commit 5354d7728b01462b1054f4c1e1287e65217c08ee Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Sep 26 07:15:46 2015 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- he/network-settings.dtd | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/he/network-settings.dtd b/he/network-settings.dtd index 1c45695..248e5aa 100644 --- a/he/network-settings.dtd +++ b/he/network-settings.dtd @@ -2,27 +2,27 @@
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "לפני שאתה מתחבר לרשת ה-Tor, אתה צריך לספק מידע על חיבור האינטרנט של מחשב זה."> +<!ENTITY torsettings.prompt "לפני שתתחבר לרשת Tor, עליך לספק מידע על חיבור האינטרנט של מחשב זה.">
<!ENTITY torSettings.yes "כן"> <!ENTITY torSettings.no "לא">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "אילו מן הבאים מתאר את המצב שלך באופן הטוב ביותר?"> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "חיבור האינטרנט של המחשב הזה מצונזר או עובר בשרת פרוקסי"> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "חיבור האינטרנט של מחשב זה מסונן או עובר דרך שרת פרוקסי."> <!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "ברצוני להגדיר גשר או שרת פרוקסי מקומי."> <!ENTITY torSettings.configure "הגדר"> -<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "ברצוני להתחבר ישירות אל הרשת Tor."> -<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "זה יעבוד ברוב המקרים."> +<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "ברצוני להתחבר ישירות לרשת Tor."> +<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "דבר זה יעבוד במרבית המקרים."> <!ENTITY torSettings.connect "התחבר">
<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "הגדרות שרת פרוקסי מקומי"> -<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "האם מחשב זה נדרש להשתמש בשרת פרוקסי מקומי על מנת להתחבר לאינטרנט?"> +<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "האם מחשב זה חייב להשתמש בשרת פרוקסי מקומי כדי לקבל גישה לאינטרנט?"> <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en --> <!ENTITY torSettings.proxyHelp "אם אינך בטוח כיצד להשיב לשאלה זו, בחן את הגדרות האינטרנט בדפדפן אחר כדי לראות האם הגדרות ההתחברות שלו כוללות שימוש בשרת פרוקסי מקומי."> <!ENTITY torSettings.enterProxy "הזן את הגדרות הפרוקסי."> <!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "הגדרת גשרים ל-Tor"> -<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "האם ספק שירותי האינטרנט (ISP) שלך חוסם או מצנזר אחרת חיבורים לרשת Tor ?"> -<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "אם אינך בטוח איך לענות לשאלה הזו, בחר No.  במידה ותבחר כן, תתבקש להגדיר את גשרי Tor, שהם ממסרים לא רשומים שמקשים לחסום חיבורים לרשת Tor."> +<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "האם ספק שירותי האינטרנט (ISP) שלך חוסם או מסנן חיבורים לרשת Tor ?"> +<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "160 אם אינך בטוח כיצד לענות לשאלה זו, בחר ב-'לא'. אם תבחר ב-'כן', תתבקש להגדיר גשרים ל-Tor, שהם שרתים לא פומביים המסייעים לעקוף חסימות גישה לרשת Tor. "> <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "באפשרותך להשתמש ברשימת הגשרים המוכנה או להשיג בעצמך ולהזין רשימת גשרים חדשה.">
<!-- Other: --> @@ -33,7 +33,7 @@ <!ENTITY torsettings.optional "רשות">
<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "מחשב זה חייב להשתמש בשרת פרוקסי מקומי על מנת להתחבר לאינטרנט"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.type "טיפוס פרוקסי:"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.type "סוג פרוקסי:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.address "כתובת:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "כתובת IP או שם מארח"> <!ENTITY torsettings.useProxy.port "יציאה:"> @@ -42,13 +42,13 @@ <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS"> -<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "מחשב זה עובר דרך חומת אש שרק מאפשר חיבורים ליציאות מסוימות"> +<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "מחשב זה מחובר לאינטרנט דרך חומת אש המאפשר חיבורים רק לפורטים מסויימים "> <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "יציאות מורשות:"> <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "ספק האינטרנט שלי (ISP) חוסם חיבורים אל הרשת Tor"> <!ENTITY torsettings.useBridges.default "התחבר באמצעות הגשרים המוכנים"> <!ENTITY torsettings.useBridges.type "סוג מסווה תעבורה:"> <!ENTITY torsettings.useBridges.custom "הזן רשימת גשרים חדשה"> -<!ENTITY torsettings.useBridges.label "הקלד אחד או יותר ממסרי גשר (אחד לכל שורה)"> +<!ENTITY torsettings.useBridges.label "הזן פרטי גשר אחד לפחות (אחד לכל שורה)"> <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "הזן כתובת:פורט address:port">
<!ENTITY torsettings.copyLog "העתק את יומן Tor אל לוח גזירה">
tor-commits@lists.torproject.org