commit ea08a179f4936e2c35bc17f56edf687c24baa31e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Oct 7 14:15:19 2014 +0000
Update translations for https_everywhere --- ca/ssl-observatory.dtd | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/ca/ssl-observatory.dtd b/ca/ssl-observatory.dtd index 9f5dad3..ce27c0e 100644 --- a/ca/ssl-observatory.dtd +++ b/ca/ssl-observatory.dtd @@ -48,15 +48,15 @@ xarxa corporativa molt intrusiva."> "Mostra una alerta quan l'Observatory detecti un certificat revocat no capturat pel navegador">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning_tooltip -"This will check submitted certificates against known Certificate Revocation Lists. Unfortunately we cannot guarantee that we will flag every revoked certificate, but if you do see a warning there's a good chance something is wrong."> +"Això revisarà els certificats enviats en front a llistes de revocació de certificats conegudes. Desafortunadament no podem garantir que puguem detectar tots els certificats revocats, pero si veieu una advertència és un bon indicador que alguna cosa és incorrecta. ">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Fet">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation -"HTTPS Everywhere can use EFF's SSL Observatory. This does two things: (1) -sends copies of HTTPS certificates to the Observatory, to help us -detect 'man in the middle' attacks and improve the Web's security; and (2) -lets us warn you about insecure connections or attacks on your browser."> +"HTTPS Everywhere pot usar l'EFF's SSL Observatory. Això fa dues coses: (1) +envia còpies de certificats HTTPS a l'observatori, per a ajudar-nos +a detectar atacs amb intermediari i millorar la seguretat de la Web; i (2) +ens permet avisar-vos de connexions insegures o atacs al vostre navegador.">
<!--<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2 "When you visit https://www.example.com, the Observatory will learn that @@ -65,10 +65,10 @@ Mouseover the options for further details:">-->
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
-"For example, when you visit https://www.something.com, the certificate -received by the Observatory will indicate that somebody visited -www.something.com, but not who visited the site, or what specific page they -looked at. Mouseover the options for further details:"> +"Per exemple, quan visiteu https://www.something.com, el certificat +rebut per l'observatori indicarà que algú ha visitat +www.something.com, però no qui ha visitat la pàgina, o quina pàgina específica +ha vist. Passeu amb el cursor per sobre les opcions per a més informació. ">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "Amaga opcions avançades">
@@ -92,10 +92,10 @@ looked at. Mouseover the options for further details:"> <!ENTITY ssl-observatory.warning.title "Avís del SSL del EFF Observatori"> <!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Mostra la cadena de certificats"> <!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "Ho entenc"> -<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "EFF's SSL Observatory has issued a warning about the HTTPS certificiate(s) for this site:"> -<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "If you are logged in to this site, it may be advisable to change your password once you have a safe connection. (These warnings can be disabled in the "SSL Observatory" tab of the HTTPS Everywhere preferences dialog.)"> +<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "EFF's SSL Observatory ha emès una advertència sobre cerficats(s) HTTPS per a aquest lloc: "> +<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Si heu iniciat sessió a aquest lloc, pot ser recomanable canviar la vostra contrassenya un cop tingueu una connexió segura. (Aquestes advertències poden ser deshabilitades a la pestanya "SSL Observatory" del quadre de preferències d'HTTPS Everywhere.) ">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed "Enviar i comprovar els certificats amb signatura"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed_tooltip -"This is recommended; cryptographic problems are especially common in self-signed embedded devices"> +"Això és recomanat; els problemes criptogràfics són especialment comuns en dispositius integrats autosignats">
tor-commits@lists.torproject.org