commit b6a459269660a5e3469b8755daa4d16b0122ec3f Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Nov 15 17:49:44 2018 +0000
Update translations for support-portal --- contents+ka.po | 21 +++++++++++++++------ 1 file changed, 15 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 7c78f3909..13558f276 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -937,9 +937,9 @@ msgid "" " onion at the top-left of the screen), then "Open Network Settings", then " ""Copy Tor Log To Clipboard"." msgstr "" -"თუ Tor-ბრაუზერი უკვე გაშვებულია, დაწკაპეთ Torbutton-ის ხატულას (პატრა მწვანე" -" ფერის ხახვის ნიშანს, ზედა მარცხენა კუთხეში), შემდეგ „ქსელის პარამეტრების " -"გახსნასა“ და „Tor-ის აღრიცხვის ჩანაწერების დაკოპირებას“." +"თუ Tor-ბრაუზერი უკვე გაშვებულია, დაწკაპეთ Torbutton-ის ხატულას (პატარა " +"მწვანე ფერის ხახვის ნიშანს, ზედა მარცხენა კუთხეში), შემდეგ „ქსელის " +"პარამეტრების გახსნასა“ და „Tor-ის აღრიცხვის ჩანაწერების დაკოპირებას“."
#: http//localhost/tbb/tbb-21/ #: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.description) @@ -1126,6 +1126,8 @@ msgid "" "Tor Browser will prompt you to update the software once a new version has " "been released." msgstr "" +"Tor-ბრაუზერი ამოგიგდებთ განახლებას, როდესაც ახალი ვერსია იქნება " +"ხელმისაწვდომი."
#: http//localhost/tbb/tbb-27/ #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description) @@ -1133,6 +1135,8 @@ msgid "" "The Torbutton icon (the little onion in the top left corner of the browser) " "will display a yellow triangle." msgstr "" +"Torbutton-ის ხატულაზე (პატარა მწვანე ფერის ხახვის ნიშანზე, ზედა მარცხენა " +"კუთხეში) გამოჩნდება ყვითელი სამკუთხედი."
#: http//localhost/tbb/tbb-27/ #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description) @@ -1149,6 +1153,8 @@ msgid "" "You may see a written indication when Tor Browser opens telling you that an " "update is available." msgstr "" +"ასევე შეიძლება იხილოთ განახლების მაჩვენებელი წარწერა Tor-ბრაუზერის " +"გახსნისას."
#: http//localhost/tbb/tbb-27/ #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description) @@ -1158,7 +1164,7 @@ msgstr "<img class="" src="/static/images/image5.png" alt="New release aler #: http//localhost/tbb/tbb-27/ #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor browser will install the updates." -msgstr "" +msgstr "Tor-ბრაუზერი დააყენებს განახლებებს."
#: http//localhost/tbb/tbb-27/ #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description) @@ -1173,7 +1179,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/tbb-28/ #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.title) msgid "How do I uninstall Tor Browser?" -msgstr "" +msgstr "როგორ ამოვშალო Tor-ბრაუზერი?"
#: http//localhost/tbb/tbb-28/ #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description) @@ -1183,7 +1189,7 @@ msgstr "Tor-ბრაუზერის სისტემიდან ამო #: http//localhost/tbb/tbb-28/ #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Locate your Tor Browser folder or application." -msgstr "* Tor-ბრაუზერის ან პროგრამის საქაღალდის მდებარეობის მითითება." +msgstr "* მონახეთ Tor-ბრაუზერის ან პროგრამის საქაღალდე."
#: http//localhost/tbb/tbb-28/ #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description) @@ -1192,6 +1198,9 @@ msgid "" "Applications folder (on macOS, you have to move it into the Applications " "folder when you complete the installation process)." msgstr "" +"ნაგულისხმევი მდებარეობა Windows-ზე არის მთავარი სამუშაო ეკრანი (Desktop); " +"macOS-ზე იქნება პროგრამების საქაღალდე (macOS-ზე უნდა გადაიტანოთ პროგრამების " +"საქაღალდეში, დაყენების დასრულებისას)."
#: http//localhost/tbb/tbb-28/ #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org