commit c11e91286966049bb16be61cce06b0ec7e4065a2 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Oct 21 09:48:29 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network... --- ka/network-settings.dtd | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/ka/network-settings.dtd b/ka/network-settings.dtd index 737e74f3ca..09b54f2058 100644 --- a/ka/network-settings.dtd +++ b/ka/network-settings.dtd @@ -20,7 +20,7 @@ <!ENTITY torsettings.restartTor "Tor-ის ხელახლა გაშვება"> <!ENTITY torsettings.reconfigTor "ხელახლა გამართვა">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "თქვენ გამართული გაქვთ Tor-ის გადამცემი ხიდები ან მითითებული გაქვთ ადგილობრივი პროქსის პარამეტრები.  Tor-ქსელთან პირდაპირ დასაკავშირებლად, საჭიროა ამ პარამეტრების მოცილება."> +<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "თქვენ უკვე გამართული გაქვთ Tor-ის გადამცემი ხიდები ან მითითებული გაქვთ ადგილობრივი პროქსის პარამეტრები.  Tor-ქსელთან პირდაპირ დასაკავშირებლად, საჭიროა ამ პარამეტრების მოცილება."> <!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "პარამეტრების მოცილება და დაკავშირება">
<!ENTITY torsettings.optional "არასავალდებულო"> @@ -51,7 +51,7 @@
<!ENTITY torsettings.copyLog "Tor-ის აღრიცხვის ჩანაწერების ასლი">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "პროქსი — დახმარება"> +<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "პროქსის შესახებ"> <!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "ადგილობრივი პროქსი მაშინაა საჭირო, როცა ინტერნეტს უკავშირდებით დაწესებულების, სკოლის ან უმაღლესი სასწავლებლის ქსელის გავლით. თუ დარწმუნებული არ ხართ პროქსის საჭიროებაში, გადახედეთ ინტერნეტის პარამეტრებს სხვა ბრაუზერში ან იხილეთ სისტემის ქსელის პარამეტრები.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "დახმარება გადამცემი ხიდის თაობაზე">
tor-commits@lists.torproject.org