commit f46a78f2ab3621aa32b6eb911c88c82b8b46e52e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri May 31 14:16:32 2013 +0000
Update translations for tor-launcher-properties_completed --- lv/torlauncher.properties | 30 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 30 insertions(+)
diff --git a/lv/torlauncher.properties b/lv/torlauncher.properties new file mode 100644 index 0000000..460c957 --- /dev/null +++ b/lv/torlauncher.properties @@ -0,0 +1,30 @@ +### Copyright (c) 2013, The Tor Project, Inc. +### See LICENSE for licensing information. + +torlauncher.error_title=Tor palaidējs + +torlauncher.tor_exited=Tor negaidīti beidza darbu. +torlauncher.tor_controlconn_failed=Nevarēja veikt savienojumu ar Tor kontrolportu. +torlauncher.tor_failed_to_start=Tor'am neizdevās startēt. +torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor'am neidzevās izveidot Tor'a tīkla savienojumu.\n\n%S + +torlauncher.unable_to_start_tor=Nevar startēt Tor:\n⏎\n%S +torlauncher.tor_missing=Trūkst Tor'a izpildāmā moduļa. +torlauncher.torrc_missing=Trūkst datnes torrc . +torlauncher.datadir_missing=Tor'a datu direktorijs nepastāv. +torlauncher.password_hash_missing=Neizdevās saņemt jaukto paroli. + +torlauncher.failed_to_get_settings=Neizdevās izgūt Tor'a iestatījumus.\n\n%S +torlauncher.failed_to_save_settings=Neizdevās saglabāt Tor'a iestatījumus.\n\n%S +torlauncher.ensure_tor_is_running=Lūdzu pārliecinieties par to, ka Tor strādā. + +torlauncher.error_proxy_addr_missing=Lai konfigurētu Tor'u tā, ka tas interneta piekļuvei lietotu starpnieku, ir jānorāda gan IP adrese vai viesotāja nosaukums, gan porta numurs. +torlauncher.error_proxy_type_missing=Jums jāizvēlas starpnieka tips. +torlauncher.error_bridges_missing=Jānorāda viens vai vairāki tilti. + +torlauncher.connect=Veidot savienojumu +torlauncher.quit=Beigt +torlauncher.quit_win=Iziet +torlauncher.done=Gatavs + +torlauncher.forAssistance=Lai saņemtu palīdzību, sazinieties ar %S
tor-commits@lists.torproject.org