commit f4fbf42509df1a42168f69baf5d4c54a2428fd2e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Oct 19 12:15:14 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ar.po | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index ea845473ce..5e221b76f1 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -8156,6 +8156,8 @@ msgid "" "users' connections. That can be either through maliciousness or " "misconfiguration." msgstr "" +"- الترحيل السيئ هو إما أنه لا يعمل بشكل صحيح أو يعبث باتصالات مستخدمينا. " +"يمكن أن يكون ذلك إما عن طريق الخبث أو التهيئة الخاطئة."
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -8164,6 +8166,8 @@ msgid "" "accepted connections). Or, running HSDirs that harvest and probe .onion " "addresses" msgstr "" +"- على سبيل المثال: العبث بحركة الخروج بأي شكل من الأشكال (including dropping" +" accepted connections). أو، تشغيل HSDirs التي تحصد وتحقق من عناوين .onion"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) @@ -8176,6 +8180,8 @@ msgid "" "- The "Bad relays" private working group at the Tor Project work to detect" " misconfigured, malicious, or suspicious relays." msgstr "" +"- تعمل مجموعة العمل الخاصة "المرحلات السيئة" في مشروع Tor على اكتشاف " +"عمليات الترحيل الخاطئة, أو الخبيثة, أو المشبوهة."
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
tor-commits@lists.torproject.org