commit e1041329cc49fb2c63d96ace301cf92d5728a3c1 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Feb 20 15:47:12 2018 +0000
Update translations for tails-misc --- fr.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/fr.po b/fr.po index f1d9c5427..a705201e3 100644 --- a/fr.po +++ b/fr.po @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-20 11:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 14:06+0000\n" -"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-20 15:30+0000\n" +"Last-Translator: French language coordinator french.coordinator@rbox.me\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -119,37 +119,37 @@ msgstr "non disponible"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:119 msgid "Your additional software installation failed" -msgstr "" +msgstr "L’installation de vos logiciels supplémentaires a échoué"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:120 msgid "" "The installation failed. Please check your additional software " "configuration, or read the system log to understand better the problem." -msgstr "" +msgstr "L’installation a échoué. Veuillez vérifier la configuration de vos logiciels supplémentaires ou lire le journal système pour mieux comprendre le problème."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:126 msgid "Your additional software are installed" -msgstr "" +msgstr "Vos logiciels supplémentaires sont installés"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:127 msgid "Your additional software are ready to use." -msgstr "" +msgstr "Vos logiciels supplémentaires sont prêts à être utilisés"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:138 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:157 msgid "Your additional software upgrade failed" -msgstr "" +msgstr "La mise à niveau de vos logiciels supplémentaires a échoué"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:139 msgid "" "The check for upgrades failed. This might be due to a network problem. " "Please check your network connection, try to restart Tails, or read the " "system log to understand better the problem." -msgstr "" +msgstr "La vérification des mises à niveau a échoué. Cela peut être dû à un problème réseau. Veuillez vérifier votre connexion réseau, essayer de redémarrer Tails, ou lire le journal système afin de mieux comprendre le problème."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153 msgid "Your additional software are up to date" -msgstr "" +msgstr "Vos logiciels supplémentaires sont à jour"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:154 msgid "The upgrade was successful." @@ -160,7 +160,7 @@ msgid "" "The upgrade failed. This might be due to a network problem. Please check " "your network connection, try to restart Tails, or read the system log to " "understand better the problem." -msgstr "La mise à niveau a échouée. Cela peut être dû à un problème réseau. Veuillez vérifier votre connexion réseau, essayer de redémarrer Tails, ou lire le journal système afin de mieux comprendre le problème." +msgstr "La mise à niveau a échoué. Cela peut être dû à un problème réseau. Veuillez vérifier votre connexion réseau, essayer de redémarrer Tails, ou lire le journal système afin de mieux comprendre le problème."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:52 msgid "Synchronizing the system's clock"
tor-commits@lists.torproject.org