commit 6829c87bfce80a9dea1291a2671ba0518b46b8d1 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Mar 31 15:15:19 2014 +0000
Update translations for tails-persistence-setup --- sk/sk.po | 77 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 39 insertions(+), 38 deletions(-)
diff --git a/sk/sk.po b/sk/sk.po index 6321b2e..43ab812 100644 --- a/sk/sk.po +++ b/sk/sk.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Michelozzo michalslovak2@hotmail.com, 2013 +# Svistwarrior273 romanbeno273@gmail.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-07 16:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-15 09:19+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-18 21:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 15:14+0000\n" +"Last-Translator: Svistwarrior273 romanbeno273@gmail.com\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "Súkromné údaje"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:50 msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory" -msgstr "" +msgstr "Zachovať súbory uložené v priečinku `Persistent'"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:58 msgid "GnuPG" @@ -32,15 +33,15 @@ msgstr "GnuPG"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:60 msgid "GnuPG keyrings and configuration" -msgstr "" +msgstr "GnuPG zväzok kľúčov a konfigurácia"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:68 msgid "SSH Client" -msgstr "" +msgstr "SSH klient"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70 msgid "SSH keys, configuration and known hosts" -msgstr "" +msgstr "SSH kľúče, konfigurácia a známi hostovia"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:78 msgid "Pidgin" @@ -48,23 +49,23 @@ msgstr "Pidgin"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:80 msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" -msgstr "" +msgstr "Pidgin profily a OTR zväzok kľúčov"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 msgid "Claws Mail" -msgstr "" +msgstr "Claws Mail"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 msgid "Claws Mail profiles and locally stored email" -msgstr "" +msgstr "Claws Mail profily a lokálne uložený email"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" -msgstr "" +msgstr "GNOME zväzok kľúčov"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" -msgstr "" +msgstr "Tajomstvá ukryté GNOME zväzkom kľúčov"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" @@ -92,94 +93,94 @@ msgstr "Nastavenie tlačiarní"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "APT Packages" -msgstr "" +msgstr "APT balíčky"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Packages downloaded by APT" -msgstr "" +msgstr "Balíčky stiahnuté pomocou APT"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Lists" -msgstr "" +msgstr "APT zoznamy"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Lists downloaded by APT" -msgstr "" +msgstr "Zoznamy stiahnuté pomocou APT"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "Dotfiles" -msgstr "" +msgstr "Dotfiles"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "" "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory" -msgstr "" +msgstr "Symbolicky odkazovať do $HOME každý súbor alebo priečinok nájdený v priečinku `dotfiles'"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227 msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:331 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:337 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:339 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:345 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:347 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:361 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:353 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:367 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:353 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:378 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:377 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:383 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:382 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:388 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:396 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:402 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:402 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails USB installer." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450 msgid "Error" msgstr "Chyba"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:680 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:683 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:673 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" @@ -288,28 +289,28 @@ msgstr "Ukladám..." msgid "Saving persistence configuration..." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:40 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:41 msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion" msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:43 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:44 msgid "Your persistent data will be deleted." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:47 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:48 #, perl-format msgid "" "The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:54 msgid "Delete" msgstr "Vymazať"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:91 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:101 msgid "Deleting..." msgstr "Mažem..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:94 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:104 msgid "Deleting the persistent volume..." msgstr ""
tor-commits@lists.torproject.org