commit 413d234ab78e3b31900063136672450eb8de680d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Nov 25 13:50:18 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+pt-BR.po | 7 ++++++- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index 45ce05f3a..a6f08d29e 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -694,6 +694,9 @@ msgid "" "Tor Browser includes some circumvention tools for getting around these " "blocks. These tools are called “pluggable transports”." msgstr "" +"O Navegador Tor tem incluídas algumas ferramentas de evasão para contornar " +"esses bloqueios. Essas ferramentas são denominadas "transportes " +"plugáveis"."
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/ #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body) @@ -930,7 +933,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) msgid "* Use MOAT to fetch bridges from within Tor Browser." -msgstr "" +msgstr "* Usar MOAT para obter bridges dentro do Navegador Tor."
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -965,6 +968,8 @@ msgid "" "Then, select 'Request a bridge from torproject.org' and click 'Request a " "bridge...'" msgstr "" +"Então selecione 'Solicitar uma bridge a partir de torproject.org' e clique " +"'Solicitar uma bridge ...'"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
tor-commits@lists.torproject.org