commit b993f666146a5c10242c8c071d64565bc595256b Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Sep 5 04:16:52 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+my.po | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+)
diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po index 094bf8e372..dac1a270bb 100644 --- a/contents+my.po +++ b/contents+my.po @@ -3752,6 +3752,9 @@ msgid "" "Then you can use it with other apps installed on your mobile device to " "circumvent censorship and protect against surveillance." msgstr "" +"ထို့နောက် သင်သည် ဆင်ဆာဖြတ်ခြင်းကို ကျော်ဖြတ်ရန်နှင့် စောင့်ကြည့်ခံရခြင်းမှ " +"ကာကွယ်ရန် သင့်မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် တပ်ဆင်ထားသော " +"အခြားအက်ပ်များနှင့်တွဲ၍ ၎င်းကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -3770,6 +3773,10 @@ msgid "" "portal](https://support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/) to know if " "you need both Tor Browser for Android and Orbot or either one." msgstr "" +"သင်သည် Android အတွက် Tor ဘရောက်ဇာနှင့် Orbot နှစ်မျိုးလုံး လိုအပ်ကြောင်း " +"(သို့) တစ်မျိုးကိုသာ လိုအပ်ကြောင်း သိရန် [ကျွန်ုပ်တို့၏ အကူအညီ " +"ပေါ်တယ်](https://support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/) ကို " +"ဝင်ကြည့်ပါ။"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -3788,6 +3795,9 @@ msgid "" " routing, and is developed by someone who works closely with the Tor " "Project." msgstr "" +"အခမဲ့ရင်းမြစ်ဖြစ်ပြီး Tor ၏ အသွားအလာကို အသုံးပြုသော Onion ဘရောက်ဇာဟုခေါ်သည့်" +" iOS အက်ပ်ကို သုံးရန် ကျွန်ုပ်တို့ အကြံပြုပါသည်။ ၎င်းကို Tor Project တွင် " +"အတွင်းကျကျ ပါဝင်သူတစ်ဦးက ရေးသားဖန်တီးထားပါသည်။"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
tor-commits@lists.torproject.org