commit 61e27ad68c8c62a1ba05c8b00b5a9be223a37987 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Mar 7 10:45:25 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+tr.po | 25 +++++++++++++++---------- 1 file changed, 15 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 911cce1c04..d52c8c26eb 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -843,8 +843,8 @@ msgid "" "All nodes are important, but they have different technical requirements and " "legal implications." msgstr "" -"Bütün düğümler önemli, ancak farklı teknik gereksinimleri ve yasal sonuçları" -" var." +"Bütün düğümler önemlidir, ancak farklı teknik gereksinimleri ve yasal " +"sonuçları var."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/ #: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body) @@ -852,7 +852,7 @@ msgid "" "Understanding the different kinds of nodes is the first step to learning " "which one is right for you." msgstr "" -"Farklı düğüm türleri anlamak, kendiniz için uygun olan öğrenmenin ilk " +"Farklı düğüm türlerini anlamak, kendiniz için uygun olanı öğrenmenin ilk " "adımıdır."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/ @@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "You can usually ask these questions in a Pre-Sales ticket." -msgstr "" +msgstr "Bu soruları genellikle satış öncesi sorabilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) @@ -1806,22 +1806,27 @@ msgid "" "When selecting your hosting provider, consider network diversity on an " "autonomous system (AS) and country level." msgstr "" +"Barınma sağlayıcınızı seçerken, özerk sistem (AS) ve ülke düzeyi ağ " +"çeşitliliğini de değerlendirin."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "A more diverse network is more resilient to attacks and outages." msgstr "" +"Daha çeşitli bir ağ, saldırılara ve kesintilere karşı daha dirençlidir. "
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "" "Sometimes it is not clear which AS you are buying from in case of resellers." -msgstr "" +msgstr "Satıcı durumunda hangi AS aldığınız pek açık değildir."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "To be sure, ask the host about the AS number before ordering a server." msgstr "" +"Emin olmak için, bir sunucu satın almadan önce barındırma hizmetine AS " +"numarasını sorun."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) @@ -1833,27 +1838,27 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "**Try to avoid** the following hosters:" -msgstr "" +msgstr "Aşağıdaki barındırıcılardan **kaçınmaya çalışın**:"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "* OVH SAS (AS16276)" -msgstr "" +msgstr "* OVH SAS (AS16276)"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "* Online S.a.s. (AS12876)" -msgstr "" +msgstr "* Online S.a.s. (AS12876)"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "* Hetzner Online GmbH (AS24940)" -msgstr "" +msgstr "* Hetzner Online GmbH (AS24940)"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "* DigitalOcean, LLC (AS14061)" -msgstr "" +msgstr "* DigitalOcean, LLC (AS14061)"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org