commit 124bbdc510faa44434c8ed6c34e15072a11f627b Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Aug 15 10:15:32 2012 +0000
Update translations for whisperback --- el/el.po | 33 +++++++++++++++++---------------- 1 files changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/el/el.po b/el/el.po index 200b594..f4baa1c 100644 --- a/el/el.po +++ b/el/el.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Nisok Kosin nikos.efthimiou@gmail.com, 2012. +# soldizach@gmail.com, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 22:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-12 20:44+0000\n" -"Last-Translator: Nisok Kosin nikos.efthimiou@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-15 10:14+0000\n" +"Last-Translator: mitzie soldizach@gmail.com\n" "Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,34 +28,34 @@ msgstr "Μη έγκυρο email: %s" #: ../whisperBack/whisperback.py:80 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" -msgstr "" +msgstr "Μη έγκυρο κλειδί OpenPGP %s"
#: ../whisperBack/whisperback.py:82 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" -msgstr "" +msgstr "Μη έγκυρο δημόσιο OpenPGP key block"
#: ../whisperBack/encryption.py:126 msgid "No keys found." -msgstr "" +msgstr "Δεν βρέθηκαν κλειδιά "
#: ../whisperBack/exceptions.py:41 #, python-format msgid "" "The variable %s was not found in any of the configuation " "files/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "" +msgstr "Η μεταβλητή %s δεν βρέθηκε σε κανένα από τα αρχεία ρυθμίσεων /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
#: ../whisperBack/gui.py:114 msgid "Name of the affected software" -msgstr "" +msgstr "Όνομα από το προσβεβλημένο λογισμικό"
#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Exact steps to reproduce the problem" -msgstr "" +msgstr "Ακριβή βήματα για την αναπαραγωγή του προβλήματος "
#: ../whisperBack/gui.py:116 msgid "Actual result / the problem" -msgstr "" +msgstr "Πραγματικό αποτέλεσμα / το πρόβλημα"
#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" @@ -101,15 +102,15 @@ msgstr "Η διεύθυνση επικοινωνίας δεν φαίνεται
#: ../whisperBack/gui.py:263 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." -msgstr "" +msgstr "Δεν είναι δυνατόν να σταλεί το mail: σφάλμα SMTP "
#: ../whisperBack/gui.py:265 msgid "Unable to connect to the server." -msgstr "" +msgstr "Αδύνατη η σύνδεση με τον διακομιστή"
#: ../whisperBack/gui.py:267 msgid "Unable to create or to send the mail." -msgstr "" +msgstr "Αδύνατη η δημιουργία ή η αποστολή mail"
#: ../whisperBack/gui.py:270 msgid "" @@ -122,20 +123,20 @@ msgstr ""
#: ../whisperBack/gui.py:283 msgid "Your message has been sent." -msgstr "" +msgstr "Το μήνυμα σας έχει σταλεί"
#: ../whisperBack/gui.py:289 msgid "Unable to find encryption key." -msgstr "" +msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί το κλειδί κωδικοποίησης "
#: ../whisperBack/gui.py:293 msgid "An error occured during encryption." -msgstr "" +msgstr "Εμφανίστηκε ένα σφάλμα "
#: ../whisperBack/gui.py:313 #, python-format msgid "Unable to save %s." -msgstr "" +msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση %s"
#. XXX: fix string #: ../whisperBack/gui.py:337
tor-commits@lists.torproject.org