commit 7698e887121c0902cb08c101b0fa1d6bf7ac1191 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Dec 9 02:48:53 2016 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- nb/nb.po | 32 +++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 21 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/nb/nb.po b/nb/nb.po index c21b880..d00744a 100644 --- a/nb/nb.po +++ b/nb/nb.po @@ -25,6 +25,8 @@ msgstr "Oversettere" #: about-tor-browser.page:7 msgid "Learn what Tor Browser can do to protect your privacy and anonymity" msgstr "" +"Lær hva Tor-nettleseren kan gjøre for å beskytte ditt personvern og din " +"anonymitet"
#: about-tor-browser.page:10 msgid "About Tor Browser" @@ -206,7 +208,7 @@ msgstr ""
#: circumvention.page:10 msgid "Circumvention" -msgstr "" +msgstr "Omgåelse"
#: circumvention.page:12 msgid "" @@ -1245,7 +1247,7 @@ msgstr ""
#: troubleshooting.page:64 msgid "Is your connection censored?" -msgstr "" +msgstr "Er tilknytningen din sensurert?"
#: troubleshooting.page:65 msgid "" @@ -1253,10 +1255,13 @@ msgid "" "censoring connections to the Tor network. Read the <link " "xref="circumvention">Circumvention</link> section for possible solutions." msgstr "" +"Hvis du ikke kan koble til, kan det hende at din tjenestetilbyder for " +"Internett sensurerer tilkoblinger til Tor-nettverket. Les <link " +"xref="circumvention">Omgåelse</link>-delen for mulige løsninger."
#: troubleshooting.page:74 msgid "Known issues" -msgstr "" +msgstr "Kjente problemer"
#: troubleshooting.page:75 msgid "" @@ -1268,11 +1273,11 @@ msgstr ""
#: uninstalling.page:6 msgid "How to remove Tor Browser from your system" -msgstr "" +msgstr "Hvordan fjerne Tor-nettleseren fra ditt system"
#: uninstalling.page:10 msgid "Uninstalling" -msgstr "" +msgstr "Avinstallering"
#: uninstalling.page:12 msgid "" @@ -1283,7 +1288,7 @@ msgstr ""
#: uninstalling.page:18 msgid "Removing Tor Browser from your system is simple:" -msgstr "" +msgstr "Å fjerne Tor-nettleseren fra systemet ditt er enkelt:"
#: uninstalling.page:24 msgid "" @@ -1299,7 +1304,7 @@ msgstr ""
#: uninstalling.page:35 msgid "Empty your Trash" -msgstr "" +msgstr "Tøm papirkurven din"
#: uninstalling.page:39 msgid "" @@ -1308,11 +1313,11 @@ msgstr ""
#: updating.page:6 msgid "How to update Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "Hvordan oppdatere Tor-nettleseren"
#: updating.page:10 msgid "Updating" -msgstr "" +msgstr "Oppdatering"
#: updating.page:12 msgid "" @@ -1331,7 +1336,7 @@ msgstr ""
#: updating.page:26 msgid "Updating Tor Browser automatically" -msgstr "" +msgstr "Oppdaterer Tor-nettleseren automatisk"
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -1386,13 +1391,15 @@ msgstr ""
#: updating.page:58 msgid "Updating Tor Browser manually" -msgstr "" +msgstr "Oppdaterer Tor-nettleseren manuelt"
#: updating.page:61 msgid "" "When you are prompted to update Tor Browser, finish the browsing session and" " close the program." msgstr "" +"Når du blir forespurt oppdatering av Tor-nettleseren, fullfør surfeøkta og " +"lukk programmet."
#: updating.page:67 msgid "" @@ -1400,6 +1407,9 @@ msgid "" "(see the <link xref="uninstalling">Uninstalling</link> section for more " "information)." msgstr "" +"Fjern Tor-nettlesren fra systemet ditt ved å slette mappa den ligger i " +"(sjekk <link xref="uninstalling">Avinstallering</link>-delen for mer " +"informasjon)."
#: updating.page:74 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org