commit 266697d3b92363c1bc7f68e13e9bf67acffa1cc9 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Aug 25 04:47:49 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+es-AR.po | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+)
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po index 5b60bda055..1d071640a4 100644 --- a/contents+es-AR.po +++ b/contents+es-AR.po @@ -3476,6 +3476,8 @@ msgid "" "These are example file names and will not exactly match the file names that " "you download." msgstr "" +"Estos son nombres de archivo de ejemplo, y no coincidirán exactamente con " +"los nombres de archivos que descargaste."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -3483,6 +3485,8 @@ msgid "" "We now show how you can verify the downloaded file's digital signature on " "different operating systems." msgstr "" +"Ahora mostramos cómo podés verificar la firma digital de los archivos " +"descargados en diferentes sistemas operativos."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -3490,6 +3494,8 @@ msgid "" "Please notice that a signature is dated the moment the package has been " "signed." msgstr "" +"Por favor tené en cuenta que una firma es fechada en el momento en que el " +"paquete ha sido firmado."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org