commit 325fba8b897574978605a7aa4e59e2d481a291d6 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jul 2 13:16:39 2019 +0000
Update translations for tails-misc --- nl.po | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/nl.po b/nl.po index ad550aa52..b38ab001f 100644 --- a/nl.po +++ b/nl.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # jjjdddsssxxx a227675@drdrb.net, 2014 # Adriaan Callaerts adriaan.callaerts@gmail.com, 2013 +# Anbiya Popal anbiya2004@gmail.com, 2019 # André Koot meneer@tken.net, 2016 # bacovane bart-ts@tushmail.com, 2018-2019 # Bianca Hey biancahey@gmail.com, 2018 @@ -33,8 +34,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-06-30 18:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-01 01:04+0000\n" -"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-02 13:05+0000\n" +"Last-Translator: Anbiya Popal anbiya2004@gmail.com\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:39 msgid "Tor is ready" -msgstr "Tor is gereed" +msgstr "Tor is gereed."
#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:40 msgid "You can now access the Internet." @@ -668,7 +669,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332 msgid "Error locking volume" -msgstr "" +msgstr "Fout bij ontgrendelen van het volume"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83 msgid "No file containers added" @@ -822,7 +823,7 @@ msgstr "Deze toepassing is niet gekoppeld aan of goedgekeurd door het VeraCrypt-
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:29 msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Open"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:38 msgid "Lock this volume" @@ -830,7 +831,7 @@ msgstr "Dit volume vergrendelen"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:52 msgid "_Unlock" -msgstr "" +msgstr "_Ontgrendel"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:61 msgid "Detach this volume"
tor-commits@lists.torproject.org