[translation/orbot] Update translations for orbot

commit 9e77afbb12a7ba7fb27e60f0dbc2399a7b429733 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sun Mar 25 15:15:05 2012 +0000 Update translations for orbot --- values-ja/strings.xml | 16 ++++++++-------- 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/values-ja/strings.xml b/values-ja/strings.xml index 6937869..9cac674 100644 --- a/values-ja/strings.xml +++ b/values-ja/strings.xml @@ -5,7 +5,7 @@ <string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string> <string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string> <string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string> - <string name="control_permission_label">start and stop Tor</string> + <string name="control_permission_label">Torを起動・停止する</string> <string name="tor_proxy_service_process">Torプロクシサービス</string> <string name="status_starting_up">Orbotが開始されています...</string> <string name="status_activated">Torネットワークに接続しています</string> @@ -13,7 +13,7 @@ <string name="status_shutting_down">Orbotが終了しています</string> <string name="tor_process_starting">Torクライエントを開始しています...</string> <string name="tor_process_complete">完了</string> - <string name="tor_process_waiting">waiting.</string> + <string name="tor_process_waiting">お待ちください</string> <string name="not_anonymous_yet">WARNING: Your traffic is not anonymous yet! Please configure your applications to use HTTP proxy 127.0.0.1:8118 or SOCKS4A or SOCKS5 proxy 127.0.0.1:9050</string> <string name="menu_home">ホーム</string> <string name="menu_browse">閲覧</string> @@ -32,9 +32,9 @@ <string name="menu_verify">確認</string> <string name="menu_exit">終了</string> <string name="powered_by">powered by the Tor Project</string> - <string name="press_to_start">- long press to start -</string> - <string name="pref_trans_proxy_group">Transparent Proxying (Requires Root)</string> - <string name="pref_trans_proxy_title">Transparent Proxying</string> + <string name="press_to_start">- 長押しして起動 -</string> + <string name="pref_trans_proxy_group">透過プロキシ (要root)</string> + <string name="pref_trans_proxy_title">透過プロキシ</string> <string name="pref_trans_proxy_summary">Automatic Torifying of Apps</string> <string name="pref_transparent_all_title">Tor Everything</string> <string name="pref_transparent_all_summary">Proxy traffic for all apps through Tor</string> @@ -42,9 +42,9 @@ <string name="pref_transparent_port_fallback_summary">WARNING: Circumvents common ports (80, 443, etc). *USE ONLY* if \'All\' or \'App\' mode doesn\'t work.</string> <string name="pref_transparent_port_title">ポート一覧</string> <string name="pref_transparent_port_summary">List of ports to proxy. *USE ONLY* if \'All\' or \'App\' mode doesn\'t work</string> - <string name="pref_transparent_port_dialog">Enter ports to proxy</string> + <string name="pref_transparent_port_dialog">プロキシのポート番号を入力</string> <string name="pref_has_root">ルートアクセスの許可を要求します</string> - <string name="pref_has_root_summary">Request root access for transparent proxying</string> + <string name="pref_has_root_summary">透過プロキシのためにroot権限が必要です</string> <string name="status_install_success">Torバイナリインストールが成功しました</string> <string name="status_install_fail">Torバイナリファイルがインストールできませんでした。ログを調べて、通知をtor-assistants@torproject.orgに送信してください。</string> <string name="title_error">アプリケーションエラー</string> @@ -106,7 +106,7 @@ <string name="firefox_apk_url">https://market.android.com/details?id=org.mozilla.firefox</string> <string name="proxymob_url">https://addons.mozilla.org/mobile/downloads/latest/251558/type:attachment/addon-251558-latest.xpi?src=addon-detail</string>--> <!--Transparent Proxy screen--> - <string name="wizard_transproxy_title">Transparent Proxying</string> + <string name="wizard_transproxy_title">透過プロキシ</string> <string name="wizard_transproxy_msg">This allows your apps to automatically run through the Tor network without any configuration.</string> <string name="wizard_transproxy_hint">(Check this box if you have no idea what we are talking about)</string> <string name="wizard_transproxy_none">None</string>
participants (1)
-
translation@torproject.org