commit ce0fa405e7639557821dd069020beb2b62bdc0a2 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Oct 14 04:48:32 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-iuk --- ml.po | 64 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-)
diff --git a/ml.po b/ml.po index e239172c3..405c95d2c 100644 --- a/ml.po +++ b/ml.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-14 14:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-14 04:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-14 04:34+0000\n" "Last-Translator: ameer pb ameerpbekm@gmail.com\n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ml/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "ലഭ്യമായ ഇൻക്രിമെൻറ് അപ് msgid "" "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" "This should not happen. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "വർദ്ധിച്ചുവരുന്ന അപ്ഗ്രേഡ് ലഭ്യമാണ്, പക്ഷേ പൂർണ്ണമായ നവീകരണമൊന്നുമില്ല. ഇത് സംഭവിക്കാൻ പാടില്ല.\nഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുക.."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362 msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "" +msgstr "ലഭ്യമായ അപ്ഗ്രേഡുകൾ കണ്ടെത്തുമ്പോൾ പിശക്"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372 #, perl-brace-format @@ -109,11 +109,11 @@ msgid "" "Download size: %{size}s\n" "\n" "Do you want to upgrade now?" -msgstr "" +msgstr "<b>നിങ്ങൾ % {name} s% {version} s ലേക്ക് അപ്ഗ്രേഡുചെയ്യണം. </b>\n\nഈ പുതിയ പതിപ്പിനെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, % {details_url} s to എന്നതിലേക്ക് പോകുക.\n\n നവീകരണ സമയത്ത് മറ്റെല്ലാ ആപ്ലിക്കേഷനുകളും അടയ്ക്കാൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു.\nഡൗൺലോഡു ചെയ്യാൻ കുറച്ച് മിനിറ്റ് മുതൽ കുറച്ച് മണിക്കൂർ വരെ ദീർഘനേരം എടുക്കുo. \n\nഡൗൺലോഡു വലുപ്പം :% {size} s \n\nഇപ്പോൾ അപ്ഗ്രേഡുചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 msgid "Upgrade available" -msgstr "" +msgstr "അപ്ഗ്രേഡ് ലഭ്യമാണ്"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 msgid "Upgrade now" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "ഇപ്പോൾ പുതുക്കുക "
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388 msgid "Upgrade later" -msgstr "" +msgstr "പിന്നീട് നവീകരിക്കുക"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396 #, perl-brace-format @@ -133,20 +133,20 @@ msgid "" "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" "\n" "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "" +msgstr "<b>% {Name} s% {version} s എന്നതിലേക്ക് നിങ്ങൾ ഒരു മാനുവൽ അപ്ഗ്രേഡ് ചെയ്യണം. </b>\n\nഈ പുതിയ പതിപ്പിനെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്,% {details_url} s ലേക്ക് പോകുക \n\nഈ പുതിയ പതിപ്പിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം സ്വപ്രേരിതമായി അപ്ഗ്രേഡുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല:% {വിശദീകരണം} s. \n\nഒരു മാനുവൽ അപ്ഗ്രേഡ് എങ്ങനെ ചെയ്യാമെന്ന് മനസിലാക്കാൻ, https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual എന്നതിലേക്ക് പോകുക"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 msgid "New version available" -msgstr "" +msgstr "പുതിയ പതിപ്പ് ലഭ്യമാണ്"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469 msgid "Downloading upgrade" -msgstr "" +msgstr "നവീകരണം ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്നു"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472 #, perl-brace-format msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "" +msgstr "% {Name} s% {version} s ലേക്ക് അപ്ഗ്രേഡ് ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്നു ... "
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513 msgid "" @@ -154,37 +154,37 @@ msgid "" "connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " "persists, go to " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>അപ്ഗ്രേഡ് ഡൗൺലോഡുചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.</b> \n\n നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷൻ പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും അപ്ഗ്രേഡുചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുന്നതിന് ടൈൽസ് പുനരാരംഭിക്കുക. \ n \ n പ്രശ്നം നിലനിൽക്കുകയാണെങ്കിൽ, ഫയലിലേക്ക് പോകുക file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 msgid "Error while downloading the upgrade" -msgstr "" +msgstr "അപ്ഗ്രേഡ് ഡൗൺലോഡുചെയ്യുമ്പോൾ പിശക്"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 #, perl-brace-format msgid "" "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " "did not complain. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "ഔട്ട്പുട്ട് ഫയൽ '% {output_file} s' നിലവിലില്ല, പക്ഷേ tails-iuk-get-target-file പരാതിപ്പെട്ടില്ല. ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുക."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "" +msgstr "താൽക്കാലിക ഡൗൺലോഡിംഗ് ഡയറക്ടറി സൃഷ്ടിക്കുമ്പോൾ പിശക്"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "" +msgstr "താൽക്കാലിക ഡൗൺലോഡ് ഡയറക്ടറി സൃഷ്ടിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587 msgid "" "<b>Could not choose a download server.</b>\n" "\n" "This should not happen. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "<b>ഒരു ഡൗൺലോഡ് സെർവർ തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.</b>\n\nഇത് സംഭവിക്കരുത്. ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുക."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 msgid "Error while choosing a download server" -msgstr "" +msgstr "ഒരു ഡൗൺലോഡ് സെർവർ തിരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോൾ പിശക്"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606 msgid "" @@ -193,15 +193,15 @@ msgid "" "The network connection will now be disabled.\n" "\n" "Please save your work and close all other applications." -msgstr "" +msgstr "നവീകരണം വിജയകരമായി ഡ ed ൺലോഡുചെയ്തു.\n\nനെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷൻ ഇപ്പോൾ അപ്രാപ്തമാക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ജോലി സംരക്ഷിച്ച് മറ്റെല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനുകളും അടയ്ക്കുക."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 msgid "Upgrade successfully downloaded" -msgstr "" +msgstr "അപ്ഗ്രേഡുചെയ്തു വിജയകരമായി ഡൗൺലോഡുചെയ്തു"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 msgid "Apply upgrade" -msgstr "" +msgstr "നവീകരണം പ്രയോഗിക്കുക"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621 msgid "" @@ -211,46 +211,46 @@ msgid "" "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" "\n" "Do you want to restart now?" -msgstr "" +msgstr "<b>നിങ്ങളുടെ ടെയിൽസ് ഉപകരണം വിജയകരമായി അപ്ഗ്രേഡുചെയ്തു.</b>\n\n ചില സുരക്ഷാ സവിശേഷതകൾ താൽക്കാലികമായി അപ്രാപ്തമാക്കി. \nപുതിയ പതിപ്പിൽ നിങ്ങൾ എത്രയും വേഗം ടൈൽസ് പുനരാരംഭിക്കണം. \n\nനിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ പുനരാരംഭിക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നോ?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 msgid "Restart Tails" -msgstr "" +msgstr "ടൈൽസ് പുനരാരംഭിക്കുക"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627 msgid "Restart now" -msgstr "" +msgstr "ഇപ്പോൾ പുനരാരംഭിക്കുക"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628 msgid "Restart later" -msgstr "" +msgstr "പിന്നീട് പുനരാരംഭിക്കുക"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639 msgid "Error while restarting the system" -msgstr "" +msgstr "സിസ്റ്റം പുനരാരംഭിക്കുമ്പോൾ പിശക്"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642 msgid "Failed to restart the system" -msgstr "" +msgstr "സിസ്റ്റം പുനരാരംഭിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "" +msgstr "നെറ്റ്വർക്ക് ഷട്ട് ഡൗൺ ചെയ്യുമ്പോൾ പിശക്"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660 msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "" +msgstr "നെറ്റ്വർക്ക് അടയ്ക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670 msgid "Upgrading the system" -msgstr "" +msgstr "സിസ്റ്റം നവീകരിക്കുന്നു"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 msgid "" "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" "\n" "For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "" +msgstr "<b>നിങ്ങളുടെ ടെയിൽസ് ഉപകരണം അപ്ഗ്രേഡുചെയ്യുന്നു ... </b>\n\nസുരക്ഷാ കാരണങ്ങളാൽ, നെറ്റ്വർക്കിംഗ് ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705 msgid "" @@ -258,8 +258,8 @@ msgid "" " needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" " instructions at " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>അപ്ഗ്രേഡ് ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുമ്പോൾ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു. </b>\ n\ n നിങ്ങളുടെ ടെയിൽസ് ഉപകരണം നന്നാക്കേണ്ടതുണ്ട്, അത് പുനരാരംഭിക്കാൻ കഴിഞ്ഞേക്കില്ല. \ n \ n ഫയലിലെ നിർദ്ദേശങ്ങൾ പാലിക്കുക file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715 msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "" +msgstr "നവീകരണം ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുമ്പോൾ പിശക്"
tor-commits@lists.torproject.org