[translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed

commit 65fc5f7b56ac5b65a5aa0a36d7bae69b79410a0f Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Wed Jan 14 12:45:07 2015 +0000 Update translations for bridgedb_completed --- bg/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/bg/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/bg/LC_MESSAGES/bridgedb.po index f266e56..2d95c12 100644 --- a/bg/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/bg/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-14 11:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-14 12:40+0000\n" "Last-Translator: aramaic <aramaicbg@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -142,7 +142,7 @@ msgid "" "Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n" "send the email using an address from one of the following email providers:\n" "%s, %s or %s." -msgstr "Друг вариант за набавяне на bridges е пращане на и-мейл до %s. Моля отбележете че вие трябва да\nпратите и-мейл използвайки адрес от един от следните доставчици:\n%s, %s or %s." +msgstr "Друг вариант за набавяне на bridges е пращане на и-мейл до %s. Моля отбележете че вие трябва да\nпратите и-мейл използвайки адрес на един от следните доставчици:\n%s, %s or %s." #: lib/bridgedb/strings.py:90 msgid "My bridges don't work! I need help!"
participants (1)
-
translation@torproject.org