
commit b1ffc7b4ee8d9c25c8965b30c0435777ab48d5be Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Thu Sep 14 15:45:42 2017 +0000 Update translations for liveusb-creator --- es/es.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/es/es.po b/es/es.po index c8781c210..5a63c1bad 100644 --- a/es/es.po +++ b/es/es.po @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-14 13:47+0000\n" -"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-14 15:36+0000\n" +"Last-Translator: strel\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -332,15 +332,15 @@ msgstr "Instalador de Tails" #: ../tails_installer/gui.py:473 #, python-format msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo %(size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s)" #: ../tails_installer/gui.py:484 msgid "No ISO image selected" -msgstr "" +msgstr "No se seleccionó imagen ISO" #: ../tails_installer/gui.py:485 msgid "Please select a Tails ISO image." -msgstr "" +msgstr "Por favor, seleccione una imagen ISO de Tails." #: ../tails_installer/gui.py:524 msgid "No device suitable to install Tails could be found" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "No se pudo montar el dispositivo" #: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736 msgid "Confirm the target USB stick" -msgstr "" +msgstr "Confirmar la memoria USB objetivo" #: ../tails_installer/gui.py:709 #, python-format @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "" "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n" "\n" "All data on this USB stick will be lost." -msgstr "" +msgstr "Dispositivo %(size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s)\n\nTodos los datos en esta memoria USB se perderá." #: ../tails_installer/gui.py:728 #, python-format @@ -408,7 +408,7 @@ msgid "" "%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n" "\n" "%(persistence_message)s" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo %(vendor)s %(model)s (%(device)s)\n\n%(persistence_message)s" #: ../tails_installer/gui.py:782 msgid "Download complete!" @@ -484,15 +484,15 @@ msgstr "No se pudo abrir el dispositivo para la escritura" #: ../data/tails-installer.ui.h:1 msgid "Installation Instructions" -msgstr "" +msgstr "Instrucciones de instalación " #: ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" -msgstr "" +msgstr "Clonar el actual Tails " #: ../data/tails-installer.ui.h:3 msgid "Use a downloaded Tails ISO image" -msgstr "" +msgstr "Usar una imagen ISO de Tails descargada " #: ../data/tails-installer.ui.h:4 msgid "Select a distribution to download:" @@ -500,11 +500,11 @@ msgstr "Selecciona una distribución para descargar:" #: ../data/tails-installer.ui.h:5 msgid "Target USB stick:" -msgstr "" +msgstr "Memoria USB de destino:" #: ../data/tails-installer.ui.h:6 msgid "Reinstall (delete all data)" -msgstr "" +msgstr "Reinstalar (borra todos los datos) " #: ../data/tails-installer.ui.h:7 msgid "Install Tails"
participants (1)
-
translation@torproject.org