commit ff04956c9fd3a8584094422ca829df86d2bba3c3 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Jun 24 22:45:52 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 10 ++++++++-- 1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po index 31bc7f0b4..a62fe368c 100644 --- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po @@ -826,13 +826,16 @@ msgstr "@torproject"
#: tmp/cache_locale/66/666e9197f427d70c0743bcdae2c3e34f41f9d7acf2b2dddb2c21c21723e73d10.php:101 msgid "Become a Defender of Privacy!" -msgstr "" +msgstr "გახდით პირადულობის გუშაგი!"
#: tmp/cache_locale/66/666e9197f427d70c0743bcdae2c3e34f41f9d7acf2b2dddb2c21c21723e73d10.php:105 msgid "" "Join the Tor Project - Defenders of Privacy program - a monthly giving " "circle designed to honor donors that make privacy a priority." msgstr "" +"შემოუერთდით Tor-პროექტს – პირადულობის გუშაგები – ყოველთვიური შენატანების " +"პროგრამა, განკუთვნილი ჩვენი პატივსაცემი შემომწირველებისთვის, რომელთათვისაც " +"უმნიშვნელოვანესია პირადი მონაცემების დაცვა."
#: tmp/cache_locale/66/666e9197f427d70c0743bcdae2c3e34f41f9d7acf2b2dddb2c21c21723e73d10.php:109 msgid "" @@ -850,17 +853,20 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/66/666e9197f427d70c0743bcdae2c3e34f41f9d7acf2b2dddb2c21c21723e73d10.php:115 msgid "With your help, we will make the Tor network accessible to everyone!" -msgstr "" +msgstr "თქვენი მხარდაჭერით, ჩვენ გავხდით Tor-ქსელს საყოველთაოდ ხელმისაწვდომს!"
#: tmp/cache_locale/66/666e9197f427d70c0743bcdae2c3e34f41f9d7acf2b2dddb2c21c21723e73d10.php:119 msgid "Together, we will stand up for the universal right to privacy." msgstr "" +"ერთად, ჩვენ შევძლებთ უზრუნველვყოთ პირადი მონაცემების დაცვის ძირეული უფლება."
#: tmp/cache_locale/66/666e9197f427d70c0743bcdae2c3e34f41f9d7acf2b2dddb2c21c21723e73d10.php:121 msgid "" "Please make your monthly donation now and stand with the Tor Project at this" " critical time." msgstr "" +"გთხოვთ, დღესვე წამოიწყოთ თქვენი ყოველთვიური შენატანების შემოწირვა და მხარში " +"ამოუდგეთ Tor-პროექტს, ამ უაღრესად საჭირბოროტო დროს."
#: tmp/cache_locale/66/666e9197f427d70c0743bcdae2c3e34f41f9d7acf2b2dddb2c21c21723e73d10.php:127 msgid "Want to make a one time donation instead?"
tor-commits@lists.torproject.org