commit 520ffc0d8fe4d2856bb534efbc9e5af28da634d7 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Sep 6 17:16:40 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release --- tr.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/tr.po b/tr.po index 8fb065a1b1..7730d5b6e2 100644 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:26+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-06 17:02+0000\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren kayazeren@gmail.com\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1731,13 +1731,13 @@ msgstr "_Bildiğim bir köprüyü yazacağım" msgid "" "To save your bridge, <a href="doc/first_steps/persistence">unlock you " "Persistent Storage</a>." -msgstr "" +msgstr "Köprünüzü kaydetmek için <a href="doc/first_steps/persistence">kalıcı depolamanızın kilidini açın</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:245 msgid "" "To save your bridge, <a href="doc/first_steps/persistence">create a " "Persistent Storage</a> on your Tails USB stick." -msgstr "" +msgstr "Köprünüzü kaydetmek için, Tails USB diskinizde <a href="doc/first_steps/persistence">bir kalıcı depolama oluşturun</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:265 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:668 @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "Varsayılan köprüler kullanılarak Tor bağlantısı kuruluyor…"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:433 msgid "Connecting to Tor with a custom bridge…" -msgstr "" +msgstr "Özel köprü kullanılarak Tor bağlantısı kuruluyor…"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:542 msgid "" @@ -2641,11 +2641,11 @@ msgstr "Şu anda Tails üzerinde yalnız obfs4 köprüleri Tor kullandığınız
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372 msgid "Save bridge to _Persistent Storage" -msgstr "" +msgstr "Köprüyü kalıcı _depolamaya kaydet"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:397 msgid "Save bridge to Persistent Storage" -msgstr "" +msgstr "Köprüyü kalıcı depolamaya kaydet"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:398 msgid "toggle-button" @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "• Saat yanlış" msgid "" "To prevent network attacks, your time zone and clock need to be correct to " "connect to Tor using a bridge." -msgstr "" +msgstr "Ağ saldırılarını engellemek ve Tor köprüsünü kullanarak bağlantı kurmak için saat dilimi ve saat ayarının doğru yapılmış olması gereklidir."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:639 msgid "Fix _Clock" @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr "Bir Yerel _Vekil Sunucu Yapılandır"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:818 msgid "• Bridge over email" -msgstr "" +msgstr "• E-posta ile köprü almak"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:838 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org