Sie einen persistenten Speicher." +msgstr "Installieren Sie dazu Tails von einem USB-Stick mit dem <a href="tails-installer.desktop">Tails-Installer</a>, und erstellen Sie eine beständige Datenpartition."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:250 msgid "[package not available]" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Bildschirmsperre"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:130 msgid "Set up a password to unlock the screen." -msgstr "Stellen Sie ein Passwort zum Sperren des Bildschirms ein" +msgstr "Stellen Sie ein Passwort zum Sperren des Bildschirms ein."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:135 msgid "Password" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "" "\n" "Or do a manual upgrade.\n" "See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual%5C"" -msgstr ""<b>Nicht ausreichend freier Arbeitsspeicher, um nach Aktualisierungen zu prüfen.</b>\n\nStellen Sie sicher, dass das System den Voraussetzungen für ein laufendes Tails-System entspricht.\nSee file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nTry to restart Tails to check for upgrades again.\n\nOder führen Sie eine manuelle Aktualisierung.\nSee https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual%5C"" +msgstr ""<b>Nicht ausreichend freier Arbeitsspeicher, um nach Aktualisierungen zu prüfen.</b>\n\nStellen Sie sicher, dass das System den Voraussetzungen für ein laufendes Tails-System entspricht.\nSee file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nVersuchen Sie Tails neu zu starten und erneut nach Aktualisierungen zu prüfen.\n\nOder führen Sie eine manuelle Aktualisierung durch.\nLesen Sie https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual%5C""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:72 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27 @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Container schreibgeschützt geöffnet" msgid "" "The file container {path} could not be opened with write access. It was opened read-only instead. You will not be able to modify the content of the container.\n" "{error_message}" -msgstr "Der Container in {path} konnte nicht mit Schreibzugriff geöffnet werden. Er wurde statt dessen schreibgeschützt geöffnet. Sie können dadurch keine Änderungen am seinem Inhalt vornehmen.\n{error_message}" +msgstr "Der Container in {path} konnte nicht mit Schreibzugriff geöffnet werden. Er wurde stattdessen schreibgeschützt geöffnet. Sie können dadurch keine Änderungen am seinem Inhalt vornehmen.\n{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:137 msgid "Error opening file" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Containers" msgid "" "Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.Please" " try using the <i>Disks</i> application instead." -msgstr "Konnte Container %s nicht hinzufügen: Timeout beim Warten auf das Gerät. Bitte versuche Sie es mit der <i>Disks</i>Anwendung." +msgstr "Konnte Container %s nicht hinzufügen: Timeout beim Warten auf das Gerät. Bitte versuchen Sie es mit der <i>Disks</i>Anwendung."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:208 msgid "Choose File Container" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "Zusätzliche Software" msgid "" "Configure the additional software installed from your persistent storage " "when starting Tails" -msgstr "Konfiguriere zusätzliche Software, die beim Starten von Tails vom persistenten Speicher installiert wird." +msgstr "Konfigurieren Sie zusätzliche Software, die beim Starten von Tails von der beständigen Datenpartition installiert wird."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2 msgid "Tails specific tools" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Sie müssen sich authentifizieren, um ein Root-Terminal starten zu könn
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:1 msgid "Remove an additional software package" -msgstr "Entferne ein zusätzliches Software-Paket" +msgstr "Entfernen Sie ein zusätzliches Software-Paket"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:2 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org