[translation/communitytpo-contentspot] new translations in communitytpo-contentspot

commit 438be53ea74d8c0780cea35ede259f329fe709ac Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Mon Mar 14 16:15:11 2022 +0000 new translations in communitytpo-contentspot --- contents+ta.po | 16 +++++++++------- 1 file changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/contents+ta.po b/contents+ta.po index 9eb9eebb56..628e55987d 100644 --- a/contents+ta.po +++ b/contents+ta.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Mohammed Ammar K S <ksmammar@gmail.com>, 2021 # Bala Subramaniyan <balapandu222@hotmail.com>, 2021 # Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano@evilaliv3.org>, 2021 -# Stymy RAT, 2021 # Hemavathy Lakshmikanthan <hemavathy.l@gmail.com>, 2021 # Farhath Farook <farhacool123@gmail.com>, 2021 # erinm, 2022 # Emma Peel, 2022 # Prakash <prakashm88@yahoo.co.in>, 2022 # Transifex Bot <>, 2022 +# Stymy RAT, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-02-25 09:00+UTC\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: Stymy RAT, 2022\n" "Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ta/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "இப்போதே நன்கொடையளியுங்கள #: (dynamic) msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "பட்டியல்" #: (dynamic) msgid "About" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "ஆதரவு" #: https//community.torproject.org/localization/ #: (content/localization/contents+en.lrpage.section) msgid "Community" -msgstr "" +msgstr "சமூகம்" #: (dynamic) msgid "Blog" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" #: (dynamic) msgid "Jobs" -msgstr "" +msgstr "பணிகள்" #: (dynamic) msgid "Contact" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" #: (dynamic) msgid "Download Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "Tor உலாவியைப் பதிவிறக்குக" #: (dynamic) https//community.torproject.org/training/ #: (content/training/contents+en.lrpage.title) @@ -219,10 +219,12 @@ msgid "" "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " "surveillance, or censorship." msgstr "" +"பின்தொடர்தல், கண்காணிப்பு, தணிக்கை இல்லாத மெய்யான தனியுரிமை உலாவலை அனுபவிக்க" +" Tor உலாவியைப் பதிவிறக்குக." #: (dynamic) msgid "Our mission:" -msgstr "" +msgstr "நமது குறிக்கோள்:" #: (dynamic) msgid ""
participants (1)
-
translation@torproject.org