commit 0f0633c77a2d09a282e2ac8650cfa3f7ced1a417 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Mar 30 17:45:03 2016 +0000
Update translations for bridgedb --- tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index b5f34b3..2d95f7b 100644 --- a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-30 17:33+0000\n" "Last-Translator: Volkan Gezer volkangezer@gmail.com\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Şu anda kullanılabilecek bir köprü yok..." msgid "" " Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " "type!" -msgstr "Belki %s geri dönmeyi %s ve farklı bir köprü tipi seçmeyi denemelisiniz!" +msgstr "Belki %s geri dönmeyi %s ve farklı bir köprü türü seçmeyi denemelisiniz!"
#: bridgedb/https/templates/index.html:11 #, python-format @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" "difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you are\n" "using Tor.\n" "\n" -msgstr "BridgeDB, çeşitli %stipte Takılabilir Aktarımlar%s içeren köprüler sağlayabilir.\nBöylece Tor Ağı üzerine yaptığınız bağlantılar karıştırılarak, İnternet trafiğinizi\nizleyen birinin Tor kullandığınızı anlaması zorlaştırılabilir.\n\n" +msgstr "BridgeDB, çeşitli %stürde Takılabilir Aktarımlar%s içeren köprüler sağlayabilir.\nBöylece Tor Ağı üzerine yaptığınız bağlantılar karıştırılarak, İnternet trafiğinizi\nizleyen birinin Tor kullandığınızı anlaması zorlaştırılabilir.\n\n"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". #: bridgedb/strings.py:79 @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Köprüleri Al!"
#: bridgedb/strings.py:133 msgid "Please select options for bridge type:" -msgstr "Lütfen köprü tipi seçeneklerini belirleyin:" +msgstr "Lütfen köprü türü seçeneklerini belirleyin:"
#: bridgedb/strings.py:134 msgid "Do you need IPv6 addresses?"
tor-commits@lists.torproject.org