commit 0e5614581483595924875078b089ee6756adb75e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Nov 26 09:24:04 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+ko.po | 6 +++--- contents+ro.po | 26 ++++++++++++++++++++++++-- 2 files changed, 27 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po index dcb867441..5b8149f88 100644 --- a/contents+ko.po +++ b/contents+ko.po @@ -2,8 +2,8 @@ # Philipp Sauter qt123@pm.me, 2018 # park seungbin parksengbin48@gmail.com, 2019 # erinm, 2019 -# Johnny Cho popeye92@gmail.com, 2019 # Emma Peel, 2019 +# Johnny Cho popeye92@gmail.com, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-14 16:04+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: Johnny Cho popeye92@gmail.com, 2019\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -7298,7 +7298,7 @@ msgstr "지원" #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Community" -msgstr "" +msgstr "커뮤니티"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po index 61c5d8b49..c261832f8 100644 --- a/contents+ro.po +++ b/contents+ro.po @@ -4046,6 +4046,8 @@ msgid "" "If a SOCKS proxy is required for your network setup, then please make sure " "you’ve entered your proxy details correctly." msgstr "" +"Dacă este necesar un proxy SOCKS pentru configurarea rețelei dvs., " +"asigurați-vă că ați introdus corect detaliile proxy."
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -4055,13 +4057,15 @@ msgid "" "If a SOCKS proxy is not required, or you’re not sure, please try connecting " "to the Tor network without a SOCKS proxy." msgstr "" +"Dacă nu este necesar un proxy SOCKS sau nu sunteți sigur, încercați să vă " +"conectați la rețeaua Tor fără un proxy SOCKS."
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-5/ #: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #2: Can’t reach guard relays" -msgstr "" +msgstr "##### Eroare de jurnal comună # 2: Nu pot ajunge la releele de pază"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -4070,6 +4074,8 @@ msgstr "" msgid "" "11/1/2017 21:11:43 PM.500 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150" msgstr "" +"11/1/2017 21:11:43 PM.500 [NOTIFICARE] Deschiderea ascultătorului Socks pe " +"127.0.0.1:9150"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -4079,6 +4085,8 @@ msgid "" "11/1/2017 21:11:44 PM.300 [NOTICE] Bootstrapped 80%: Connecting to the Tor " "network" msgstr "" +"11/1/2017 21:11:44 PM.300 [NOTIFICARE] declanșat 80%: conectare la rețeaua " +"Tor"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -4088,6 +4096,8 @@ msgid "" "11/1/2017 21:11:44 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. " "Discarding this circuit." msgstr "" +"11/1/2017 21:11:44 PM.300 [AVERTISMENT] Nu am găsit nodul pentru saltul 0 al" +" căii noastre. Renunțare la acest circuit."
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -4097,6 +4107,8 @@ msgid "" "11/1/2017 21:11:44 PM.500 [NOTICE] Bootstrapped 85%: Finishing handshake " "with first hop" msgstr "" +"11/1/2017 21:11:44 PM.500 [NOTICE] Declanșat 85%: Încheierea realizării " +"conexiunii cu primul salt"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -4106,6 +4118,8 @@ msgid "" "11/1/2017 21:11:45 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. " "Discarding this circuit." msgstr "" +"11/1/2017 21:11:45 PM.300 [AVERTISMENT] Nu am găsit nodul pentru saltul 0 al" +" căii noastre. Renunțare la acest circuit. "
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -4115,13 +4129,15 @@ msgid "" "If you see lines like these in your Tor log, it means your Tor failed to " "connect to the first node in the Tor circuit." msgstr "" +"Dacă vedeți linii ca acestea în jurnalul Tor, înseamnă că Tor nu a reușit să" +" se conecteze la primul nod din circuitul Tor."
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-5/ #: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description) msgid "This could mean that you’re on a network that’s censored." -msgstr "" +msgstr "Aceasta ar putea însemna că sunteți într-o rețea cenzurată."
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -4129,6 +4145,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description) msgid "Please try connecting with bridges, and that should fix the problem." msgstr "" +"Vă rugăm să încercați să vă conectați cu podurile și asta ar trebui să " +"rezolve problema."
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -4136,6 +4154,7 @@ msgstr "" #: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #3: Failed to complete TLS handshake" msgstr "" +"##### Eroare comună de jurnal # 3: Eroare la completarea conexiunii TLS"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -6270,6 +6289,9 @@ msgid "" "list by contacting tor-security-sendkey@lists.torproject.org or from pool" ".sks-keyservers.net. Here is the fingerprint:" msgstr "" +"Dacă doriți să criptați e-mailul, puteți obține cheia publică GPG pentru " +"listă contactând tor-security-sendkey@lists.torproject.org sau de la pool" +".sks-keyservers.net. Iată amprenta:"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/ #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org