commit 72a44418895d1fdabfff287977409d7eed3ccbb0 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Apr 15 17:57:07 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal_compl... --- contents.pot | 75 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 31 deletions(-)
diff --git a/contents.pot b/contents.pot index a12dd5c9a7..49c9319cf3 100644 --- a/contents.pot +++ b/contents.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-15 17:39+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-15 19:40+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" "Language-Team: en LL@li.org\n" @@ -1171,12 +1171,14 @@ msgstr "NoScript" #: (content/glossary/noscript/contents+en.lrword.definition) msgid "" "[Tor Browser](../tor-browser) includes an [add-on](../add-on-extension-or-" -"plugin) called NoScript, accessed by clicking the hamburger menu at the top-" -"right of the screen, then navigating to "Add-ons"." +"plugin) called NoScript, accessed by clicking the [hamburger menu " +"("≡")](../hamburger-menu) at the top-right of the screen, then navigating " +"to "Add-ons"." msgstr "" "[Tor Browser](../tor-browser) includes an [add-on](../add-on-extension-or-" -"plugin) called NoScript, accessed by clicking the hamburger menu at the top-" -"right of the screen, then navigating to "Add-ons"." +"plugin) called NoScript, accessed by clicking the [hamburger menu " +"("≡")](../hamburger-menu) at the top-right of the screen, then navigating " +"to "Add-ons"."
#: https//support.torproject.org/glossary/noscript/ #: (content/glossary/noscript/contents+en.lrword.definition) @@ -1983,14 +1985,14 @@ msgstr "" #: (content/glossary/tor-log/contents+en.lrword.definition) msgid "" "If you don't see this option and you have [Tor Browser](../tor-browser) " -"open, you can navigate to the hamburger menu (on the top-right of the " -"browser, to the right of the URL bar), then click on "Preferences", and " -"finally on "Tor" in the side bar." +"open, you can navigate to the [hamburger menu ("≡")](../glossary" +"/hamburger-menu), then click on "Preferences", and finally on "Tor" in " +"the side bar." msgstr "" "If you don't see this option and you have [Tor Browser](../tor-browser) " -"open, you can navigate to the hamburger menu (on the top-right of the " -"browser, to the right of the URL bar), then click on "Preferences", and " -"finally on "Tor" in the side bar." +"open, you can navigate to the [hamburger menu ("≡")](../glossary" +"/hamburger-menu), then click on "Preferences", and finally on "Tor" in " +"the side bar."
#: https//support.torproject.org/glossary/tor-log/ #: (content/glossary/tor-log/contents+en.lrword.definition) @@ -3663,14 +3665,21 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "The examples below assume that you downloaded these two files to your " -""Downloads" folder. Note that these commands use example file names and " -"yours will be different: you will have downloaded a different version than " -"9.0 and you may not have chosen the English (en) version." +""Downloads" folder." msgstr "" "The examples below assume that you downloaded these two files to your " -""Downloads" folder. Note that these commands use example file names and " -"yours will be different: you will have downloaded a different version than " -"9.0 and you may not have chosen the English (en) version." +""Downloads" folder." + +#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ +#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Note that these commands use example file names and yours will be different:" +" you will have downloaded a different version than 9.0 and you may not have " +"chosen the English (en-US) version." +msgstr "" +"Note that these commands use example file names and yours will be different:" +" you will have downloaded a different version than 9.0 and you may not have " +"chosen the English (en-US) version."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4402,13 +4411,13 @@ msgstr "How do I view Tor Browser message log?" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-21/ #: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"When you have Tor Browser open, you can navigate to the hamburger menu (on " -"the top-right of the browser, next to the URL bar), then click on " -""Preferences", and finally on "Tor" in the side bar." +"When you have Tor Browser open, you can navigate to the [hamburger menu " +"("≡")](../../glossary/hamburger-menu), then click on "Preferences", and " +"finally on "Tor" in the side bar." msgstr "" -"When you have Tor Browser open, you can navigate to the hamburger menu (on " -"the top-right of the browser, next to the URL bar), then click on " -""Preferences", and finally on "Tor" in the side bar." +"When you have Tor Browser open, you can navigate to the [hamburger menu " +"("≡")](../../glossary/hamburger-menu), then click on "Preferences", and " +"finally on "Tor" in the side bar."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-21/ #: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.description) @@ -4603,8 +4612,12 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Both options are located in the hamburger menu." -msgstr "Both options are located in the hamburger menu." +msgid "" +"Both options are located in the [hamburger menu ("≡")](../../glossary" +"/hamburger-menu)." +msgstr "" +"Both options are located in the [hamburger menu ("≡")](../../glossary" +"/hamburger-menu)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) @@ -6195,14 +6208,14 @@ msgstr "Then paste the Tor log into a text file or other document." #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Alternatively, if you don't see this option and you have Tor Browser open, " -"you can navigate to the hamburger menu (on the top-right of the browser, to " -"the right of the URL bar), then click on "Preferences", and finally on " -""Tor" in the side bar." +"you can navigate to the [hamburger menu ("≡")](../../glossary/hamburger-" +"menu), then click on "Preferences", and finally on "Tor" in the side " +"bar." msgstr "" "Alternatively, if you don't see this option and you have Tor Browser open, " -"you can navigate to the hamburger menu (on the top-right of the browser, to " -"the right of the URL bar), then click on "Preferences", and finally on " -""Tor" in the side bar." +"you can navigate to the [hamburger menu ("≡")](../../glossary/hamburger-" +"menu), then click on "Preferences", and finally on "Tor" in the side " +"bar."
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org