commit c60f813a1f0ad242ec4f5b4a66907c99a79d3347 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue May 12 10:15:29 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+zh-CN.po | 15 ++++++++------- 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index 9bde5e4489..37ccf1ad45 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -8,6 +8,7 @@ # 忻然 李 2544304894@qq.com, 2020 # ff98sha, 2020 # Runzhe Liang 18051080098@163.com, 2020 +# Scott Rhodes starring169@gmail.com, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-12-11 12:15+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n" -"Last-Translator: Runzhe Liang 18051080098@163.com, 2020\n" +"Last-Translator: Scott Rhodes starring169@gmail.com, 2020\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -334,7 +335,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body) msgid "" "* Do you want to run a Tor exit or non-exit (bridge/guard/middle) relay?" -msgstr "" +msgstr "* 你想运行一个Tor出口或非出口(网桥/守卫/中间)节点?"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/ #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body) @@ -388,7 +389,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body) msgid "" "* How much bandwidth/monthly traffic do you want to allow for Tor traffic?" -msgstr "" +msgstr "* 你想给Tor允许每月多少带宽/流量?"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/ #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body) @@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "# 带宽与连接" msgid "" "A non-exit relay should be able to handle at least 7000 concurrent " "connections." -msgstr "" +msgstr "一个非出口节点应能同时处理至少7000个连接。"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) @@ -459,7 +460,7 @@ msgstr "" msgid "" "Fast exit relays (>=100 Mbit/s) usually have to handle a lot more concurrent" " connections (>100k)." -msgstr "" +msgstr "高速出口节点(≥100 Mb/s)通常要处理大许多的同时连接数(>100k)。"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) @@ -486,12 +487,12 @@ msgstr "" msgid "" "If you do not know your bandwidth you can use http://beta.speedtest.net to " "measure it." -msgstr "" +msgstr "如果你不知道你的带宽你可以通过http://beta.speedtest.net%E6%B5%8B%E8%AF%95%E3%80%82"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) msgid "# Monthly Outbound Traffic" -msgstr "" +msgstr "# 每月出站流量"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org