commit 8fc777f680c083e2d3c49afc02fb3c3bd3533f5b Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Apr 29 15:17:14 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+he.po | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po index 4d2012e597..62765b2c52 100644 --- a/contents+he.po +++ b/contents+he.po @@ -1515,6 +1515,9 @@ msgid "" "service in order to connect to it. An onion address is a string of 16 (and " "in V3 format, 56) mostly random letters and numbers, followed by ".onion"." msgstr "" +"כפי שבכל אתר אחר, יש צורך לדעת את כתובת שרות הבצל כדי להתחבר אליו. כתובת בצל" +" היא רצף תוים בגודל 16 16 (and in V3 format, 56) בעקר אותיות ומספרים ובסופו," +" ".onion"."
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) @@ -1523,6 +1526,8 @@ msgid "" "in the URL bar an icon of an onion displaying the state of your connection: " "secure and using an onion service." msgstr "" +"כאשר נגשים לאתר אשר משתמש בשרות בצל, דפדפן Tot יראה בסרגל הכתובת צלמית של " +"בצל המוצגת בסטטוס של הקשר: מאובטח ומשתמש בשרות בצל."
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) @@ -1530,6 +1535,8 @@ msgid "" "You can learn more about the onion site that you are visiting by looking at " "the Circuit Display." msgstr "" +"ניתן ללמוד יותר על אתר בצל בו אתם מבקרים באמצעות התבוננות בתצוגת המעגל. " +"(Circuit Display)."
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) @@ -1537,6 +1544,8 @@ msgid "" "Another way to learn about an onion site is if the website administrator has" " implemented a feature called Onion-Location." msgstr "" +"דרך אחרת ללימוד על אתר בצל הנה אם האדמינסטרטור הפעיל תכונה הנקראת Onion-" +"Location."
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
tor-commits@lists.torproject.org