commit 92836ede68095d6db4804b20274caa2ead2644ac Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Apr 6 13:16:26 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-conversationsproperties_completed --- zh_HK/conversations.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/zh_HK/conversations.properties b/zh_HK/conversations.properties index 460b698..d19d36d 100644 --- a/zh_HK/conversations.properties +++ b/zh_HK/conversations.properties @@ -26,7 +26,7 @@ statusChangedFromUnknownWithStatusText=%1$S就是%2$S: %3$S。 # special case of the previous 2 strings for when an account has just # been reconnected, so the status is now known. These 2 strings should not # mislead the user into thinking the person's status has just changed. -statusKnown=你的帳戶已重新連接((%1$S就是%2$S)。 +statusKnown=你的帳戶已重新連接(%1$S就是%2$S)。 statusKnownWithStatusText=你的帳戶已重新連接(%1$S就是%2$S: %3$S)。 # LOCALIZATION NOTE (statusUnknown): # %S is the display name of the contact. @@ -51,7 +51,7 @@ topicSet=%1$S的討論主題是:%2$S topicNotSet=%S沒有主題。 # LOCALIZATION NOTE (topicChanged): # %1$S is the user who changed the topic, %2$S is the new topic. -topicChanged=%1$S以將主題更改為:%2$S +topicChanged=%1$S已將主題更改為:%2$S # LOCALIZATION NOTE (topicCleared): # %1$S is the user who cleared the topic. topicCleared=%1$S已經清除主題。
tor-commits@lists.torproject.org