commit a19605c9cee232b1ee0475b9ea657d626e1d45fd Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Sep 17 13:16:30 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- ko.po | 15 ++++++++------- 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/ko.po b/ko.po index 74e8841540..a83f8e6edd 100644 --- a/ko.po +++ b/ko.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# 1559 Choiman cuj1559@gmail.com, 2021 # 승수 김 2000sskim@gmail.com, 2020 # ilbe123 a3057016@drdrb.net, 2014 # Chris Park utopinator@gmail.com, 2016 @@ -18,8 +19,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:26+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-17 13:07+0000\n" +"Last-Translator: 1559 Choiman cuj1559@gmail.com\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -262,7 +263,7 @@ msgstr "사용 가능한 증분 업그레이드를 수행하려면 {memory_need} msgid "" "An error ocurred while detecting available upgrades.\n" "This should not happen. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "사용 가능한 업데이트를 감지하는 동안 오류가 발생했습니다.\n이런 일이 발생해서는 안됩니다. 버그를 신고하세요."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:488 @@ -1150,11 +1151,11 @@ msgstr "언어, 관리 암호 및 추가 설정"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83 msgid "Tor Bridges" -msgstr "" +msgstr "Tor 브릿지"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85 msgid "Save the last bridges that you used to connect to Tor" -msgstr "" +msgstr "Tor에 연결하는 데 사용한 마지막 브리지를 저장합니다."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "Browser Bookmarks" @@ -1702,13 +1703,13 @@ msgstr "Tor 연결"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:197 msgid "_Use a bridge that I already know" -msgstr "" +msgstr "_이미 알고 있는 브릿지 사용"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:238 msgid "" "To save your bridge, <a href="doc/first_steps/persistence">unlock you " "Persistent Storage</a>." -msgstr "" +msgstr "브릿지를 저장하려면 <a href="doc/first_steps/persistence">Persistent 저장소의 잠금을 해제하십시오</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:245 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org