[translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

commit 52bff33e2c4997742e33241b6dffcab36043e0c7 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sun Oct 27 08:16:18 2013 +0000 Update translations for tor-launcher-network-settings --- cs/network-settings.dtd | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/cs/network-settings.dtd b/cs/network-settings.dtd index 48936d0..ba2d59b 100644 --- a/cs/network-settings.dtd +++ b/cs/network-settings.dtd @@ -2,20 +2,20 @@ <!-- For "first run" wizard: --> -<!ENTITY torsettings.prompt ""> +<!ENTITY torsettings.prompt "Před připojením Tor balíku k Tor síti, musíte poskytnout informace o internetovém připojení tohoto počítače."> <!ENTITY torSettings.yes "Ano"> <!ENTITY torSettings.no "Ne"> -<!ENTITY torSettings.firstQuestion ""> +<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Která možnost nejlépe popisuje Vaši situaci?"> <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 ""> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 ""> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Potřebuji konfigurovat síťové nastavení."> <!ENTITY torSettings.configure "Konfigurovat"> -<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 ""> -<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 ""> +<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "Připojení počítače nebrání žádné překážky."> +<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Chtěl bych se přímo připojit k Tor síti."> <!ENTITY torSettings.connect "Připojit"> -<!ENTITY torSettings.proxyQuestion ""> +<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Potřebuje Váš počítač připojení k internetu přes proxy?"> <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en --> <!ENTITY torSettings.proxyHelp ""> <!ENTITY torSettings.enterProxy ""> @@ -29,12 +29,12 @@ <!ENTITY torsettings.startingTor "Čekání na start TORu"> <!ENTITY torsettings.restart ""> -<!ENTITY torsettings.optional ""> +<!ENTITY torsettings.optional "Volitelný"> <!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox ""> <!ENTITY torsettings.useProxy.type ""> <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresa:"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder ""> +<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP adresa nebo jméno hosta"> <!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.username "Uživatel:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.password "Heslo."> @@ -43,13 +43,13 @@ <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS"> <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox ""> <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Povolené porty:"> -<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox ""> +<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Můj internetový poskytovatel (ISP) blokuje připojení k Tor síti"> <!ENTITY torsettings.useBridges.label ""> <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder ""> -<!ENTITY torsettings.copyLog ""> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle ""> +<!ENTITY torsettings.copyLog "Zkopíruj logový soubor Toru do schránky"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Nápověda o mostních relé"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 ""> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 ""> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "K získání mostních relé navštivte stránku: https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 ""> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "">
participants (1)
-
translation@torproject.org