[translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

commit 4ee3b4d401e8a32c9f1f9785a8efbc86fbd64a92 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Thu Jan 9 22:46:17 2014 +0000 Update translations for tor-launcher-network-settings --- he/network-settings.dtd | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/he/network-settings.dtd b/he/network-settings.dtd index 42b0ea8..50d73fe 100644 --- a/he/network-settings.dtd +++ b/he/network-settings.dtd @@ -2,13 +2,13 @@ <!-- For "first run" wizard: --> -<!ENTITY torsettings.prompt ""> +<!ENTITY torsettings.prompt "Before the Tor Browser Bundle tries to connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection."> <!ENTITY torSettings.yes "כן"> <!ENTITY torSettings.no "לא"> <!ENTITY torSettings.firstQuestion "אילו מן הבאים מתאר את המצב שלך באופן הטוב ביותר?"> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 ""> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied."> <!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "עלי להגדיר הגדרות רשת תקשורת."> <!ENTITY torSettings.configure "הגדר"> <!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "חיבור האינטרנט של חשב זה הינו נקי ממכשולים."> @@ -17,11 +17,11 @@ <!ENTITY torSettings.proxyQuestion "האם מחשב זה צריך להשתמש בפרוקסי כדי לגשת אל האינטרנט?"> <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en --> -<!ENTITY torSettings.proxyHelp ""> +<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy."> <!ENTITY torSettings.enterProxy "הזן את הגדרות הפרוקסי."> -<!ENTITY torSettings.firewallQuestion ""> -<!ENTITY torSettings.firewallHelp ""> -<!ENTITY torSettings.enterFirewall ""> +<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?"> +<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting."> +<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall."> <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "המידה וחיבור האינטרנט של מחשב זה הינו מצונזר, יהיה עליך להשיג ולהשתמש בממסרי גשר.  היה ולא, פשוט לחץ על התחבר."> <!-- Other: --> @@ -41,15 +41,15 @@ <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS"> -<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox ""> +<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "מחשב זה עובר דרך חומת אש שרק מאפשר חיבורים ליציאות מסוימות"> <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "יציאות מורשות:"> <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "ספק האינטרנט שלי (ISP) חוסם חיבורים אל הרשת Tor"> -<!ENTITY torsettings.useBridges.label ""> -<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder ""> +<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter one or more bridge relays (one per line)."> +<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "address:port OR transport address:port"> <!ENTITY torsettings.copyLog "העתק את יומן Tor אל לוח גזירה"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "עזרת ממסר גשר"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 ""> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges which are hidden relays that are more difficult to block."> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "כדי להשיג ממסרי גשר, השתמש בדפדפן רשת בכדי לבקר בעמוד הבא: https://bridges.torproject.org"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 ""> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 ""> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Another way to find public bridge addresses is to send mail to bridges@torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.  However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from an email address at one of the following domains: gmail.com or yahoo.com."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "You can also request bridge relays by sending mail to help@rt.torproject.org.">
participants (1)
-
translation@torproject.org