commit 63e34668fedfe9eabef4a3fb7f1c330691d3d493 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jul 14 19:47:35 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-commandsproperties_completed --- sk_SK/commands.properties | 27 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 27 insertions(+)
diff --git a/sk_SK/commands.properties b/sk_SK/commands.properties new file mode 100644 index 0000000..21403f6 --- /dev/null +++ b/sk_SK/commands.properties @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (commands): +# %S is a comma separated list of command names. +commands=Príkazy: %S.\nPoužite /help <command> pre viac informácií. +# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp): +# %S is the command name the user typed. +noCommand=Žiaden príkaz '%S'. +noHelp=Žiadna nápoveda pre príkaz '%S', prepáčte! + +sayHelpString=say <message>: poslať správu bez vykonania príkazov. +rawHelpString=raw <message>: poslať správu bez odstránenia HTML entít +helpHelpString=help <name>: ukáž nápovedu pre príkaz <name>, alebo zoznam použiteľných príkazov, pokiaľ sú použité bez parametra. + +# LOCALIZATION NOTE (statusCommand): +# %1$S is replaced with a status command name +# (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline"). +# %2$S is replaced with the localized version of that status type +# (one of the 5 strings below). +statusCommand=%1$S <status message>: nastav status na %2$S s možnosťou správy. +back=dostupné +away=preč +busy=nedostupné +dnd=nedostupné +offline=offline
tor-commits@lists.torproject.org