commit cbe8752aa68579b2913dc039c9703468d5eaf341 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Nov 8 17:45:18 2012 +0000
Update translations for vidalia_alpha --- lv/vidalia_lv.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 files changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-)
diff --git a/lv/vidalia_lv.po b/lv/vidalia_lv.po index 4fe0064..c7c5d28 100644 --- a/lv/vidalia_lv.po +++ b/lv/vidalia_lv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-08 15:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-08 17:43+0000\n" "Last-Translator: Ojars Balcers ojars.balcers@gmail.com\n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget" msgid "Tor Software Error" -msgstr "" +msgstr "Tor programmatūras kļūda"
msgctxt "StatusEventWidget" msgid "" @@ -3374,7 +3374,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget" msgid "Unknown SOCKS Protocol" -msgstr "" +msgstr "Nezināms SOCKS protokols"
msgctxt "StatusEventWidget" msgid "" @@ -3396,7 +3396,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget" msgid "External IP Address Changed" -msgstr "" +msgstr "Ārēja IP adrese ir nomainīta"
msgctxt "StatusEventWidget" msgid "" @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget" msgid "Your Relay is Online" -msgstr "" +msgstr "Jūsu retranslators ir tiešsaistē"
msgctxt "StatusEventWidget" msgid "" @@ -3671,7 +3671,7 @@ msgstr ""
msgctxt "UPNPControl" msgid "WSAStartup failed" -msgstr "" +msgstr "WSAStartup neizdevās"
msgctxt "UPNPControl" msgid "Failed to add a port mapping" @@ -3687,7 +3687,7 @@ msgstr ""
msgctxt "UPNPControl" msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Nezināma kļūda"
msgctxt "UPNPTestDialog" msgid "Discovering UPnP-enabled devices" @@ -3707,7 +3707,7 @@ msgstr ""
msgctxt "UPNPTestDialog" msgid "Testing UPnP Support" -msgstr "" +msgstr "Pārbauda UPnP atbalstu"
msgctxt "UPNPTestDialog" msgid "Testing Universal Plug & Play Support" @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Paslēpt"
msgctxt "UpdateProgressDialog" msgid "Downloading updates..." @@ -3747,7 +3747,7 @@ msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Labi"
msgctxt "UpdateProgressDialog" msgid "Software Updates" @@ -3759,7 +3759,7 @@ msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Atcelt"
msgctxt "UpdatesAvailableDialog" msgid "Software Updates Available" @@ -3771,7 +3771,7 @@ msgstr ""
msgctxt "UpdatesAvailableDialog" msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Instalēt"
msgctxt "UpdatesAvailableDialog" msgid "The following updated software packages are ready for installation:" @@ -3779,31 +3779,31 @@ msgstr ""
msgctxt "UpdatesAvailableDialog" msgid "Package" -msgstr "" +msgstr "Pakotne"
msgctxt "UpdatesAvailableDialog" msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versija"
msgctxt "VMessageBox" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Labi"
msgctxt "VMessageBox" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Atcelt"
msgctxt "VMessageBox" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Jā"
msgctxt "VMessageBox" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nē"
msgctxt "VMessageBox" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Palīdzība"
msgctxt "VMessageBox" msgid "Retry" @@ -3811,23 +3811,23 @@ msgstr ""
msgctxt "VMessageBox" msgid "Show Log" -msgstr "" +msgstr "Rādīt žurnālu"
msgctxt "VMessageBox" msgid "Show Settings" -msgstr "" +msgstr "Rādīt iestatījumus"
msgctxt "VMessageBox" msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Turpināt"
msgctxt "VMessageBox" msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Beigt"
msgctxt "VMessageBox" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Pārlūkot"
msgctxt "Vidalia" msgid "Invalid Argument" @@ -3902,23 +3902,23 @@ msgstr ""
msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 secs" -msgstr "" +msgstr "%1 secs"
msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 B/s" -msgstr "" +msgstr "%1 B/s"
msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 KB/s" -msgstr "" +msgstr "%1 KB/s"
msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 MB/s" -msgstr "" +msgstr "%1 MB/s"
msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 GB/s" -msgstr "" +msgstr "%1 GB/s"
msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 days"
tor-commits@lists.torproject.org