commit a61eb8b922f12c649061445eadcf4badf4965d06 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Aug 22 22:22:29 2018 +0000
Update translations for whisperback --- ach/ach.po | 80 ++++++++++++++------------- af/af.po | 82 ++++++++++++++-------------- ak/ak.po | 82 ++++++++++++++-------------- am/am.po | 84 +++++++++++++++-------------- ar/ar.po | 100 +++++++++++++++++----------------- arn/arn.po | 82 ++++++++++++++-------------- ast/ast.po | 84 +++++++++++++++-------------- az/az.po | 100 +++++++++++++++++----------------- be/be.po | 84 +++++++++++++++-------------- bg/bg.po | 100 +++++++++++++++++----------------- bn_BD/bn_BD.po | 98 +++++++++++++++++---------------- bo/bo.po | 84 +++++++++++++++-------------- br/br.po | 86 +++++++++++++++-------------- brx/brx.po | 82 ++++++++++++++-------------- bs/bs.po | 84 +++++++++++++++-------------- ca/ca.po | 101 +++++++++++++++++----------------- cs/cs.po | 101 +++++++++++++++++----------------- csb/csb.po | 82 ++++++++++++++-------------- cv/cv.po | 80 ++++++++++++++------------- cy/cy.po | 86 +++++++++++++++-------------- da/da.po | 102 ++++++++++++++++++----------------- de/de.po | 104 ++++++++++++++++++----------------- dz/dz.po | 82 ++++++++++++++-------------- el/el.po | 100 +++++++++++++++++----------------- en_GB/en_GB.po | 100 +++++++++++++++++----------------- eo/eo.po | 84 +++++++++++++++-------------- es/es.po | 102 ++++++++++++++++++----------------- es_AR/es_AR.po | 115 ++++++++++++++++++++------------------- es_CL/es_CL.po | 80 ++++++++++++++------------- es_CO/es_CO.po | 82 ++++++++++++++-------------- es_MX/es_MX.po | 96 +++++++++++++++++---------------- et/et.po | 90 ++++++++++++++++--------------- eu/eu.po | 100 +++++++++++++++++----------------- fa/fa.po | 102 ++++++++++++++++++----------------- fi/fi.po | 100 +++++++++++++++++----------------- fil/fil.po | 98 +++++++++++++++++---------------- fo/fo.po | 84 +++++++++++++++-------------- fr/fr.po | 107 ++++++++++++++++++------------------ fur/fur.po | 82 ++++++++++++++-------------- fy/fy.po | 84 +++++++++++++++-------------- ga/ga.po | 98 +++++++++++++++++---------------- gd/gd.po | 80 ++++++++++++++------------- gl/gl.po | 96 +++++++++++++++++---------------- gu/gu.po | 82 ++++++++++++++-------------- gu_IN/gu_IN.po | 80 ++++++++++++++------------- gun/gun.po | 82 ++++++++++++++-------------- ha/ha.po | 82 ++++++++++++++-------------- he/he.po | 98 +++++++++++++++++---------------- hi/hi.po | 84 +++++++++++++++-------------- hr/hr.po | 84 +++++++++++++++-------------- hr_HR/hr_HR.po | 100 +++++++++++++++++----------------- ht/ht.po | 82 ++++++++++++++-------------- hu/hu.po | 100 +++++++++++++++++----------------- hy/hy.po | 100 +++++++++++++++++----------------- ia/ia.po | 82 ++++++++++++++-------------- id/id.po | 102 ++++++++++++++++++----------------- is/is.po | 98 +++++++++++++++++---------------- it/it.po | 102 ++++++++++++++++++----------------- ja/ja.po | 100 +++++++++++++++++----------------- jv/jv.po | 84 +++++++++++++++-------------- ka/ka.po | 131 +++++++++++++++++++++++---------------------- kk/kk.po | 86 +++++++++++++++-------------- km/km.po | 100 +++++++++++++++++----------------- kn/kn.po | 86 +++++++++++++++-------------- ko/ko.po | 100 +++++++++++++++++----------------- ko_KR/ko_KR.po | 82 ++++++++++++++-------------- ku/ku.po | 82 ++++++++++++++-------------- ku_IQ/ku_IQ.po | 82 ++++++++++++++-------------- kw/kw.po | 84 +++++++++++++++-------------- ky/ky.po | 82 ++++++++++++++-------------- la/la.po | 82 ++++++++++++++-------------- lb/lb.po | 84 +++++++++++++++-------------- lg/lg.po | 84 +++++++++++++++-------------- ln/ln.po | 82 ++++++++++++++-------------- lo/lo.po | 82 ++++++++++++++-------------- lt/lt.po | 100 +++++++++++++++++----------------- lv/lv.po | 100 +++++++++++++++++----------------- mg/mg.po | 84 +++++++++++++++-------------- mi/mi.po | 82 ++++++++++++++-------------- mk/mk.po | 84 +++++++++++++++-------------- ml/ml.po | 86 +++++++++++++++-------------- mn/mn.po | 84 +++++++++++++++-------------- mr/mr.po | 82 ++++++++++++++-------------- ms_MY/ms_MY.po | 100 +++++++++++++++++----------------- mt/mt.po | 92 ++++++++++++++++--------------- my/my.po | 84 +++++++++++++++-------------- nah/nah.po | 82 ++++++++++++++-------------- nap/nap.po | 82 ++++++++++++++-------------- nb/nb.po | 101 +++++++++++++++++----------------- ne/ne.po | 82 ++++++++++++++-------------- nl/nl.po | 100 +++++++++++++++++----------------- nl_BE/nl_BE.po | 100 +++++++++++++++++----------------- nn/nn.po | 88 +++++++++++++++--------------- nso/nso.po | 82 ++++++++++++++-------------- oc/oc.po | 84 +++++++++++++++-------------- om/om.po | 82 ++++++++++++++-------------- or/or.po | 82 ++++++++++++++-------------- pa/pa.po | 88 +++++++++++++++--------------- pap/pap.po | 82 ++++++++++++++-------------- pl/pl.po | 100 +++++++++++++++++----------------- pms/pms.po | 82 ++++++++++++++-------------- ps/ps.po | 82 ++++++++++++++-------------- pt/pt.po | 100 +++++++++++++++++----------------- pt_BR/pt_BR.po | 103 ++++++++++++++++++----------------- pt_PT/pt_PT.po | 87 ++++++++++++++++-------------- ro/ro.po | 100 +++++++++++++++++----------------- ru/ru.po | 100 +++++++++++++++++----------------- ru@petr1708/ru@petr1708.po | 100 +++++++++++++++++----------------- sco/sco.po | 84 +++++++++++++++-------------- si_LK/si_LK.po | 98 +++++++++++++++++---------------- sk/sk.po | 102 ++++++++++++++++++----------------- sk_SK/sk_SK.po | 102 ++++++++++++++++++----------------- sl/sl.po | 84 +++++++++++++++-------------- sl_SI/sl_SI.po | 98 +++++++++++++++++---------------- sn/sn.po | 82 ++++++++++++++-------------- so/so.po | 82 ++++++++++++++-------------- son/son.po | 82 ++++++++++++++-------------- sq/sq.po | 100 +++++++++++++++++----------------- sr/sr.po | 100 +++++++++++++++++----------------- sr@latin/sr@latin.po | 82 ++++++++++++++-------------- st/st.po | 82 ++++++++++++++-------------- su/su.po | 82 ++++++++++++++-------------- sv/sv.po | 100 +++++++++++++++++----------------- sw/sw.po | 84 +++++++++++++++-------------- ta/ta.po | 100 +++++++++++++++++----------------- te/te.po | 84 +++++++++++++++-------------- templates/whisperback.pot | 98 +++++++++++++++++---------------- tg/tg.po | 84 +++++++++++++++-------------- th/th.po | 100 +++++++++++++++++----------------- ti/ti.po | 84 +++++++++++++++-------------- tk/tk.po | 84 +++++++++++++++-------------- tr/tr.po | 106 ++++++++++++++++++------------------ ug@Arab/ug@Arab.po | 84 +++++++++++++++-------------- uk/uk.po | 102 ++++++++++++++++++----------------- ur/ur.po | 84 +++++++++++++++-------------- ur_PK/ur_PK.po | 84 +++++++++++++++-------------- uz/uz.po | 84 +++++++++++++++-------------- ve/ve.po | 82 ++++++++++++++-------------- vi/vi.po | 100 +++++++++++++++++----------------- wa/wa.po | 82 ++++++++++++++-------------- wo/wo.po | 82 ++++++++++++++-------------- zh_CN/zh_CN.po | 100 +++++++++++++++++----------------- zh_HK/zh_HK.po | 102 ++++++++++++++++++----------------- zh_TW/zh_TW.po | 100 +++++++++++++++++----------------- zu/zu.po | 82 ++++++++++++++-------------- 145 files changed, 6854 insertions(+), 6266 deletions(-)
diff --git a/ach/ach.po b/ach/ach.po index 451f2532f..4eef915fd 100644 --- a/ach/ach.po +++ b/ach/ach.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-21 08:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ach/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" +msgid "headers" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/af/af.po b/af/af.po index bf810cbe2..efe12f139 100644 --- a/af/af.po +++ b/af/af.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/af/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/ak/ak.po b/ak/ak.po index 8199fb66f..1a345f449 100644 --- a/ak/ak.po +++ b/ak/ak.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Akan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ak/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/am/am.po b/am/am.po index e0097411a..e8c64dd5b 100644 --- a/am/am.po +++ b/am/am.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Endalk Chala endalk2006@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/am/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "áá " diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po index 68e4a9e47..4f842eb83 100644 --- a/ar/ar.po +++ b/ar/ar.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-03 13:48+0000\n" -"Last-Translator: Khaled Hosny khaledhosny@eglug.org\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "عÙÙا٠اÙؚرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙ٠اÙخاص غÙر صØÙØ : %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Ù ÙØªØ§Ø Ø§ÙÙOpenPGP غÙر صØÙØ : %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Ù ÙØªØ§Ø Ø§ÙÙOpenPGP اÙعا٠غÙر صØÙØ"
@@ -41,59 +41,59 @@ msgstr "Ù ÙØªØ§Ø Ø§ÙÙOpenPGP اÙعا٠غÙر صØÙØ" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "اÙ٠تغÙر %s غÙر Ù ÙجÙد Ù٠أ٠٠٠٠ÙÙات اÙاعدادات /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "اس٠اÙؚرÙا٠ج اÙ٠تأثÙر"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "اÙخطÙات اÙدÙÙÙØ© Ùاعادة تÙÙÙ٠اÙخطأ"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "اÙÙتÙجة اÙØاصÙØ© ÙÙص٠اÙخطأ"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "اÙÙتÙجة اÙ٠رغÙؚة ÙÙÙا"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "غÙر Ùادر عÙ٠تØÙ Ù٠تÙÙÙ٠صاÙØ."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "جار٠أرسا٠اÙؚرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "جار٠أرسا٠اÙؚرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "ÙÙ Ù٠أ٠Ùستغر٠Ùذا ؚعض اÙÙÙت..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "اÙؚرÙد اÙاÙÙترÙÙÙ Ùا Ùؚد٠صØÙØاÙ." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "غÙر Ùادر عÙ٠ارسا٠اÙؚرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ: Ù ØŽÙÙØ© ÙÙ SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "غÙر Ùادر عÙ٠اÙاتصا٠ؚاÙخاد٠."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "غÙر Ùادر عÙ٠اÙ؎اء ا٠ارسا٠ؚرÙد اÙÙترÙÙÙ"
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -102,20 +102,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nÙÙ Ùت٠ارسا٠تÙرÙر اÙØ®Ø·Ø£Ø ÙغاÙؚا ؚسؚؚ Ù ØŽÙÙØ© ؚاÙاتصاÙ. تأÙد ٠٠اتصاÙÙ Ù Ùرر اÙÙ ØاÙÙØ©.\n\nاذا Ù٠تت٠Ù٠٠٠اÙاتصا٠ÙÙ ÙÙÙ ØÙØž تÙرÙر اÙخطأ ÙارساÙÙ ÙاØÙاÙ."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "ت٠ارسا٠رساÙتÙ."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Øص٠خطأ أثÙاء اÙت؎ÙÙر"
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "غÙر Ùادر عÙÙ ØÙØž %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -125,33 +125,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "ÙÙ Ùت٠Ù٠٠٠ارسا٠تÙرÙر اÙأخطاء ÙØ°ÙÙ Ùخطأ Ù٠اÙاتصاÙ.\n\nÙØ٠٠؀Ùت ÙÙ ÙÙÙ ØÙØž اÙتÙرÙر عÙ٠ذاÙرة ÙÙا؎ ٠ارساÙÙا ÙÙا عÙÙ %s ٠٠ؚرÙد٠اÙاÙÙترÙÙ٠ؚاستخدا٠جÙاز آخر. ÙÙ Ùت٠تسÙÙ٠اÙتÙرÙر ØšÙا٠٠اÙخصÙصÙØ© اÙا اذا استخد٠ت تÙر عÙ٠اÙجÙاز اÙآخر ØÙ٠ارساÙ٠اÙرساÙØ©.\n\nÙ٠ترÙد ØÙØž اÙتÙرÙر ÙÙ Ù ÙÙØ"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "أرس٠آرا؊٠ع٠اÙخد٠ة Ù٠ؚرÙد Ù ØŽÙر"
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "ØÙÙ٠اÙÙسخ © Ù¢Ù Ù Ù© - ٢٠١٢ Ù Ø·Ùر٠تÙÙز (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "٠ؚر٠ج٠تÙÙز tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "اÙ٠ترج٠ÙÙ"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Ùذا ÙاÙؚد٠اÙ٠عÙÙا٠٠ÙÙع صØÙØ Ø§Ù Ù ÙØªØ§Ø OpenPGP صØÙØ."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "ØÙÙ٠اÙÙسخ © Ù¢Ù Ù Ù© - ٢٠١٢ tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "ÙÙسؚرؚا٠- أرس٠تعÙÙÙات٠٠آرا؊٠ؚإÙÙ ÙÙات Ù ØŽÙرة.\nØÙÙ٠اÙÙسخ Ù¢Ù Ù Ù© - ٢٠١٢ Ù Ø·Ùر٠تاÙÙز tails@boum.org\n\n Ùذا اÙؚرÙا٠ج ٠جاÙÙØ ÙÙ ÙÙ٠إعادة تÙزÙع٠أ٠تغÙÙر٠تØت ØšÙÙد رخصة جÙ٠اÙعا٠ة Ù٠ا Ù؎رتÙا Ù ÙØžÙ Ø© اÙؚر٠جÙات اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙسخة اÙثاÙثة أ٠أ٠Ùسخة Ø£Øدث. Ùذا اÙؚرÙا٠ج Ùت٠تÙزÙع٠عÙ٠أ٠٠اÙاستÙادة Ù ÙÙØ ÙÙ٠٠٠دÙ٠أ٠ÙÙع ٠٠اÙض٠اÙات. راجع رخصة جÙ٠اÙعا٠ة Ù٠زÙد ٠٠اÙتÙاصÙÙ. Ùجؚ ا٠تÙÙ٠استÙ٠ت Ùسخة ٠٠رخصة غÙ٠اÙعا٠ة ٠ع Ùذا اÙؚرÙØ§Ù Ø¬Ø Ø§Ø°Ø§ Ù٠تستÙÙ ÙØ§Ø Ø§Ø¬Ø¹ http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -191,29 +191,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Ùص٠اÙخطأ"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "عÙÙا٠ؚرÙد اÙÙترÙÙ٠ؚدÙÙ ÙÙاتصا٠ؚÙ" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "Ù ÙØªØ§Ø PGP اختÙارÙ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "اÙتÙاصÙ٠اÙتÙÙÙØ© اÙت٠Ùجؚ ØŽÙ ÙÙا"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "ر؀س"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "٠عÙÙ٠ات اÙÙdebugging"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "اÙ٠ساعدة" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "ارساÙ" diff --git a/arn/arn.po b/arn/arn.po index 7281de2d5..285c9ca47 100644 --- a/arn/arn.po +++ b/arn/arn.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Mapudungun (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/arn/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/ast/ast.po b/ast/ast.po index 4fee7062e..0980fbb21 100644 --- a/ast/ast.po +++ b/ast/ast.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Xuacu Saturio xuacusk8@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ast/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Unviar" diff --git a/az/az.po b/az/az.po index 0b651a0b8..c69a62c0a 100644 --- a/az/az.po +++ b/az/az.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Nikafn appone6@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/az/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "SÉhv ÉlaqÉ emaili: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "SÉhv OpenPGP ÉlaqÉ açarı: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "SÉhv OpenPGP ictimai ÉlaqÉ açarı kilidi"
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "SÉhv OpenPGP ictimai ÉlaqÉ açarı kilidi" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "%s dÉyiÅikliyi heç bir konfiqurasiya faylında tapılmadı: /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "DÃŒzgÃŒn konfiqurasiyanın yÃŒklÉnmÉsi mÃŒmkÃŒn deyil."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "MÉktub göndÉrilir..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "MÉktub göndÉrilir"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Bu bir az vaxt ala bilÉr..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "ÆlaqÉ emaili dÃŒz olana oxÅamır." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Bu mÉktubun göndÉrilmÉsi mÃŒmkÃŒn deyil: SMTP xÉtası."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "ServerlÉ ÉlaqÉ mÃŒmkÃŒn deyil."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "MÉktub yaratmaq vÉ ya göndÉrmÉk mÃŒmkÃŒn deyil."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nProblem haqqında xÉbÉr çox gÃŒman ki, ÅÉbÉkÉ problemlÉri sÉbÉbi ilÉ göndÉrilÉ bilmÉdi. LÃŒtfÉn, ÅÉbÉkÉyÉ yenidÉn qoÅulmaÄa cÉh et vÉ yenidÉn göndÉr dÃŒymÉsini kliklÉ.\n\nBu iÅlÉmir, problem haqqında xÉbÉri yaddaÅa salmaÄın tÉklif edilir."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Mesajın göndÉrilib."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "ÅifrlÉmÉ zamanı xÉta baÅ verdi."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "%s-in yaddaÅa salınması mÃŒmkÃŒn deyil."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,33 +121,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Ãox gÃŒman ki, ÅÉbÉkÉ problemlÉri sÉbÉbi ilÉ problem haqqında xÉbÉr göndÉrilÉ bilmÉdi.\n\nÄ°Å Ésnasında xÉbÉri USB ötÃŒrÃŒcÃŒndÉ yadda saxlaya vÉ bizÉ %s baÅqa sistemdÉn email hesabın vasitÉsilÉ göndÉrÉ bilÉrsÉn. NÉzÉrÉ al ki, bunu etdiyin tÉqdirdÉ növbÉti addımları özÃŒn seçdiyin ÌçÌn problem haqqında xÉbÉrin anonim olmayacaq (mÉsÉlÉn, tullanmıŠemail hesabı vasitÉsilÉ Tor-un istifadÉsi).\n\nProblem xÉbÉrinio yadda saxlamaq istÉyirsÉn?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "ÅifrÉlÉnmiÅ mÉktubda fikrini göndÉr."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "HÌquqların qorunması © 2009-2012 Tails yaradıcıları (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails yaradıcıları tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "tÉrcÃŒmÉçi-ÅöhrÉt"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Bu dÃŒzgÃŒn URL vÉ ya OpenPGP açarına oxÅamır."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "HÌquqların qorunması © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - fikirlÉrini ÅifrÉlÉnmiÅ mÉktubda göndÉr\nHÃŒquqların qorunması (C) 2009-2012 Tails yaradıcılar tails@boum.org\n\nBu proqram ödÉniÅsizdir; sÉn ona Free Software Foundation \ntÉrÉfindÉn nÉÅr edilmiÅ GNU Ãmumi Ä°ctimai Lisenziya qaydaları \nçÉrçivÉsindÉ dÉyiÅiklik edÉ bilÉrsÉn; ya 3-cÃŒ versiya Lisenziya, ya da\ndaha yeni versiyaları (istÉyinÉ ÉsasÉn) Ésasında.\n\nBu proqram yararlı olma ÃŒmidi ilÉ paylaÅılmıÅdır, amma HEà BÄ°R \nZÆMANÆTÄ° YOXDUR; hÉtta SATILABÄ°LÆN vÉ ya XÃSUSÄ° \nMÆQSÆDLÆR ÃÃÃN YARARLILIQ zÉmanÉti verilmÉdÉn. Daha \nÉtraflı mÉlumat ÌçÌn GNU Ãmumi Ä°ctimai Lisenziyaya baxmaÄın\nmÉslÉhÉt edilir.\n\nBu proqramla yanaÅı sÉn GNU Ãmumi Ä°ctimai Lisenziyanı da \nÉldÉ etmiÅ olmalısan. Æks halda, bura bax: http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Problemin izahı"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "SÉninlÉ ÉlaqÉ yaratmaq ÌçÌn istÉyÉ baÄlı email ÃŒnvan" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "istÉyÉ baÄlı PGP açar"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Daxil edilmÉli texniki mÉlumatlar"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "baÅlıqlar"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "sazlama mÉlumatı"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "KömÉk" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "GöndÉr" diff --git a/be/be.po b/be/be.po index 25cd06cb3..3c7fa0c56 100644 --- a/be/be.po +++ b/be/be.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Alaksandr Åahviniec a.lahviniec@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/be/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "ÐаÑлаÑÑ" diff --git a/bg/bg.po b/bg/bg.po index 634fa442b..3e26b1aac 100644 --- a/bg/bg.po +++ b/bg/bg.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: 4Joy kiril.banialiev@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "ÐевалОЎеМ ОЌейл за кПМÑакÑ: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "ÐевалОЎеМ кПМÑÐ°ÐºÑ OpenPGP клÑÑ: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "ÐевалОЎеМ кПМÑÐ°ÐºÑ OpenPGP блПк клÑÑ"
@@ -42,59 +42,59 @@ msgstr "ÐевалОЎеМ кПМÑÐ°ÐºÑ OpenPGP блПк клÑÑ" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "ÐÑПЌеМлОваÑа %s , Ме бе МаЌеÑеМа в МОкПй ÐŸÑ ÐºÐŸÐœÑОгÑÑаÑОПММОÑе ÑайлПве /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "ÐЌе Ма заÑегМаÑÐžÑ ÑПÑÑÑеÑ"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "ТПÑМОÑе ÑÑÑпкО за вÑзпÑПОзвежЎаМе Ма гÑеÑкаÑа"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "ÐейÑÑвОÑелМОÑе ÑезÑлÑÐ°Ñ Ðž ПпОÑаМОе Ма гÑеÑкаÑа"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "ÐелаМ ÑезÑлÑаÑ"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "ÐалОЎМа кПМÑОгÑÑаÑÐžÑ ÐœÐµ ЌПже Ўа Ñе заÑеЎО."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "ÐзпÑаÑаМе Ма пПÑа..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "ÐзпÑаÑаМе Ма Ќейл"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "ТПва Ñе ПÑМеЌе ОзвеÑÑМП вÑеЌе..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Ð-Ќейл аЎÑеÑÑÑ Ð·Ð° кПМÑÐ°ÐºÑ ÐœÐµ е валОЎеМ" +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "ÐевÑзЌПжМП Ўа Ñе ОзпÑаÑО: SMTP гÑеÑка"
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "ÐеПÑÑÑеÑÑвОЌ ЎПÑÑÑп ЎП ÑÑÑвÑÑа."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "ÐевÑзЌПжМП ÑÑÑ ÑаМÑваМеÑП ОлО ОзпÑаÑаМеÑП Ма Ќейла"
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -103,20 +103,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nÐÐœÑПÑЌаÑОÑÑа за гÑеÑкаÑа Ме ЌПже Ўа бÑЎе ОзпÑаÑеМа, Май-веÑПÑÑМП пПÑаЎО ÐŒÑежПвО пÑПблеЌО. ÐÐŸÐ»Ñ ÑвÑÑжеÑе Ñе Ñ ÐžÐœÑеÑÐœÐµÑ Ðž МаÑОÑМеÑе ОзпÑаÑО пак.\n\nÐкП пак ОЌаÑе пÑПблеЌО, ЌПже Ўа запаЌеÑОÑе ÑепПÑÑа."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "СÑПбÑеМОеÑП вО е ОзпÑаÑеМП."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "ÐÑеÑка пП вÑеЌе Ма кÑОпÑОÑаМеÑП."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr " %s Ме ЌПже Ўа бÑЎе запазеМ."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -126,33 +126,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "ÐÐœÑПÑЌаÑОÑÑа за гÑеÑкаÑа Ме ЌПже Ўа бÑЎе ОзпÑаÑеМа, Май-веÑПÑÑМП пПÑаЎО ÐŒÑежПвО пÑПблеЌО. \n\nÐПжеÑе Ўа Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°ÐŒÐµÑОÑе Ма USB Ð¿Ð°ÐŒÐµÑ Ðž Ўа ПпОÑаÑе Ўа МО Ñ ÐžÐ·Ð¿ÑаÑОÑе пП Ќейла Ма аЎÑÐµÑ %s. ТПзО ПÑÑÐµÑ ÐœÑЌа Ўа бÑЎе аМПМОЌеМ, ПÑвеМ акП Ме гП ОзпÑаÑОÑе пÑез вÑеЌеМеМ е-Ќайл акаÑÐœÑ.\n\nÐÑкаÑе лО Ўа запаЌеÑОÑе ПÑÑеÑа за гÑеÑкаÑа вÑв Ñайл?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "ÐзпÑаÑеÑе ПбÑаÑМаÑа вÑÑзка в кÑОпÑОÑаМ Ќейл."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "ÐÑОÑкО пÑава запазеМО © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails developers tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "пÑевПЎаÑ/О"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "ТПва Ме ОзглежЎа Ўа е валОЎМП URL ОлО OpenPGP клÑÑ."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "ÐÑОÑкО пÑава запазеМО © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - ÐзпÑаÑаМе Ма кÑОпÑОÑаМа ПбÑаÑМа вÑÑзка\nÐÑОÑкО пÑава запазеМО (C) 2009-2012 Tails ÑазÑабПÑÑОÑО tails@boum.org\n\nТазО пÑПгÑаЌа е ÑвПбПЎеМ ÑПÑÑÑеÑ; ЌПжеÑе Ўа Ñ ÑеЎОÑÑÑОбÑÑОÑаÑе О/ОлО пÑПЌеМÑÑе\nÑпÑÑЌП GNU лОÑеМза, пÑблОкÑваМ ÐŸÑ Ð€ÐŸÐœÐŽÐ°ÑОÑÑа за СвПбПЎеМ СПÑÑÑÐµÑ \n(Free Software Foundation); веÑÑÐžÑ 3 ОлО пП-ÑкПÑПÑМа.\n\nÐÑПгÑаЌаÑа е ЎОÑÑÑОбÑÑОÑаМа Ñ ÐœÐ°ÐŽÐµÐ¶ÐŽÐ°Ñа Ўа бÑЎе пПлезМа, МП ÐÐÐ\nÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐЊÐЯ; ЎПÑО без кПÑвеМа гаÑаМÑÐžÑ Ð·Ð° ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐСТ\nОлО СÐÐСÐÐÐÐСТ ÐÐ ÐÐÐЪÐÐЯÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐРЊÐÐ. ÐОжÑе GNU \nGeneral Public License за пПвеÑе ОМÑПÑЌаÑОÑ.\n\nÐО ÑÑÑбвалП Ўа ÑÑе пПлÑÑОлО кПпО е Ма General Public License Ñ Ð¿ÑПгÑаЌаÑа,\nакП Ме - вОжÑе http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -192,29 +192,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "ÐпОÑаМОе Ма бÑга"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "ÐПпÑлМОÑелеМ е-Ќайл аЎÑÐµÑ Ð·Ð° кПМÑÐ°ÐºÑ Ñ ÐаÑ." +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "ЎПпÑлМОÑелеМ PGP клÑÑ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Ð¢ÐµÑ ÐœÐžÑеÑкО ЎаММО за ЎПпÑлваМе"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "Ñ ÐµÐŽÑÑО"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "ОМÑПÑЌаÑÐžÑ Ð·Ð° ЎебÑгваМе"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "ÐПЌПÑ" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "ÐзпÑаÑО" diff --git a/bn_BD/bn_BD.po b/bn_BD/bn_BD.po index e466437e7..bdff175cf 100644 --- a/bn_BD/bn_BD.po +++ b/bn_BD/bn_BD.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-17 08:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-16 11:11+0000\n" "Last-Translator: Al Shahrior Hasan Sagor shahrior3814@gmail.com\n" "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "àŠ¯à§àŠàŠŸàŠ¯à§àŠ àŠàŠ®à§àŠ² àŠžàŠ àŠ¿àŠ àŠšà§:%s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "àŠ¯à§àŠàŠŸàŠ¯à§àŠ OpenPGP àŠà§ àŠžàŠ àŠ¿àŠ àŠšà§:%s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "àŠ¯à§àŠàŠŸàŠ¯à§àŠà§àŠ° OpenPGP àŠžàŠ°à§àŠ¬àŠàŠšà§àŠš àŠà§ àŠ¬à§àŠ²àŠ àŠžàŠ àŠ¿àŠ àŠšà§"
@@ -38,59 +38,59 @@ msgstr "àŠ¯à§àŠàŠŸàŠ¯à§àŠà§àŠ° OpenPGP àŠžàŠ°à§àŠ¬àŠàŠšà§àŠš àŠà§ àŠ¬ #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "%s àŠàŠ²àŠ°àŠŸàŠ¶àŠ¿ àŠàŠ¿ àŠà§àŠš àŠàŠšàŠ«àŠ¿àŠàŠŸàŠ°à§àŠ¶àŠš àŠ«àŠŸàŠàŠ² àŠªàŠŸàŠàŠ¯àŠŒàŠŸ àŠ¯àŠŸàŠ¯àŠŒàŠšàŠ¿ /etc/whisperback/config.py, ~ / .whisperback / config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "àŠàŠšàŠ«àŠ¿àŠàŠŸàŠ°à§àŠ¶àŠš àŠ«àŠŸàŠàŠ² /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, àŠ àŠ¥àŠ¬àŠŸ./config.py-àŠ %s àŠàŠ²àŠ àŠà§àŠàŠà§ àŠªàŠŸàŠàŠ¯àŠŒàŠŸ àŠ¯àŠŸàŠ¯àŠŒàŠšàŠ¿à¥€"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "àŠªà§àŠ°àŠàŠŸàŠ¬àŠ¿àŠ€ àŠžàŠ«àŠàŠàŠ¯àŠŒà§àŠ¯àŠŸàŠ°à§àŠ° àŠšàŠŸàŠ®"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "àŠ€à§àŠ°à§àŠàŠ¿ àŠªà§àŠšàŠ°à§àŠŠà§àŠ§àŠŸàŠ° àŠžàŠ àŠ¿àŠ àŠªàŠŠàŠà§àŠ·à§àŠª àŠ¹àŠ²"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "àŠ€à§àŠ°à§àŠàŠ¿àŠ° àŠªà§àŠ°àŠà§àŠ€ àŠ«àŠ²àŠŸàŠ«àŠ² àŠàŠ¬àŠ àŠ¬àŠ°à§àŠ£àŠšàŠŸ"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "àŠàŠŸàŠà§àŠà§àŠ·àŠ¿àŠ€ àŠ«àŠ²àŠŸàŠ«àŠ²"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "àŠàŠàŠàŠ¿ àŠ¬à§àŠ§ àŠàŠšàŠ«àŠ¿àŠàŠŸàŠ°à§àŠ¶àŠš àŠ²à§àŠ¡ àŠàŠ°àŠ€à§ àŠ àŠà§àŠ·àŠ®à¥€"
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "àŠ®à§àŠ² àŠªàŠŸàŠ àŠŸàŠšà§ àŠ¹àŠà§àŠà§ ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "àŠ®à§àŠ² àŠªàŠŸàŠ àŠŸàŠšà§ àŠ¹àŠà§àŠà§"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "àŠàŠàŠ¿ àŠàŠ¿àŠà§ àŠžàŠ®àŠ¯àŠŒ àŠšàŠ¿àŠ€à§ àŠªàŠŸàŠ°à§ ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "àŠ¯à§àŠàŠŸàŠ¯à§àŠà§àŠ° àŠàŠ®à§àŠ² àŠ àŠ¿àŠàŠŸàŠšàŠŸ àŠ¬à§àŠ§ àŠ¬àŠ²à§ àŠ®àŠšà§ àŠ¹àŠà§àŠà§ àŠšàŠŸà¥€" +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr "àŠ¯à§àŠàŠŸàŠ¯à§àŠà§àŠ° àŠàŠ®à§àŠ² àŠ àŠ¿àŠàŠŸàŠšàŠŸàŠàŠ¿ àŠ¬à§àŠ§ àŠ®àŠšà§ àŠ¹àŠ¯àŠŒàŠšàŠ¿ ी"
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "àŠ®à§àŠàŠ² àŠªàŠŸàŠ àŠŸàŠ€à§ àŠ àŠà§àŠ·àŠ®: àŠàŠžàŠàŠ®àŠàŠ¿àŠªàŠ¿ àŠ€à§àŠ°à§àŠàŠ¿"
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "àŠžàŠŸàŠ°à§àŠàŠŸàŠ°à§àŠ° àŠžàŠŸàŠ¥à§ àŠžàŠàŠ¯à§àŠ àŠžà§àŠ¥àŠŸàŠªàŠš àŠàŠ°àŠ€à§ àŠ àŠà§àŠ·àŠ®."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "àŠ®à§àŠ² àŠ€à§àŠ°àŠ¿ àŠàŠ°àŠ€à§ àŠ¬àŠŸ àŠªàŠŸàŠ àŠŸàŠ€à§ àŠ àŠà§àŠ·àŠ®à¥€"
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,20 +99,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nàŠ€à§àŠ°à§àŠàŠ¿àŠ° àŠªà§àŠ°àŠ€àŠ¿àŠ¬à§àŠŠàŠšàŠàŠ¿ àŠžàŠ®à§àŠàŠ¬àŠ€ àŠšà§àŠàŠàŠ¯àŠŒàŠŸàŠ°à§àŠ àŠžàŠ®àŠžà§àŠ¯àŠŸàŠ° àŠàŠŸàŠ°àŠ£à§ àŠªàŠŸàŠ àŠŸàŠšà§ àŠ¯àŠŸàŠ¬à§ àŠšàŠŸà¥€ àŠšà§àŠàŠàŠ¯àŠŒàŠŸàŠ°à§àŠ àŠªà§àŠšàŠ°àŠŸàŠ¯àŠŒ àŠžàŠàŠ¯à§àŠ àŠàŠ°àŠŸàŠ° àŠà§àŠ·à§àŠàŠŸ àŠàŠ°à§àŠš àŠàŠ¬àŠ àŠàŠ¬àŠŸàŠ° àŠªàŠŸàŠ àŠŸàŠ€à§ àŠà§àŠ²àŠ¿àŠ àŠàŠ°à§àŠšà¥€\n\nàŠ¯àŠŠàŠ¿ àŠàŠàŠ¿ àŠàŠŸàŠ àŠšàŠŸ àŠàŠ°à§, àŠ€àŠ¬à§ àŠàŠªàŠšàŠŸàŠà§ àŠ¬àŠŸàŠ àŠ°àŠ¿àŠªà§àŠ°à§àŠ àŠžàŠàŠ°àŠà§àŠ·àŠ£ àŠàŠ°àŠ€à§ àŠŠà§àŠàŠ¯àŠŒàŠŸ àŠ¹àŠ¬à§à¥€"
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "àŠàŠªàŠšàŠŸàŠ° àŠ¬àŠŸàŠ°à§àŠ€àŠŸàŠàŠ¿ àŠªàŠŸàŠ àŠŸàŠšà§ àŠ¹àŠ¯àŠŒà§àŠà§."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "àŠàŠšàŠà§àŠ°àŠ¿àŠªàŠ¶àŠš àŠžàŠ®àŠ¯àŠŒ àŠàŠàŠàŠ¿ àŠ€à§àŠ°à§àŠàŠ¿ àŠàŠà§àŠà§à¥€"
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "%s àŠžàŠàŠ°àŠà§àŠ·àŠ£ àŠàŠ°àŠ€à§ àŠ àŠà§àŠ·àŠ®."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,33 +122,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "àŠ€à§àŠ°à§àŠàŠ¿àŠ° àŠªà§àŠ°àŠ€àŠ¿àŠ¬à§àŠŠàŠšàŠàŠ¿ àŠžàŠ®à§àŠàŠ¬àŠ€ àŠšà§àŠàŠàŠ¯àŠŒàŠŸàŠ°à§àŠ àŠžàŠ®àŠžà§àŠ¯àŠŸàŠ° àŠàŠŸàŠ°àŠ£à§ àŠªàŠŸàŠ àŠŸàŠšà§ àŠ¯àŠŸàŠ¬à§ àŠšàŠŸà¥€\n\nàŠàŠàŠàŠ¿ àŠàŠŸàŠ àŠ¹àŠ¿àŠžàŠŸàŠ¬à§ àŠàŠªàŠšàŠ¿ àŠàŠàŠàŠ¿ USB àŠ¡à§àŠ°àŠŸàŠàŠà§ àŠàŠàŠàŠ¿ àŠ«àŠŸàŠàŠ² àŠ¹àŠ¿àŠžàŠŸàŠ¬à§ àŠ¬àŠŸàŠ àŠ°àŠ¿àŠªà§àŠ°à§àŠ àŠžàŠàŠ°àŠà§àŠ·àŠ£ àŠàŠ°àŠ€à§ àŠªàŠŸàŠ°à§àŠš àŠàŠ¬àŠ àŠ àŠšà§àŠ¯ àŠàŠàŠàŠ¿ àŠžàŠ¿àŠžà§àŠà§àŠ® àŠ¬à§àŠ¯àŠ¬àŠ¹àŠŸàŠ° àŠàŠ°à§ àŠàŠªàŠšàŠŸàŠ° àŠàŠ®à§àŠ² àŠ à§àŠ¯àŠŸàŠàŠŸàŠàŠšà§àŠ àŠ¥à§àŠà§ %s àŠ àŠàŠ®àŠŸàŠŠà§àŠ° àŠªàŠŸàŠ àŠŸàŠ€à§ àŠà§àŠ·à§àŠàŠŸ àŠàŠ°à§àŠšà¥€ àŠ®àŠšà§ àŠ°àŠŸàŠàŠ¬à§àŠš àŠàŠªàŠšàŠŸàŠ° àŠ¬àŠŸàŠ àŠ°àŠ¿àŠªà§àŠ°à§àŠ àŠ¯àŠàŠš àŠ¬à§àŠšàŠŸàŠ®à§ àŠàŠ°àŠŸ àŠ¹àŠ¬à§ àŠšàŠŸ àŠ€àŠàŠš àŠàŠªàŠšàŠ¿ àŠ¯àŠŠàŠ¿ àŠàŠ°àŠ àŠ§àŠŸàŠªàŠà§àŠ²àŠ¿ àŠšàŠŸ àŠàŠ°à§àŠš àŠ€àŠ¬à§ (àŠàŠŠàŠŸàŠ¹àŠ°àŠ£àŠžà§àŠ¬àŠ°à§àŠª àŠàŠ°à§àŠà§ àŠà§àŠàŠ¡àŠŒàŠŸ àŠàŠ®à§àŠ² àŠ à§àŠ¯àŠŸàŠàŠŸàŠ àŠšà§àŠà§àŠ° àŠžàŠŸàŠ¥à§)ी\n\nàŠàŠªàŠšàŠ¿ àŠàŠ¿ àŠàŠàŠàŠ¿ àŠ«àŠŸàŠàŠ² àŠ¬àŠŸàŠ àŠ°àŠ¿àŠªà§àŠ°à§àŠ àŠžàŠàŠ°àŠà§àŠ·àŠ£ àŠàŠ°àŠ€à§ àŠàŠŸàŠš?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "àŠàŠàŠàŠ¿ àŠàŠšàŠà§àŠ°àŠ¿àŠªà§àŠ àŠàŠ°àŠŸ àŠ®à§àŠ²à§ àŠªà§àŠ°àŠ€àŠ¿àŠà§àŠ°àŠ¿àŠ¯àŠŒàŠŸ àŠªàŠŸàŠ àŠŸàŠšà¥€"
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "àŠàŠªàŠ¿àŠ°àŠŸàŠàŠ © 2009-2012 àŠªà§àŠà§àŠ àŠ¬àŠ¿àŠàŠŸàŠ¶àŠàŠŸàŠ°à§ (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "àŠàŠªàŠ¿àŠ°àŠŸàŠàŠ © 2009-2018 Tails àŠ¡à§àŠà§àŠ²àŠªàŠŸàŠ° (tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "àŠàŠŸàŠàŠ² àŠ¡à§àŠà§àŠ²àŠªàŠŸàŠ° tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "àŠ àŠšà§àŠ¬àŠŸàŠŠàŠ-àŠà§àŠ°à§àŠ¡àŠ¿àŠ"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "àŠàŠàŠ¿ àŠàŠàŠàŠ¿ àŠ¬à§àŠ§ URL àŠ¬àŠŸ OpenPGP àŠà§ àŠ¬àŠ²à§ àŠ®àŠšà§ àŠ¹àŠà§àŠà§ àŠšàŠŸà¥€"
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "àŠàŠªàŠ¿àŠ°àŠŸàŠàŠ © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "àŠàŠªàŠ¿àŠ°àŠŸàŠàŠ © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - àŠàŠàŠàŠ¿ àŠàŠšàŠà§àŠ°àŠ¿àŠªà§àŠ àŠàŠ°àŠŸ àŠ®à§àŠ²à§ àŠªà§àŠ°àŠ€àŠ¿àŠà§àŠ°àŠ¿àŠ¯àŠŒàŠŸ àŠªàŠŸàŠ àŠŸàŠš\nàŠàŠªàŠ¿àŠ°àŠŸàŠàŠ (àŠžàŠ¿) 2009-2012 àŠªà§àŠà§àŠ àŠ¡à§àŠà§àŠ²àŠªàŠŸàŠ° tails@boum.org\n\nàŠàŠ àŠªà§àŠ°à§àŠà§àŠ°àŠŸàŠ®àŠàŠ¿ àŠ¬àŠ¿àŠšàŠŸàŠ®à§àŠ²à§àŠ¯à§ àŠžàŠ«àŠàŠàŠ¯àŠŒà§àŠ¯àŠŸàŠ°; àŠàŠªàŠšàŠ¿ àŠàŠàŠ¿ àŠªà§àŠšàŠ°à§àŠšàŠ¿àŠ°à§àŠ®àŠŸàŠ£ àŠàŠ¬àŠ / àŠ àŠ¥àŠ¬àŠŸ àŠžàŠàŠ¶à§àŠ§àŠš àŠàŠ°àŠ€à§ àŠªàŠŸàŠ°à§àŠš\nàŠàŠàŠ¿ àŠŠà§àŠ¬àŠŸàŠ°àŠŸ àŠªà§àŠ°àŠàŠŸàŠ¶àŠ¿àŠ€ àŠ¹àŠ¿àŠžàŠŸàŠ¬à§ àŠàŠ¿àŠàŠšàŠàŠ àŠžàŠŸàŠ§àŠŸàŠ°àŠ£ àŠªàŠŸàŠ¬àŠ²àŠ¿àŠ àŠ²àŠŸàŠàŠžà§àŠšà§àŠž àŠ¶àŠ°à§àŠ€àŠŸàŠ¬àŠ²à§ àŠ àŠ§à§àŠšà§\nàŠ«à§àŠ°àŠ¿ àŠžàŠ«àŠàŠàŠ¯àŠŒà§àŠ¯àŠŸàŠ° àŠ«àŠŸàŠàŠšà§àŠ¡à§àŠ¶àŠš; àŠ²àŠŸàŠàŠžà§àŠšà§àŠžà§àŠ° 3 àŠžàŠàŠžà§àŠàŠ°àŠ£, àŠ¬àŠŸ (àŠ\nàŠàŠªàŠšàŠŸàŠ° àŠ¬àŠ¿àŠàŠ²à§àŠª) àŠªàŠ°àŠ¬àŠ°à§àŠ€à§ àŠžàŠàŠžà§àŠàŠ°àŠ£à¥€\n\nàŠàŠ àŠªà§àŠ°à§àŠà§àŠ°àŠŸàŠ®àŠàŠ¿ àŠàŠ¶àŠŸ àŠàŠ°àŠŸ àŠ¹àŠ¯àŠŒ àŠ¯à§ àŠàŠàŠ¿ àŠŠà Š°àŠàŠŸàŠ°à§ àŠ¹àŠ¬à§, àŠàŠ¿àŠšà§àŠ€à§\nàŠà§àŠšàŠ àŠàŠ¯àŠŒàŠŸàŠ°à§àŠšà§àŠàŠ¿ àŠàŠŸàŠ¡àŠŒàŠŸ; àŠàŠ®àŠšàŠàŠ¿ àŠšàŠ¿àŠà§àŠàŠ€ àŠàŠ¯àŠŒàŠŸàŠ°à§àŠšà§àŠàŠ¿ àŠàŠŸàŠ¡àŠŒàŠŸàŠ\nàŠ¬àŠ¿àŠªàŠ£àŠš àŠ¬àŠŸ àŠàŠàŠàŠ¿ àŠšàŠ¿àŠ°à§àŠŠàŠ¿àŠ·à§àŠ àŠàŠŠà§àŠŠà§àŠ¶à§àŠ¯ àŠàŠšà§àŠ¯ àŠ«àŠ¿àŠàŠšà§àŠžà¥€ àŠàŠ¿àŠàŠšàŠàŠ àŠŠà§àŠà§àŠš\nàŠàŠ°àŠ àŠ¬àŠ¿àŠžà§àŠ€àŠŸàŠ°àŠ¿àŠ€ àŠàŠŸàŠšàŠŸàŠ° àŠàŠšà§àŠ¯ àŠžàŠŸàŠ§àŠŸàŠ°àŠ£ àŠªàŠŸàŠ¬àŠ²àŠ¿àŠ àŠ²àŠŸàŠàŠžà§àŠšà§àŠžà¥€\n\nàŠàŠªàŠšàŠ¿ GNU àŠžàŠŸàŠ§àŠŸàŠ°àŠ£ àŠªàŠŸàŠ¬àŠ²àŠ¿àŠ àŠ²àŠŸàŠàŠžà§àŠšà§àŠžà§àŠ° àŠàŠàŠàŠ¿ àŠàŠªàŠ¿ àŠªà§àŠ¯àŠŒà§àŠà§àŠš\nàŠàŠ àŠªà§àŠ°à§àŠà§àŠ°àŠŸàŠ® àŠžàŠ¹ àŠ¬àŠ°àŠŸàŠ¬àŠ°à¥€ àŠ¯àŠŠàŠ¿ àŠšàŠŸ àŠ¹àŠ¯àŠŒ àŠ€àŠ¬à§ http://www.gnu.org/licenses/ àŠŠà§àŠà§àŠšà¥€\n\n" +msgstr "WhisperBack-àŠàŠšàŠà§àŠ°àŠ¿àŠªà§àŠ àŠàŠ°àŠŸ àŠ®à§àŠàŠ²à§ àŠ«àŠ¿àŠ¡àŠ¬à§àŠ¯àŠŸàŠ àŠªà§àŠ°à§àŠ°àŠ£ àŠàŠ°à§àŠš\nàŠàŠªàŠ¿àŠ°àŠŸàŠàŠ (C) 2009-2018 Tails àŠ¡à§àŠà§àŠ²àŠªàŠŸàŠ° tails@boum.org\n\nàŠàŠ àŠªà§àŠ°à§àŠà§àŠ°àŠŸàŠ®àŠàŠ¿ àŠ¬àŠ¿àŠšàŠŸàŠ®à§àŠ²à§àŠ¯à§ àŠžàŠ«àŠàŠàŠ¯àŠŒà§àŠ¯àŠŸàŠ°; àŠàŠªàŠšàŠ¿ àŠàŠàŠ¿ àŠªà§àŠšàŠ°àŠŸàŠ¯àŠŒ àŠ¬àŠ¿àŠ€àŠ°àŠ£ àŠàŠ°àŠ€à§ àŠªàŠŸàŠ°à§àŠš àŠàŠ¬àŠ/àŠ àŠ¥àŠ¬àŠŸ àŠªàŠ°àŠ¿àŠ¬àŠ°à§àŠ€àŠš àŠàŠ°àŠ€à§ àŠªàŠŸàŠ°àŠ¬à§àŠš\nàŠàŠàŠ¿ GNU àŠžàŠŸàŠ§àŠŸàŠ°àŠ£ àŠªàŠŸàŠ¬àŠ²àŠ¿àŠ àŠ²àŠŸàŠàŠžà§àŠšà§àŠžà§àŠ° àŠ¶àŠ°à§àŠ€àŠŸàŠ¬àŠ²à§ àŠ àŠšà§àŠžàŠŸàŠ°à§ àŠªà§àŠ°àŠàŠŸàŠ¶àŠ¿àŠ€\nàŠ¬àŠ¿àŠšàŠŸàŠ®à§àŠ²à§àŠ¯à§ àŠžàŠ«àŠàŠàŠ¯àŠŒà§àŠ¯àŠŸàŠ° àŠ«àŠŸàŠàŠšà§àŠ¡à§àŠ¶àŠš; àŠ¹àŠ¯àŠŒ àŠ²àŠŸàŠàŠžà§àŠšà§àŠžà§àŠ° àŠžàŠàŠžà§àŠàŠ°àŠ£ 3, àŠ àŠ¥àŠ¬àŠŸ (\nàŠàŠªàŠšàŠŸàŠ° àŠ¬àŠ¿àŠàŠ²à§àŠª) àŠ¯à§àŠà§àŠšà§ àŠªàŠ°àŠ¬àŠ°à§àŠ€à§ àŠžàŠàŠžà§àŠàŠ°àŠ£ ी\n\nàŠàŠ àŠªà§àŠ°à§àŠà§àŠ°àŠŸàŠ®àŠàŠ¿ àŠ¯à§ àŠàŠŸàŠà§ àŠ²àŠŸà ŠàŠ¬à§ àŠ€àŠŸ àŠ¬àŠ¿àŠ€àŠ°àŠ£ àŠàŠ°àŠŸ àŠ¹àŠ²à§àŠ\nàŠà§àŠšà§ àŠàŠ¯àŠŒàŠŸàŠ°à§àŠšà§àŠàŠ¿ àŠàŠŸàŠ¡àŠŒàŠŸàŠ; àŠàŠ®àŠšàŠàŠ¿ àŠàŠ° àŠàŠà§àŠàŠ¿àŠ€àŠªà§àŠ°à§àŠ£ àŠàŠ¯àŠŒàŠŸàŠ°à§àŠšà§àŠàŠ¿ àŠàŠŸàŠ¡àŠŒàŠŸ\nàŠàŠàŠàŠ¿ àŠšàŠ¿àŠ°à§àŠŠàŠ¿àŠ·à§àŠ àŠàŠŠà§àŠŠà§àŠ¶à§àŠ¯à§àŠ° àŠàŠšà§àŠ¯ àŠšàŠ¿àŠ¶à§àŠàŠ¯àŠŒàŠ€àŠŸàŠ àŠ¬àŠŸ àŠžà§àŠžà§àŠ¥àŠ€àŠŸ àŠàŠŸàŠ®àŠšàŠŸ àŠàŠ°àŠ¿ ी GNU àŠŠà§àŠà§àŠš\nàŠàŠ°àŠ àŠ¬àŠ¿àŠžà§àŠ€àŠŸàŠ°àŠ¿àŠ€ àŠàŠŸàŠšàŠ€à§ àŠžàŠŸàŠ§àŠŸàŠ°àŠ£ àŠªàŠŸàŠ¬àŠ²àŠ¿àŠ àŠ²àŠŸàŠàŠžà§àŠšà§àŠž ी\n\nàŠàŠªàŠšàŠŸàŠ° àŠàŠàŠ¿àŠ€ GNU àŠžàŠŸàŠ§àŠŸàŠ°àŠ£ àŠªàŠŸàŠ¬àŠ²àŠ¿àŠ àŠ²àŠŸàŠàŠžà§àŠšà§àŠžà§àŠ° àŠàŠàŠàŠ¿ àŠàŠªàŠ¿ àŠªàŠŸàŠàŠ¯àŠŒàŠŸ\nàŠžàŠà§àŠà§ àŠžàŠà§àŠà§ àŠàŠ àŠªà§àŠ°à§àŠà§àŠ°àŠŸàŠ®à§àŠ° ी àŠ¯àŠŠàŠ¿ àŠšàŠŸ àŠ¹àŠ¯àŠŒ, àŠŠà§àŠà§àŠš http://www.gnu.org/licenses/ ी\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -188,29 +188,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "àŠ¬àŠŸàŠ àŠ¬àŠ¿àŠ¬àŠ°àŠ£"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "àŠàŠªàŠšàŠŸàŠ° àŠžàŠŸàŠ¥à§ àŠ¯à§àŠàŠŸàŠ¯à§àŠ àŠàŠ°àŠŸàŠ° àŠàŠà§àŠàŠ¿àŠ àŠàŠ®à§àŠ² àŠ àŠ¿àŠàŠŸàŠšàŠŸ" +msgid "Help:" +msgstr "àŠžàŠ¹àŠŸàŠ¯àŠŒàŠ€àŠŸ:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "àŠàŠ®àŠŸàŠŠà§àŠ° àŠ¬àŠŸàŠ àŠ°àŠ¿àŠªà§àŠ°à§àŠàŠ¿àŠ àŠšàŠ¿àŠ°à§àŠŠà§àŠ¶àŠ¿àŠàŠŸ àŠªàŠ¡àŠŒà§àŠšà¥€" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "àŠ-àŠ®à§àŠàŠ² àŠ àŠ¿àŠàŠŸàŠšàŠŸ (àŠ¯àŠŠàŠ¿ àŠàŠªàŠšàŠ¿ àŠàŠ®àŠŸàŠŠà§àŠ° àŠàŠŸàŠ àŠ¥à§àŠà§ àŠàŠ€à§àŠ€àŠ° àŠàŠŸàŠš)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "àŠàŠà§àŠàŠ¿àŠ PGP àŠà§"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "àŠ àŠšà§àŠ€àŠ°à§àŠà§àŠà§àŠ€ àŠªà§àŠ°àŠ¯à§àŠà§àŠ€àŠ¿àŠàŠ€ àŠ¬àŠ¿àŠ¬àŠ°àŠ£"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "àŠ¹à§àŠ¡àŠŸàŠ°"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "àŠ¡àŠ¿àŠ¬àŠŸàŠàŠ¿àŠ àŠ€àŠ¥à§àŠ¯"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "àŠžàŠŸàŠ¹àŠŸàŠ¯à§àŠ¯" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "àŠªàŠŸàŠ àŠŸàŠš" diff --git a/bo/bo.po b/bo/bo.po index de76bee98..240c0167c 100644 --- a/bo/bo.po +++ b/bo/bo.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Florencia Herra Vega flohdot@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Tibetan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bo/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Send" diff --git a/br/br.po b/br/br.po index 1eea6128d..21e94920f 100644 --- a/br/br.po +++ b/br/br.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Irriep Nala Novram allannkorh@yahoo.fr\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/br/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: br\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
#. XXX use a better exception #: ../whisperBack/whisperback.py:56 @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Kas" diff --git a/brx/brx.po b/brx/brx.po index ff97f7d9b..cab0d6942 100644 --- a/brx/brx.po +++ b/brx/brx.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-22 16:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Bodo (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/brx/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "à€°à€Ÿà€Šà€Ÿà€¬ à€Šà¥à€¥à€Ÿà€¯à€¹à€°à€à€Ÿà€žà€¿à€šà¥..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "à€°à€Ÿà€Šà€Ÿà€¬ à€Šà¥à€¥à€Ÿà€¯à€¹à€°à€à€Ÿà€žà€¿à€šà¥"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "%s à€à¥ à€¥à€¿à€šà€Ÿ à€Šà¥à€šà€šà¥ à€¹à€Ÿà€¯à€Ÿà€à¥ |"
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,32 +121,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "à€¹à¥à€«à€Ÿà€à€Ÿà€¬" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "à€Šà¥à€¥à€Ÿà€¯à€¹à€°" diff --git a/bs/bs.po b/bs/bs.po index 15a5844cf..1b8fdb695 100644 --- a/bs/bs.po +++ b/bs/bs.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Giovanni Pellerano giovanni.pellerano@evilaliv3.org\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bs/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "PomoÄ" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "poslati" diff --git a/ca/ca.po b/ca/ca.po index 18d57aa51..7ee204ea9 100644 --- a/ca/ca.po +++ b/ca/ca.po @@ -5,15 +5,16 @@ # Translators: # Albert provisionalib@hotmail.com, 2013 # Ari Romero ariadnaaa55555@gmail.com, 2017 +# escufi escufi@gmail.com, 2018 # laia_, 2016 # F Xavier Castane electromigracion@gmail.com, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-30 07:59+0000\n" -"Last-Translator: Ari Romero ariadnaaa55555@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 09:00+0000\n" +"Last-Translator: escufi escufi@gmail.com\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,12 +28,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Correu de contacte invà lid: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Clau OpenPGP de contacte invà lida: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Bloc de clau PGP pública de contacte invà lid."
@@ -40,59 +41,59 @@ msgstr "Bloc de clau PGP pública de contacte invà lid." #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "La variable %s no s'ha trobat als fitxers de configuració /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "La variable %s no s'ha trobat en cap dels fitxers de configuració /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py o ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Nom del software afectat"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Passos exactes per reproduir l' error"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Resultat real i descripció de l'error"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Resultat desitjat"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "No es pot carregar una configuració và lida."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Enviant correu..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Enviant correu"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Això por trigar una mica..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "L'adreça de correu de contacte no sembla và lida." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr "L'adreça de correu electrònic de contacte no sembla và lida."
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "No es pot enviar el correu: Error SMTP"
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "No es pot connectar al servidor."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "No es pot crear o enviar el correu."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -101,20 +102,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nEl registre d'error no s'ha enviat per problemes de connexió. Intenteu tornar a connectar-vos a la xarxa i cliqueu envia.\n\nSi això no funciona, podreu desar el registre."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "El missatge s'ha enviat."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "hi ha hagut un error durant l'encriptació."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "No es pot desar: %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -124,33 +125,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "No s'ha enviat l'informe d'errors, probablement per problemes de xarxa.\n\nCom a opció, podeu desar-lo coma fitxer en un llapis de memòria i enviar-lo a %s des d'un correu electrònic. Teniu en compte que l'informe no serà anònim si no preneu les vostres pròpies precaucions (fer servir Tor amb un compte de correu electrònic d'un sol ús).\n\nVoleu desar-lo ara en un arxiu?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Envieu-nos comentaris en un correu encriptat."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Desenvolupadors del Tails (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Desenvolupadors del Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "Informació del traductor"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "L'Enllaç o clau OpenPGP no és và lid."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -173,7 +174,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Envieu comentaris amb correu encriptat\nCopyright (C) 2009-2012 Desenvolupadors del Tails tails@boum.org\n\nAquest programari és lliure; podeu reproduir-lo i/o modificar-lo\nsegons les condicions de la LlicÚncia Pública General GNU, tal com la publica \nla Free Software Foundation; ja sigui la versió 3 de la llicÚncia o (a decisió vostra) de qualsevol posterior.\n\nAquest programari es distribueix amb la intenció de ser útil, però\nAMB CAP GARANTIA; inclús sense la garantia implÃcita de \nMERCANTIBILITAT or ADECUACIà PER A PROPÃSITS PARTICULARS. Vegeu la LlicÚncia\nPública General GNU per a més detalls.\n\nHaurÃeu d'haver rebut una còpia de la LlicÚncia pública general GNU\njuntament amb el programa. Si no és aixÃ, visiteu http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr "WhisperBack: envia comentaris en un correu xifrat\nCopyright (C) 2009-2018 desenvolupadors Tails tails@boum.org\n\nAquest programa és programari lliure; podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo\nsota els termes de la LlicÚncia Pública General de GNU tal com la publica\nla Free Software Foundation; ja sigui la versió 3 de la llicÚncia, o (segons\nla vostra opció) qualsevol versió posterior.\n\nAquest programa es distribueix amb l'esperança que sigui útil, però\nSENSE CAP GARANTIA; sense ni tan sols la garantia implÃcita de\nCOMERCIABILITAT O ADEQUACIà PER A UN PROPÃSIT PARTICULAR. Vegeu el GNU\nLlicÚncia pública general per obtenir més detalls.\n\nHeu d'haver rebut una còpia de la LlicÚncia pública general de GNU\njuntament amb aquest programa. Si no, vegeu http://www.gnu.org/licenses/.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -190,29 +191,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Descripció de l'error"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Correu electrònic de contacte opcional" +msgid "Help:" +msgstr "Ajuda:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "Llegiu les nostres pautes d'informes d'errors." + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "Adreça de correu electrònic (si voleu una resposta de nosaltres)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "clau PGP opcional"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Detalls tÚcnics per incloure"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "capçaleres"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "Informació de depuració"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Envia" diff --git a/cs/cs.po b/cs/cs.po index eb29853da..033b5f370 100644 --- a/cs/cs.po +++ b/cs/cs.po @@ -5,20 +5,21 @@ # Translators: # digitaldreamer digitaldreamer@email.cz, 2012 # Mikulas Holy, 2017 +# Ondrej FÃŒhrer ondrej.fuhrer@gmail.com, 2018 # Radek Bensch inactive+Radog@transifex.com, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Jiri Brebera\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 09:09+0000\n" +"Last-Translator: Ondrej FÃŒhrer ondrej.fuhrer@gmail.com\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#. XXX use a better exception #: ../whisperBack/whisperback.py:56 @@ -26,12 +27,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "NeplatnÜ kontaktnà email: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "NeplatnÃœ kontaktnà OpenPGP klÃÄ: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "NeplatnÃœ blok veÅejného OpenPGP klÃÄe"
@@ -39,59 +40,59 @@ msgstr "NeplatnÃœ blok veÅejného OpenPGP klÃÄe" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "%s promÄnná nebyla nalezena v konfiguraÄnÃch souborech /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "%s promÄnná nebyla nalezena v şádném z konfiguraÄnÃch souborů /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Název postişeného softwaru"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "PÅesnÃœ popis kroků po kterÃœch docházà k chybÄ"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Aktuálnà vÜsledek a popis chyby"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "OÄekávanÃœ vÃœsledek"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Nelze nahrát platnou konfiguraci"
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "OdesÃlám mail..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "OdesÃlám mail"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Můşe to chvÃli trvat..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr "Zdá se, şe kontaktnà emailová adresa je neplatná."
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Mail nelze odeslat. Chyba SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Nelze se pÅipojit k serveru."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Mail nelze vytvoÅit nebo odeslat."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -100,20 +101,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nHlášenà o problému nebylo moÅŸné odeslat, pravdÄpodobnÄ kvůli problémům sÃtÄ. Zkuste se, prosÃm, znovu pÅipojit k sÃti a znovu kliknout na Odeslat.\n\nPokud to nebude fungovat, bude vám nabÃdnuta moÅŸnost hlášenà o problému uloÅŸit."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "VaÅ¡e zpráva byla úspÄÅ¡nÄ odeslána."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "BÄhem Å¡ifrovánà doÅ¡lo k chybÄ."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Nelze uloÅŸit %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -123,33 +124,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Hlášenà o problému nebylo moÅŸné odeslat, pravdÄpodobnÄ kvůli problémům sÃtÄ. \n\nLze to obejÃt tak, ÅŸe své hlášenà o problému uloÅŸÃte na USB flashdisk a pokusÃte s ho poslat na %s z jiného poÄÃtaÄe. MÄjte na pamÄti, ÅŸe vaÅ¡e hlášenà v tomto pÅÃpadÄ nebude anonymnÃ, pokud se o to nepostaráte smi (jako napÅÃklad ÅŸe se pÅipojÃt pÅez Tor jednoráznovÄ zaloÅŸenému emailovému úÄtu).\n\nChcete tedy uloÅŸit hlášenà o problému jako soubor?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Poslat odezvu jako šifrovanÜ mail."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "Copyright © 2009-2018 Tails developpers (tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "VÃœvojáÅi softwaru Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "translator-credits"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Tohle nenà správná URL adresa ani OpenPGP klÃÄ."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -172,7 +173,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - OdeÅ¡lete vaÅ¡Ã odezvu jako zaÅ¡ifrovanÃœ email\nCopyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n\nTento program je svobodnÃœ software; můşete ho Å¡ÃÅit dál a / nebo modifikovat pokud dodrÅŸÃte podmÃnky GNU General Public License tak, jak jà publikovala Free Software Foundation; buÄ ve verzi 3 této license, nebo (pokud chcete) kteroukoli jejà novÄjÅ¡Ã verzi.\n\nTento program je distribuován v nadÄji, ÅŸe bude uÅŸiteÄnÃœ, ale ZCELA BEZ ZÃRUKY; i bez implicitnà záurky PRODEJNOSTI nebo VHODNOSTI KE KONKRÃTNÃMU ÃÄELU. Podrobnosti najdete v textu GNU\nGeneral Public License.\n\nKopii GNU General Public License jste mÄli dostat spolu s tÃmto programem. Pokud tomu tak nenÃ, najde ji na http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -189,29 +190,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Popis problému"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Nepovinná adresa, na které vás můşeme kontaktovat." +msgid "Help:" +msgstr "Pomoc:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "PÅeÄtÄte si naÅ¡e pokyny pro hlášenà chyb." + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "Emailová adresa (pokud od nás chete dostat odpovÄd)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "nepovinnÃœ PGP klÃÄ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Technické detaily k pÅiloÅŸenÃ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "hlaviÄky"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "informace pro debuggovánÃ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "NápovÄda" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Odeslat" diff --git a/csb/csb.po b/csb/csb.po index f8bc37c72..fddd12da1 100644 --- a/csb/csb.po +++ b/csb/csb.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Kashubian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/csb/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/cv/cv.po b/cv/cv.po index b201821db..7c0e17ca0 100644 --- a/cv/cv.po +++ b/cv/cv.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-21 08:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Chuvash (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cv/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" +msgid "headers" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/cy/cy.po b/cy/cy.po index b578b7f23..79bb75603 100644 --- a/cy/cy.po +++ b/cy/cy.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cy/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Ebost cyswllt annilys: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -38,59 +38,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,20 +99,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Anfonwyd eich neges."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,33 +122,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Hawlfraint © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -188,29 +188,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" -msgstr "gwybodaeth dadfygio" +msgid "Technical details to include" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "ÐПпПЌПга" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "gwybodaeth dadfygio" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Anfon" diff --git a/da/da.po b/da/da.po index 7cd6cc177..e2fca6ce9 100644 --- a/da/da.po +++ b/da/da.po @@ -4,15 +4,15 @@ # # Translators: # Caspar Christensen, 2013 -# scootergrisen, 2017 +# scootergrisen, 2017-2018 # Tore BjÞrnson tore.bjornson@gmail.com, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-28 22:47+0000\n" -"Last-Translator: Kasper Friis Christensen kasper@friischristensen.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-19 15:23+0000\n" +"Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Ugyldig kontakt e-mail: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Ugyldig kontakt OpenPGP-nÞgle: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Ugyldig kontakt OpenPGP offentlig-nÞgleblok"
@@ -39,59 +39,59 @@ msgstr "Ugyldig kontakt OpenPGP offentlig-nÞgleblok" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "Variablen %s blev ikke fundet i nogle af konfigurationsfilerne /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "Variablen%s blev ikke fundet i nogen af konfigurationsfilerne /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, eller ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Navn på det påvirkede software"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "PrÊcise trin til er reproducere fejlen"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Resultatet og beskrivelse af fejlen"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Ãnskede resultat"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Ude af stand til at indlÊse en korrekt konfiguration."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Sender mail..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Sender mail"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Dette kommer muligvis til at tage et stykke tid..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Din e-mailadresse ser ikke ud til at vÊre gyldig." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr "Kontakt e-mailadressen ser ikke ud til at vÊre gyldig."
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Kunne ikke sende mailen: SMTP fejl."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Ude af stand til at oprette forbindelse til serveren."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Ude af stand til at kreere eller sende mailen."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -100,20 +100,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nFejlrapporten kunne ikke sende, sandsynligvis på grund af netvÊrks problemer. PrÞv venligst at genoprette forbindelsen til netvÊrket og tryk "Send Igen".\n\nHvis det ikke virker, vil du få mulighed for at gemme fejlrapporten."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Din besked er sendt."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Der opstod en fejl under krypteringen."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Kunne ikke gemme %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -123,33 +123,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Fejlrapporten kunne ikke sendes, sandsynligvis på grund af netvÊrksproblemer.\n\nSom en lÞsning kan du gemme fejlrapporten på en USB-nÞgle og prÞve at sende den til os på %s fra din e-mailkonto via et andet system. BemÊrk venligst at din fejlrapport ikke lÊngere er anonym på denne måde, med mindre de selv tager andre metoder i brug (f.eks. bruger Tor med en "smid ud"-e-mail-konto).\n\nVil du gemme fejlrapporten til en fil?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Send feedback i en krypteret mail."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Ophavsret © 2009-2012 Tails udviklere (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "Ophavsret © 2009-2018 Tails-udviklere (tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails udviklere tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "scootergrisen, 2017"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Dette ser ikke ud til at vÊre en valid URL eller OpenPGP nÞgle."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Ophavsret © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "Ophavsret © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Send feedback i en krypteret mail\nOphavsret (C) 2009-2012 Tails udviklere tails@boum.org\n\nDette program er fri software; du kan videredistribuere det og/eller Êndre\ndet i henhold til GNU General Public License som udgivet af\nFree Software Foundation; enten version 3 af licensen, eller (efter\neget valg) en hvilken som helst senere version.\n\nDette program er distribueret i håbet om at det vil vÊre anvendeligt, men\nUDEN NOGEN GARANTI; uden selv den underforståede garanti for\nSALGSBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMà L. LÊs GNU\nGeneral Public License for flere detaljer.\n\nDu burde have modtaget en kopi af GNU General Public License\nsammen med dette program. Hvis ikke, se http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr "WhisperBack - Send feedback i en krypteret mail\nOphavsret (C) 2009-2018 Tails udviklere tails@boum.org\n\nDette program er fri software; du kan videredistribuere det og/eller Êndre\ndet i henhold til GNU General Public License som udgivet af\nFree Software Foundation; enten version 3 af licensen, eller (efter\neget valg) en hvilken som helst senere version.\n\nDette program er distribueret i håbet om at det vil vÊre anvendeligt, men\nUDEN NOGEN GARANTI; uden selv den underforståede garanti for\nSALGSBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMà L. LÊs GNU\nGeneral Public License for flere detaljer.\n\nDu burde have modtaget en kopi af GNU General Public License\nsammen med dette program. Hvis ikke, se http://www.gnu.org/licenses/.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -189,29 +189,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Fejl beskrivelse"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Valgfri e-mailadresse til at kontakte dig" +msgid "Help:" +msgstr "HjÊlp:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "LÊs vores fejlrapporteringsretningslinjer." + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "E-mailadresse (hvis du vil have svar fra os)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "valgfri PGP nÞgle"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Tekniske detaljer til at inkludere"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "headere"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "fejlretningsinfo"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "HjÊlp" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Send" diff --git a/de/de.po b/de/de.po index e1d8eef89..fb94ba750 100644 --- a/de/de.po +++ b/de/de.po @@ -4,11 +4,11 @@ # # Translators: # Till Kottmann, 2013 -# DoKnGH26" 21 dokngh2621@gmail.com, 2015 +# DoKnGH26" 21 inactive+dokngh2621@transifex.com, 2015 # Ettore Atalan atalanttore@googlemail.com, 2017 # Frank Anonima franka1234@yandex.com, 2015 # Mario Baier mario.baier26@gmx.de, 2013 -# max weber, 2017 +# max weber, 2017-2018 # pompor95 pompor@web.de, 2012 # Roland Illig roland.illig@gmx.de, 2017 # skep skep@riseup.net, 2012 @@ -19,9 +19,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: try once\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-13 14:28+0000\n" +"Last-Translator: max weber\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,12 +35,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "UngÌltige Kontakt-E-Mail-Adresse: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Kontakt-OpenPGP-SchlÃŒssel nicht gÃŒltig: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Datenblock im öffentlichen OpenPGP-SchlÌssel des Kontaktes ist nicht gÌltig"
@@ -48,59 +48,59 @@ msgstr "Datenblock im öffentlichen OpenPGP-SchlÌssel des Kontaktes ist nicht g #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "Die Variable »%s« wurde in keiner der Konfigurationsdateien /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py oder ./config.py gefunden" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "Die %s Variable wurde in keiner der Konfigurationsdateien /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, oder ./config.py gefunden"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Name der betroffenen Software"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Genaue Schritte, um das Problem zu reproduzieren"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "TatsÀchliches Ergebnis und Beschreibung des Problems"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "GewÃŒnschtes Ergebnis"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Es konnte keine gÃŒltige Konfiguration geladen werden."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Nachricht wird gesendet âŠ"
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Nachricht wird gesendet"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Dies könnte eine Weile dauern âŠ"
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Die Kontakt-E-Mail-Adresse ist nicht gÃŒltig." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr "Die Kontakt-E-Mail-Adresse scheint nicht gÃŒltig zu sein."
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Nachricht kann nicht gesendet werden: SMTP-Fehler."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Verbindung zum Server fehlgeschlagen."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "E-Mail kann nicht erstellt oder versendet werden."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -109,20 +109,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nDer Fehlerbericht konnte vermutlich wegen Netzwerkproblemen nicht gesendet werden. Bitte versuchen Sie sich erneut mit dem Netzwerk zu verbinden und klicken Sie erneut auf Senden.\n\nSollte das nicht funktionieren, wird Ihnen angeboten, den Fehlerbericht zu speichern."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Ihre Nachricht wurde gesendet."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Ein Fehler trat beim VerschlÃŒsseln auf."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "%s kann nicht gespeichert werden."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -132,33 +132,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Der Fehlerbericht konnte â vermutlich aufgrund von Netzwerkproblemen â nicht gesendet werden.\n\nAls alternative Lösung können Sie den Fehlerbericht auf einem USB-Stick speichern und versuchen, ihn uns von einem anderen Rechner aus per E-Mail an %s zu senden. Bedenken Sie bitte, dass dieser Fehlerbericht dann nicht anonym sein wird, es sei denn, Sie unternehmen weitere Schritte dazu (z. B. die Verwendung einer Wegwerf-E-Mail-Adresse in Verbindung mit Tor).\n\nMöchten Sie diesen Fehlerbericht in einer Datei speichern?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Ihre RÃŒckmeldung in einer verschlÃŒsselten Nachricht versenden."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009â2012 Tails-Entwickler (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails-Entwickler tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "Wir danken allen freiwilligen Ãbersetzern dieser Software!"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Dies scheint keine gÃŒltige Adresse oder OpenPGP-SchlÃŒssel zu sein."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009â2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/index.de.html" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack â Feedback in einer verschlÃŒsselten Nachricht verschicken\nCopyright © 2009â2012 Tails-Entwickler tails@boum.org\n\nDieses Programm ist freie Software: Sie können es weitergeben und/oder\nverÀndern, solange Sie sich an die Regeln der GNU General Public License\nhalten, so wie sie von der Free Software Foundation festgelegt wurden,\nentweder in Version 3 der Lizenz oder (nach Ihrem Ermessen) in jeder\nneueren Version.\n\nDieses Programm wurde mit dem Ziel veröffentlicht, dass es nÃŒtzlich ist,\n jedoch OHNE JEGLICHE GARANTIE, sogar ohne eine implizite Garantie\nder VERKAUFBARKEIT oder der VERWENDBARKEIT FÃR EINEN SPEZIELLEN ZWECK.\nSchauen Sie fÃŒr weitere Informationen bitte in der GNU General Public\nLicense nach.\n\nZusammen mit diesem Programm sollten Sie auÃerdem eine Kopie der GNU\nGeneral Public License erhalten haben. Wenn dem nicht so ist, siehe\nhttp://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -198,29 +198,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Fehlerbeschreibung"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Optionale E-Mail-Adresse, um Sie zu kontaktieren" +msgid "Help:" +msgstr "Hilfe:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "Lesen Sie unsere Richtlinien zur Fehlermeldung." + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "E-Mail-Adresse (wenn Sie eine Antwort von uns wÃŒnschen)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "Optionaler PGP-SchlÃŒssel"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Technische Details zum Einbeziehen"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "Kopfzeilen"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "Informationen zur Fehlersuche"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Senden" diff --git a/dz/dz.po b/dz/dz.po index 48e8664b5..2a965aee1 100644 --- a/dz/dz.po +++ b/dz/dz.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Dzongkha (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/dz/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/el/el.po b/el/el.po index 00c67c2cc..7ccd6b2bc 100644 --- a/el/el.po +++ b/el/el.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-11 17:53+0000\n" -"Last-Translator: Dimitris Maroulidis dmaroulidis@dimitrismaroulidis.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "ÎÎºÏ Ïη ηλεκÏÏοΜική ΎιεÏÎžÏ ÎœÏη εÏικοιΜÏΜίαÏ: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Îη ÎÎ³ÎºÏ Ïο κλειΎί OpenPGP %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Îη ÎÎ³ÎºÏ Ïο ΎηΌÏÏιο OpenPGP key block"
@@ -43,59 +43,59 @@ msgstr "Îη ÎÎ³ÎºÏ Ïο ΎηΌÏÏιο OpenPGP key block" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "ÎÏ Ïη η %s ΌεÏαβληÏη ΎεΜ βÏεΞηκε Ïε καΜεΜα αÏÏειο ÏÏ ÎžÎŒÎ¹ÏεÏÎœ /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "ÎΜοΌα ÏÎ¿Ï ÏÏοÏβεβληΌÎÎœÎ¿Ï Î»Î¿Î³Î¹ÏΌικοÏ"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "ÎκÏιβή βήΌαÏα για ÏηΜ αΜαÏαÏαγÏγή ÏÎ¿Ï ÏÏοβλήΌαÏÎ¿Ï "
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "΀ο ÎºÎ±ÎžÎ±Ï ÏÏ Î±ÏοÏÎλεÏΌα και ÏεÏιγÏαÏή ÏÎ¿Ï ÏÏÏβληΌαÏοÏ"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "ÎÏÎ¹ÎžÏ ÎŒÎ·ÏÏ Î±ÏοÏÎλεÏΌα"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "ÎÎŽÏΜαÏοΜ Μα Ïο ÏοÏÏÏΞοÏÎœ ÎÎ³ÎºÏ ÏÎµÏ ÏÏ ÎžÎŒÎ¯ÏειÏ. "
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "ÎÏοÏÏολή ÏÎ¿Ï mail..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "ÎÏοÏÏολή ÏÎ¿Ï mail"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "ÎÏ ÏÏ ÎŒÏοÏεί Μα ÏάÏει λίγο ÏÏÏΜο..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "ΠΎιεÏÎžÏ ÎœÏη εÏικοιΜÏÎœÎ¯Î±Ï ÎŽÎµÎœ ÏαίΜεÏαι Μα είΜαι ÎÎ³ÎºÏ Ïη" +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "ÎεΜ είΜαι ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÏÎœ Μα ÏÏαλεί Ïο mail: ÏÏάλΌα SMTP "
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "ÎÎŽÏΜαÏη η ÏÏΜΎεÏη Όε ÏοΜ ΎιακοΌιÏÏή"
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "ÎÎŽÏΜαÏη η ÎŽÎ·ÎŒÎ¹Î¿Ï Ïγία ή η αÏοÏÏολή mail"
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -104,20 +104,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nΠαΜαÏοÏά ÏÏάλΌαÏÎ¿Ï ÎŽÎµÎœ ÎŒÏÏÏεÏε Μα ÏÏαλεί, λÏÎ³Ï ÏÏοβληΌάÏÏÎœ ÏÏΜΎεÏηÏ. ΠαÏακαλοÏΌε ÏÏοÏÏαΞήÏÏε Μα ÏÏ ÎœÎŽÎµÎžÎµÎ¯Ïε ΟαΜά και ÏαÏήÏÏε "ÎÏοÏÏολή Ïάλι". \n\nÎÎœ ΎεΜ ÎŽÎ¿Ï Î»ÎÏει, Ξα ΎοΞεί η εÏιλογή αÏÎ¿ÎžÎ®ÎºÎµÏ ÏÎ·Ï ÏÎ·Ï Î±ÎœÎ±ÏοÏÎ¬Ï ÏÎ¿Ï ÏÏάλΌαÏοÏ. "
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "΀ο ÎŒÎ®ÎœÏ ÎŒÎ± ÏÎ±Ï ÎÏει ÏÏαλεί"
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "ÎÎŒÏαΜίÏÏηκε ÎΜα ÏÏάλΌα καÏά ÏηΜ κÏÏ ÏÏογÏάÏηÏη"
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "ÎÎŽÏΜαÏη η αÏÎ¿ÎžÎ®ÎºÎµÏ Ïη %s"
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -127,33 +127,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "ΠαΜαÏοÏά ÏÏάλΌαÏÎ¿Ï ÎŽÎµÎœ ÎŒÏοÏοÏÏε Μα ÏÏαλεί, λÏÎ³Ï ÏÏοβληΌάÏÏÎœ ÏÏΜΎεÏηÏ.\n\nÎΜαλλακÏικά, ÎŒÏοÏείÏε Μα αÏοΞηκεÏÏεÏε ÏηΜ αΜαÏοÏά ÏÎ¿Ï ÏÏάλΌαÏÎ¿Ï ÏÏ Î±ÏÏείο Ïε ÎΜαΜ ΎίÏκο USB και Μα ÏÏοÏÏαΞήÏεÏε Μα ÎŒÎ±Ï Ïο ÏÏείλεÏε ÏÏο %s ÎŒÎÏÏ ÏÎ¿Ï Î·Î»ÎµÎºÏÏÎ¿ÎœÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏÎ±Ï Î»Î¿Î³Î±ÏιαÏÎŒÎ¿Ï Î±ÏÏ Î¬Î»Î»Î¿ ÏÏÏÏηΌα. ΣηΌειÏÏÏε ÏÏι Ïο ÎŒÎ®ÎœÏ ÎŒÎ± ΎεΜ Ξα ÏÏαλεί αΜÏÎœÏ ÎŒÎ± Όε Î±Ï Ïή ÏηΜ εÏιλογή εκÏÏÏ ÎºÎ±Î¹ αΜ κάΜεÏε οι ίΎιοι κάÏοια ÏÏÏÏΞεÏα βηΌαÏα ( Ï.Ï. Μα ÏÏηÏιΌοÏοιήÏεÏε Ïο Tor Όε ÎΜαΜ λογαÏιαÏÎŒÏ email "ÎŒÎ¹Î±Ï ÏÏήÏηÏ").\n\nÎÎλεÏε Μα αÏοΞηκεÏÏεÏε ÏηΜ αΜαÏοÏά ÏÎ¿Ï ÏÏάλΌαÏÎ¿Ï ÏÏ Î±ÏÏείο;"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "ΣÏείλε Ïα ÏÏÏλια ÏÎ±Ï Ïε κÏÏ ÏÏογÏαÏηΌÎΜο mail."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails developers tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "translator-credits"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "ÎÏ ÏÏ ÎŽÎµÎœ ÏαίΜεÏε Μα είΜαι ÎÎ³ÎºÏ Ïο URL ή κλειΎί OpenPGP"
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - ÎÏικοιΜÏΜήÏÏε Όαζί ÎŒÎ±Ï ÎŒÎµ κÏÏ ÏÏογÏαÏηΌÎΜο ÎŒÎ®ÎœÏ ÎŒÎ±\nCopyright (C) 2009-2012 Tails developers <tails@boum.org\n\n΀ο ÏÏÏγÏαΌΌα Î±Ï ÏÏ ÎµÎ¯ÎœÎ±Î¹ ελεÏΞεÏο λογιÏΌικÏ· ÎŒÏοÏείÏε Μα Ïο αΜαΎιαΜÎΌεÏε και/ή Μα Ïο ÏÏοÏοÏοιήÏεÏε\nÏ ÏÏ ÏÎ¿Ï Ï ÏÏÎ¿Ï Ï ÏÎ·Ï GNU General Public License ÏÏÏÏ Î±Ï Ïή ΎηΌοÏιεÏεÏαι αÏÏ Ïο\nÎÎŽÏÏ ÎŒÎ± ÎλεÏΞεÏÎ¿Ï Î»Î¿Î³Î¹ÏΌικοÏ· είÏε η ÎκΎοÏη 3 ÏÎ·Ï ÎΎειαÏ, είÏε (Όε\nΎική ÏÎ±Ï ÎµÏιλογή) κάΞε ÏαλαιÏÏεÏη ÎκΎοÏή ÏηÏ.\n\n΀ο ÏÏÏγÏαΌΌα ΎιαΜÎΌεÏε Όε ÏηΜ ελÏίΎα ÏÏι Ξα ÏαΜεί ÏÏήÏιΌο, αλλά\nΧΩΡÎΣ ÎÎ¥ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ¥ÎΣη ÏÏÏÎ¯Ï ÎºÎ±Îœ ÏηΜ Ï ÏοΜοοÏΌεΜη εγγÏηÏη ÎÎÎ ÎΡÎΥΣÎÎÎ΀Î΀ÎΣ ή ÎÎ΀ÎÎÎÎÎÎ΀Î΀ÎΣ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎΠΣΥÎÎ ÎÎΡÎÎÎÎΠΣÎÎÎ Î. Îια ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏληÏοÏοÏίεÏ, ΎείÏε ÏηΜ ÎΎεια GNU General Public License.\n\nÎαζί Όε Ïο ÏÏÏγÏαΌΌα Î±Ï ÏÏ ÎžÎ± ÏÏÎÏει Μα ÎÏεÏε λάβει και ÎΜα\n αΜÏίγÏαÏο ÏÎ·Ï GNU General Public License. ÎÎœ ÏÏι, ΎείÏε ÏηΜ ιÏÏοÏελίΎα http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -193,29 +193,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "ΠεÏιγÏαÏή ΣÏάλΌαÏÎ¿Ï "
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Î ÏοαιÏεÏική ΎιεÏÎžÏ ÎœÏη εÏικοιΜÏΜίαÏ" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "Î ÏοαιÏεÏÎ¹ÎºÏ ÎºÎ»ÎµÎ¹ÎŽÎ¯ PGP"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "΀εÏΜικÎÏ Î»ÎµÏÏοΌÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÏÎ¿Ï ÏÏÎÏει Μα ÏÏ ÎŒÏεÏιληÏΞοÏÎœ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "κεÏÎ±Î»Î¯ÎŽÎµÏ "
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î±ÏοÏÏαλΌάÏÏÏÎ·Ï "
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "ÎοήΞεια " - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "ÎÏοÏÏολή" diff --git a/en_GB/en_GB.po b/en_GB/en_GB.po index b54700028..2aa41b417 100644 --- a/en_GB/en_GB.po +++ b/en_GB/en_GB.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-15 00:24+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler andi@gowling.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en_GB/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Invalid contact email: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Invalid contact OpenPGP key: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Invalid contact OpenPGP public key block"
@@ -38,59 +38,59 @@ msgstr "Invalid contact OpenPGP public key block" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "The %s variable was not found in any of the configuration files /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Name of the affected software"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Exact steps to reproduce the error"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Actual result and description of the error"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Desired result"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Unable to load a valid configuration."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Sending mail..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Sending mail"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "This could take a while..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Unable to send the mail: SMTP error."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Unable to connect to the server."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Unable to create or to send the mail."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,20 +99,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nThe bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try to reconnect to the network and click send again.\n\nIf it does not work, you will be offered to save the bug report."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Your message has been sent."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "An error occured during encryption."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Unable to save %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,33 +122,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n\nAs a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try to send it to us at %s from your email account using another system. Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n\nDo you want to save the bug report to a file?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Send feedback in an encrypted mail."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails developers tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "translator-credits"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\nCopyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at\nyour option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but\nWITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\nGeneral Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -188,29 +188,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Bug description"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "optional PGP key"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Technical details to include"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "headers"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "debugging info"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Send" diff --git a/eo/eo.po b/eo/eo.po index 19a699c4d..1f43f4109 100644 --- a/eo/eo.po +++ b/eo/eo.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 18:43+0000\n" -"Last-Translator: kircxo kircxo@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eo/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Helpo" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Sendi" diff --git a/es/es.po b/es/es.po index bfed8ce21..ee7f05b9c 100644 --- a/es/es.po +++ b/es/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ # tio andolsa@gmail.com, 2012 # Carlos Javier carlosjavier84@gmail.com, 2015 # Emma Peel, 2017-2018 -# eulalio barbero espinosa eulaliob@gmail.com, 2017 +# eulalio barbero espinosa eulaliob@gmail.com, 2017-2018 # cronayu itacronayu@hotmail.com, 2012 # Noel Torres envite@rolamasao.org, 2013,2016 # strel, 2013,2017 @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: strel\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 11:28+0000\n" +"Last-Translator: eulalio barbero espinosa eulaliob@gmail.com\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,12 +32,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Correo electrónico de contacto no válido: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Clave OpenPGP de contacto no válida: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Bloque de clave pública OpenPGP de contacto no válida"
@@ -45,59 +45,59 @@ msgstr "Bloque de clave pública OpenPGP de contacto no válida" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "No se encontró la variable %s en los ficheros de configuración /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, o ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "No se ha encontrado la variable %s en ninguno de los archivos de configuración /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Nombre del software afectado"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Pasos correctos para reproducir el error"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Resultado real y descripción del error"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Resultado deseado"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "No se pudo cargar una configuración válida."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Enviando correo..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Enviando correo"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Esto puede tardar un poco..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "La dirección de correo electrónico de contacto no parece válida." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr "No parece válido el correo de contacto"
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "No se pudo enviar el correo: error SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "No se pudo conectar al servidor."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "No se pudo crear o enviar el correo."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -106,20 +106,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nEl informe de fallo no pudo ser enviado, probablemente por problemas de conexión. Intenta reconectar a la red y pulsa en Enviar de nuevo.\n\nSi esto no funciona, se te permitirá guardar el informe de fallo."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Tu mensaje ha sido enviado."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Ha ocurrido un error durante el cifrado."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "No se pudo guardar %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -129,33 +129,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "El informe de fallo no se pudo enviar, probablemente debido a problemas de red.\n\nComo solución, puedes guardar el informe de fallo a un archivo en una memoria USB, e intentar enviárnoslo a %s desde una cuenta de correo electrónico ordinario usando otro sistema. Ten en cuenta que cuando lo hagas tu informe de errores no será anónimo a menos que tomes las medidas necesarias (ej: usar Tor con una cuenta de correo desechable). \n\n¿Quieres guardar el informe de errores en un archivo?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Enviar tus observaciones en un correo cifrado."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Desarrolladores de Tails (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "Copyright © 2009-2018 desarrolladores de Tails (tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Desarrolladores de Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "Créditos a los traductores"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Esta no parece ser una una URL válida o una clave OpenPGP."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - EnvÃa la respuesta del usuario en un correo cifrado\nCopyright (C) 2009-2012 Desarrolladores de Tails tails@boum.org\n\nEste programa es libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo\nbajo los términos de la GNU General Public Licence (Licencia\nPública General de GNU - GNU GPL) tal\ncomo está publicada por la Free Software Foundation; tanto en su\nversión 3 o (a su criterio) cualquier versión posterior.\n\nEste programa se distribuye con la esperanza de que resultará útil, \npero SIN GARANTÃA ALGUNA; sin siquiera la garantÃa implÃcita de \nUTILIDAD o ADECUACIÃN PARA UN PROPÃSITO ESPECÃFICO. \nVea la Licencia Pública General de GNU para más detalles.\n\nDeberÃa haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNU \njunto a este programa. Si no, vea http://www.gnu.org/licenses/licenses.es.html.\n" +msgstr "WhisperBack - Enviar comentarios en un correo cifrado\nCopyright (C) 2009-2018 Desarrolladores de Tails tails@boum.org\n\nEste programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo\nbajo los términos de la Licencia Pública General de GNU publicada por\nla Free Software Foundation; ya sea la versión 3 de la Licencia, o (en\ntu opinión) cualquier versión posterior.\n\nEste programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero\nSIN NINGUNA GARANTÃA; sin ta siquiera la garantÃa implÃcita de\nCOMERCIALIZACIÃN o APTITUD PARA UN PROPÃSITO PARTICULAR. Mira el sitio web de GNU\nLicencia Pública General para más detalles.\n\nDeberÃas haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU\njunto con este programa. Si no, mira http://www.gnu.org/licenses/.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -195,29 +195,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Descripción del error"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Dirección de correo electrónico opcional para contactarte" +msgid "Help:" +msgstr "Ayuda:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "Lee nuestra guÃa de informes de bug." + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "Correo electrónico (si quieres que te respondamos)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "Clave PGP opcional"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Detalles técnicos a incluir"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "Cabeceras"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "Información de depuración ('debugging')"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Enviar" diff --git a/es_AR/es_AR.po b/es_AR/es_AR.po index 86b41f932..a48ac86b5 100644 --- a/es_AR/es_AR.po +++ b/es_AR/es_AR.po @@ -7,13 +7,14 @@ # JoaquÃn Serna, 2017 # MARTY LAINZ MARTYTHEPARTEE@yahoo.com, 2016 # ezemelano melanoeze@gmail.com, 2014 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:57+0000\n" -"Last-Translator: JoaquÃn Serna\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-19 09:01+0000\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,12 +28,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Email de contacto invalido: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Llave OpenPGP de contacto invalida: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Bloque de llave pública OpenPGP de contacto invalido"
@@ -40,59 +41,59 @@ msgstr "Bloque de llave pública OpenPGP de contacto invalido" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "LA VARIABLE %s NO HA SIDO ENCONTRADA EN NINGUNO DE LOS ARCHIVOS DE CONFIGURACION /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "La variable %s no fue encontrada en ninguno de éstos archivos de configuración: /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, o ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" -msgstr "" +msgstr "Nombre de los programas afectados"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" -msgstr "" +msgstr "Pasos exactos para reproducir el error"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" -msgstr "" +msgstr "Resultado real y descripción del error"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" -msgstr "" +msgstr "Resultado deseado"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Incapaz de cargar una configuración válida."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Enviando mail..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Enviando mensaje"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Esto podrÃa tomar un momento..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "LA DIRECCION EMAIL DEL CONTACTO PARECE NO SER VALIDA ." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr "La dirección de correo electrónico de contacto no parece válida."
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "No se puede enviar el correo: error SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "No se puede conectar al servidor."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "No se puede crear o enviar correo."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -101,20 +102,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nEL REPORTE DEL VIRUS NO PUDO SER ENVIADO DEBIDO A PROBLEMAS DE LA RED , POR FAVOR , TRATE DE RECONECTARSE A LA RED Y PRESIONE SEND OTRA VEZ\nSI NO FUNCIONA , LE SERA ENVIADO UNA OPCION DE GUARDAR EL REPORTE DEL VIRUS"
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Tu mensaje ha sido enviado."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Ha ocurrido un error durante el cifrado."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "No se puede guardar %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,35 +123,35 @@ msgid "" "As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try to send it to us at %s from your email account using another system. Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n" "\n" "Do you want to save the bug report to a file?" -msgstr "" +msgstr "El reporte de fallo no pudo ser enviado, probablemente debido a problemas de red.\n\nComo medida supletoria, podés salvar el reporte de fallo como un archivo en un disco USB y tratar de enviárnoslo a %s desde tu cuenta de correo electrónico usando otro sistema. Notá que tu reporte de fallo no será anónimo cuando hagas eso a menos que tomes sucesivos pasos por vos mismo (por ejemplo usando Tor con una cuenta de correo electrónico "úselo y tÃrelo").\n\n¿Querés salvar el reporte de fallo a un archivo?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" -msgstr "" +msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Enviar comentarios en un correo cifrado."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 desarrolladores de Tails (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "Copyright © 2009-2018 desarrolladores de Tails (tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Desarrolladores de Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" -msgstr "" +msgstr "créditos-del-traductor"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -173,7 +174,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WHISPERBACK - ENVIENOS SU RESPUESTA EN UN MAIL CODIFICADO O ENCRIPTADO .\nDERECHOS RESERVADOS (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org .\nESTE PROGRAMA ES DE SOFTWARE GRATUITO ; PUEDE SER REDISTRIBUIDO Y, O, MODIFICADO .\nSEGUN LOS TERMINOS DEL GNU LICENCIA PUBLICA GENERAL SEGUN PUBLICADA EN\nLA FUNDACION DEL SOFTWARE GRATUITO ; EN CUALQUIER VERSION 3 DE LA MENCIONADA LICENCIA O EN (SU OPCION) CUALQUIER VERSION POSTERIOR\nESTE PROGRAMA ES DISTRIBUIDO CON LA IDEA DE QUE SERA UTIL , PERO SIN NINGUNA GARANTIA ; SIN SIQUIERA LA GARANTIA IMPLICITA DE MERCANTILIDAD O HECHA PARA CUALQUIER PROPOSITO PARTICULAR , VER GNU \nLICENCIA PUBLICA GENERAL PARA MAS DETALLES\nUSTED DEBE HABER RECIBIDO UNA COPIA DE EL GNU LICENCIA PUBLICA GENERAL \nJUNTO CON ESTE PROGAMA , DE NO SER ASI VEA :http://www.gnu.org/licenses/\n\n" +msgstr "WhisperBack - Envianos retroalimentación en un correo electrónico encriptado\nCopyright (C) 2009-2018 Desarrolladores de Tails tails@boum.org\nEste programa es gratis. Podés redistribuirlo y/o modificarlo\nbajo los términos de la Licencia Pública General GNU como aparece publicada por\nla Fundación Programas Libres; pudiendo ser la versión 3 de la Licencia, o (tu\nopción) cualquier versión posterior.\n\nEste programa es distribuido con la esperanza de que será útil, pero\nSIN NINGUNA GARANTIA; sin siquiera la garantÃa implÃcita de\nCOMERCIALIZACION o APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR. Mirá la\nLicencia Pública General GNU para más detalles.\n\nDebieras haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU\njunto con éste programa. Si no, mirá http://www.gnu.org/licenses/.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -190,29 +191,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Descripción del error"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Dirección de correo electrónico opcional para contactarlo" +msgid "Help:" +msgstr "Ayuda:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "Leé nuestros lineamientos para reporte de fallos." + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "Dirección de correo electrónico (si querés una respuesta por parte nuestra)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "clave PGP opcional"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Detalles técnicos para incluir"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "cabeceras"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "información de depuración"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Enviar" diff --git a/es_CL/es_CL.po b/es_CL/es_CL.po index 5f237dffa..4cf8605fd 100644 --- a/es_CL/es_CL.po +++ b/es_CL/es_CL.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-20 01:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_CL/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Email de Contacto Invalido: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,32 +121,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" +msgid "headers" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/es_CO/es_CO.po b/es_CO/es_CO.po index aa8b320bb..4af639cef 100644 --- a/es_CO/es_CO.po +++ b/es_CO/es_CO.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 20:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_CO/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/es_MX/es_MX.po b/es_MX/es_MX.po index f0125804a..c6dc57fe3 100644 --- a/es_MX/es_MX.po +++ b/es_MX/es_MX.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Florencia Herra Vega flohdot@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_MX/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Email de contacto incorrecto: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Clave invalida de contacto OpenPGP: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Contacto invalido OpenPGP clave publica bloqueada"
@@ -38,59 +38,59 @@ msgstr "Contacto invalido OpenPGP clave publica bloqueada" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "La variable %s no ha sido encontrada en ninguno de los archivos de configuracion /etc/whisperback/config.py.~/whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "No se pudo bajar la configuración valida. "
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Mandando correo..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Mandando correo"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Esto podrÃa tomar un momento..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "La dirección de correo electronico no parece ser valida. " +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "No se pudo mandar el correo: error SMTP. "
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "No se pudo conectar al servidor."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "No se pudo crear o mandar el correo."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,20 +99,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nEl reporte de error no pudo ser mandado, probablemente por los problemas de conexión. Por favor, intenta re-conectarte a la red y clickea enviar otra vez. \n\nSi no funciona, se te ofrecerá guardar el reporte de error. "
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Tu mensaje ha sido enviado."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Un error ocurrió durante la codificación"
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "No se pudo guardar %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,33 +122,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "El reporte de error no pudo ser mandado, probablemente por problemas de red.\n\nPara darle la vuelta puedes guardar el reporte de error en un archivo en un USB e intentar mandarlo a nosotros a %s de tu cuenta de correo electrónico usando otro sistema. Nota que su reporte de error no sera anónimo cuando hagas eso a menos de que tomes pasos adicionales tu mismo (p.e. usar Tor con una cuenta de correo electrónico desechable).\n\nQuieres guardar el reporte de error a un archivo?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Enviar retroalimentación en un correo codificado. "
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Derechos de autor © 2009-2012 Desarrolladores de Tails (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Desarrolladores de Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "Créditos al traductor"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Esto no parece ser una URL valida o OpenPGP key."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Derechos de autor © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - envia retroalimentacion en un correo codificado\nDerechos de autor (C) 2009-2012 desarrolladores de Tails tails@boum.org\n\nEste programa es un software gratis; tu puedes redistribuirlo y/o modificarlo\nbajo los terminos de Licencia GNU para el Publico General publicada por\nLa Free Software Foundation; cualquier version 3 de la licencia o\n(tu eleccion) cualquier otra version.\n\nEste programa se distribuye con la esperanza de que sera util pero\nSIN NINGUNA GARANTIA; ni si quiera con garantia implicada de \nCOMERCIALIZACION o PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR. Ve la \nLicencia para Publico General para mas detalles. \n\nDeberias de haber recibido una copia de la GNU Licencia para el Publico General \nJunto con este programa. Si no, ve a http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -188,29 +188,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Descripcion de error"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Direccion de correo electronico opcional para contactarte" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Enviar" diff --git a/et/et.po b/et/et.po index 8acc2b404..263c76b52 100644 --- a/et/et.po +++ b/et/et.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-17 14:20+0000\n" -"Last-Translator: Rivo ZÀngov eraser@eraser.ee\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/et/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -38,59 +38,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "E-posti saatmine"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,20 +99,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Sinu sõnum on saadetud."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,32 +122,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -188,29 +188,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Vea kirjeldus"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "E-maili aadress sinuga Ìhenduse võtmiseks (valikuline)" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "PGP võti (valikuline)"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Tehnilised ÃŒksikasjad, mida kaasata"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "pÀised"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "silumisinfo"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Abi" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Saada" diff --git a/eu/eu.po b/eu/eu.po index e1c68d99e..e5e195fd0 100644 --- a/eu/eu.po +++ b/eu/eu.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Antxon Baldarra baldarra@bitmessage.ch\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eu/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Harremanetarako email baliogabea: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Harremanetarako OpenPGP gako baliogabea: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Harremanarako OpenPGP giltz publiko blokea baliogabea"
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "Harremanarako OpenPGP giltz publiko blokea baliogabea" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "%s aldagaia ez da ez /etc/whisperback/config.py, ez ~/.whisperback/config.py, ezta ./config.py konfigurazio fitxategietan aurkitu." +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Eragina izan duen softwarearen izena"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Nahi zen emaitza"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Ezin izan da konfigurazio baliogarririk kargatu"
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Posta bidaltzen..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Posta bidaltzen"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Honek luze jo dezake..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Harremanetarako email helbidea ez du baliogarria ematen." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Ezin izan da emaila bidali: SMTP akatsa."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Ezin izan da zerbitzarira konektatu."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Ezin izan da emaila sortu edo bidali."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nAkats txostena ezin izan da bidali, ziurrenik sare arazoengatik. Mesedez saiatu sarera berriz konektatzen eta sakatu bidali berriz.\n\nEz badu funtzionatzen, akats txostena gordetzea eskainiko zaizu."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Zure mezua bidali da."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Akats bat gertatu da enkriptazioaren bitartean."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Ezin izan da %s gorde."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,33 +121,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Akats txostena ezin izan da bidali, ziurrenik sare arazoengatik.\n\nLan-inguru bezala akats txostena fitxategi bat bezala USB batean gorde dezakezu eta guri %s ra bidaltzen saiatu zure email kontutik beste sistema bat erabiliz. Jakin ezazu zure akats txostena ez dela anonimoa izango zure kontu beste pausu batzuk ematen ez badituzu (adib. Tor erabili aldi baterako email kontu batekin).\n\nAkats txostena fitxategi batean gorde nahi duzu?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Atzeraelikadura enkriptatutako email batean bidali."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails garatzaileak (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails garatzaileak tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "itzultzaile-kredituak"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Honek es du URL edo OpenPGP gako baliogarri baten antzik."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Bidali berrelikadura enkriptatutako mail batean\nCopyright (C) 2009-2012 Tails garatzaileak tails@boum.org\n\nPrograma hau software askea da; birbana eta/edo alda dezakezu Software \nFoundation-ek argitaratutako GNU Lizentzia Publiko Orokorraren 3. \nbertsioan, edo (nahiago baduzu) beste berriago batean.\n\nPrograma hau erabilgarria izango delakoan banatzen da, baina, INOLAKO \nBERMERIK GABE; era berean, ez da bermatzen beraren EGOKITASUNA \nMERKATURATZEKO edo HELBURU PARTIKULARRETARAKO \nERABILTZEKO. Argibide gehiago nahi izanez gero, ikus GNU Lizentzia \nPubliko Orokorra.\n\nPorgrama honekin batera GNU Lizentzia Publiko Orokorraren kopia bat \njasoko zenuen; hala ez bada, begiratu http://www.gnu.org/licenses/\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Akatsaren deskribapena"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Hautazko email helbidea zurekin harremanetan jartzeko" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "hautazko PGP gakoa"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Sartzeko xehetasun teknikoak"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "goiburuak"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "arazteko informazioa"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Laguntza" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Bidali" diff --git a/fa/fa.po b/fa/fa.po index b180cf321..77c000e42 100644 --- a/fa/fa.po +++ b/fa/fa.po @@ -15,15 +15,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: ð€Nariman ÙرÛ٠اÙ\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fa\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. XXX use a better exception #: ../whisperBack/whisperback.py:56 @@ -31,12 +31,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "آدرس اÛÙ ÛÙ Ùا٠عتؚر: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Ú©ÙÛد OpenPGP Ùا٠عتؚر: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Ùطع٠کÙÛد ع٠ÙÙ Û OpenPGP Ùا٠عتؚر Ù Û ØšØ§ØŽØ¯"
@@ -44,59 +44,59 @@ msgstr "Ùطع٠کÙÛد ع٠ÙÙ Û OpenPGP Ùا٠عتؚر Ù Û ØšØ§ØŽØ¯" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "ٟارا٠تر Ù Ùرد ÙØžØ±Ø %sØ Ø¯Ø± ÙÛÚ Ú©Ø¯Ø§Ù Ø§Ø² ÙاÛÙ ÙØ§Û ØªÙØžÛ٠ات زÛر ÙŸÛدا Ù؎د:\n/etc/whisperback/config.py\n~/.whisperback/config.py\n./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Ùا٠Ùر٠اÙزار اثر گذار"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Ùد٠ÙØ§Û Ø¯ÙÛÙ ØšØ±Ø§Û ØªØµØÛØ Ú©Ø±Ø¯Ù Ø®Ø·Ø§"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "دÙÛÙ Ù ØŽØ±Ø Ø¯ÙÛ٠خطا"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "ÙتÛج٠٠طÙÙØš"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Ø§Ù Ú©Ø§Ù ØšØ§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û ÛÚ© ÙŸÛکرؚÙØ¯Û Ù Ø¹ØªØšØ± ÙجÙد Ùدارد."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "درØا٠ارسا٠Ùا٠Ù..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "درØا٠ارسا٠Ùا٠Ù"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "اÛ٠ع٠ÙÛات ٠٠ک٠است Ú©Ù Û ØšØ·ÙÙ ØšÛاÙجا٠د..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "آدرس اÛÙ ÛÙ Ùارد ؎د٠ؚ٠Ù؞ر صØÛØ ÙÙ Ûâرسد." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "ا٠کا٠ارسا٠Ùا٠٠ÙجÙد Ùدارد: Ø®Ø·Ø§Û SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "ا٠کا٠ؚرÙØ±Ø§Ø±Û Ø§Ø±ØªØšØ§Ø· ؚا سرÙر ÙجÙد Ùدارد."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "ا٠کا٠اÛجاد Ù Ûا ارسا٠Ùا٠٠ÙجÙد Ùدارد."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -105,20 +105,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nگزار؎ ؚاگ"خطا Ùر٠اÙزار" Ùرستاد٠Ù؎د. ØšÙ Ù؞ر Ù Ûرسد ک٠اÛ٠ا؎کا٠از ؎ؚک٠ؚا؎د. ÙØ·Ùا Ø³Ø¹Û Ú©ÙÛد دÙؚار٠ؚ٠؎ؚک٠٠تص٠؎ÙÛد ٠رÙÛ Ú¯Ø²ÛÙ٠ارسا٠کÙÛÚ© Ú©ÙÛد.â\nâ\nاگر٠Ùارد ذکر ؎د٠در ؚاÙا کار ÙÚ©Ø±Ø¯Ø ØšÙ ØŽÙ Ø§ ÙŸÛØŽÙÙاد داد٠خÙاÙد ؎د تا گزار؎ ؚاگ "خطا Ùر٠اÙزار" را ذخÛر٠کÙÛد."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "ÙŸÛغا٠؎٠ا ارسا٠؎د."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "در ÙÙگا٠ر٠زÙÚ¯Ø§Ø±Û Ø®Ø·Ø§ÛÛ Ø±Ø® داد٠است."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "ا٠کا٠ذخÛØ±Ù Ø³Ø§Ø²Û Ø§Ø·Ùاعات ÙجÙد Ùدارد%s"
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -128,33 +128,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "گزار؎ ؚاگ "خطا Ùر٠اÙزار" Ùرستاد٠Ù؎د. ØšÙ Ù؞ر Ù Ûرسد ک٠اÛ٠ا؎کا٠از ؎ؚک٠ؚا؎د.â\nâ\nØšØ±Ø§Û Ø٠اÛÙ Ù ØŽÚ©ÙØ Ù ÛتÙاÙÛد ÙاÛ٠گزار؎ ؚاگ"خطا Ùر٠اÙزار" را رÙÛ ÛÚ© دراÛÙ USB ذخÛر٠٠از طرÛ٠اÛÙ Û٠٠ؚا استÙاد٠از ÛÚ© سÛست٠دÛگر ØšØ±Ø§Û Ù Ø§ ؚ٠آدرس %s ØšÙرستÛد. تÙج٠دا؎ت٠ؚا؎Ûد ک٠گزار؎ ؚاگ"خطا Ùر٠اÙزار" سÛØ³ØªÙ ØŽÙ Ø§Ø Ùا؎Ùاس ÙØ®ÙاÙد ØšÙد ٠گر اÛÙک٠اÙدا٠ات Ù ÙØªØ¶Û Ø±Ø§ در جÙت رÙع Ù ØŽÚ©Ù ÙŸÛØŽ آ٠د٠اÙجا٠دÙÛد. (ؚطÙر ٠ثا٠از ÛÚ© اÛÙ ÛÙ Ùا؎Ùاس ٠ؚر رÙÛ ØŽØšÚ©Ù ØªÙر اÙدا٠ؚ٠ارسا٠گزار؎ Ú©ÙÛد)â\nâ\nØ¢Ûا ٠اÛÙÛد Ú©Ù ÙاÛ٠گزار؎ ؚاگ "خطا Ùر٠اÙزار" را ذخÛر٠کÙÛدØ"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "ارسا٠ؚازخÙرد در ÛÚ© Ùا٠٠ر٠زÙÚ¯Ø§Ø±Û ØŽØ¯Ù."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails developers tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "اعتؚار-٠ترج٠"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "اÛÙ ØšÙ Ù؞ر ÛÚ© آدرس ٠عتؚر Ù Ûا ÛÚ© Ú©ÙÛد تؚاد٠٠عتؚر OpenPGP ÙÛست."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - ارسا٠ؚازخÙرد در ÛÚ© اÛÙ Û٠ر٠زÙÚ¯Ø§Ø±Û ØŽØ¯Ù\nØªÙ Ø§Ù Û ØÙÙÙ (C) از سا٠2009-2012 ٠تعÙ٠ؚ٠تÙسع٠دÙÙدگا٠Tails است. tails@boum.org\n\nاÛ٠ؚرÙا٠٠راÛÚ¯Ø§Ù Ø§Ø³ØªØ ØŽÙ Ø§ Ù Û ØªÙاÙÛد آ٠را ØšØ±Ø§Û Ø¯Ûگرا٠ارسا٠کÙÛد Ù Ûا آ٠را ؚ٠دÙØ®Ùا٠خÙد تغÛÛر دÙÛد. (Ø·ØšÙ GNU General Public License Ùسخ٠3 Ù Ûا ؚاÙاتر)\n\nاÛÙ Ùر٠اÙزار ؚ٠ا٠Ûد اÛÙ Ú©Ù ØšØ±Ø§Û ØŽÙ Ø§ Ú©Ø§Ø±ØšØ±Ø¯Û ØšØ§ØŽØ¯ تÙزÛع ؎د٠است. ا٠ا ÙÛÚ Ø¶Ù Ø§ÙØªÛ ØšØ±Ø§Û ØŽÙ Ø§ ÙجÙد Ùدارد. \nØšØ±Ø§Û Ø§Ø·Ùاعات ØšÛ؎تر ØšÙ Ùرارداد GNU General Public License ٠راجع٠کÙÛد.\n\nÛÚ© Ùسخ٠از آخرÛÙ Ùرارداد GNU General Public License Ù Û ØšØ§Ûست Ù٠را٠اÛ٠ؚرÙا٠٠ک٠؎٠ا آ٠را درÛاÙت کرد٠اÛد Ù ÙجÙد ؚا؎د.\nاگر اÛÙØ·Ùر ÙÛØ³ØªØ ØšÙ Ø¢Ø¯Ø±Ø³ http://www.gnu.org/licenses/ ؚرÙÛد.\n\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -194,29 +194,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "تÙضÛØ ØšØ§Ú¯"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "آدرس اÛÙ Û٠اختÛØ§Ø±Û ØšØ±Ø§Û ØªÙ Ø§Ø³ ؚا ؎٠ا" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "Ú©ÙÛد اختÛØ§Ø±Û PGP"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "اطÙاعات تخصصÛ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "headers"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "اطÙاعات ا؎کا٠زداÛÛ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "راÙÙ٠ا" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "ارساÙ" diff --git a/fi/fi.po b/fi/fi.po index 0e420dbc3..3a26624cf 100644 --- a/fi/fi.po +++ b/fi/fi.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: outolumo outolumo@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fi/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Virheellinen sÀhköpostiosoite: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Virheellinen OpenPGP-avain: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Virheellinen julkinen OpenPGP-avain (public key block)"
@@ -39,59 +39,59 @@ msgstr "Virheellinen julkinen OpenPGP-avain (public key block)" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "Muuttujaa %s ei löydetty asetustiedostoista /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Kelvollisten asetusten lataus epÀonnistui."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "LÀhetetÀÀn sÀhköpostia..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "LÀhetetÀÀn sÀhköpostia"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "TÀssÀ saattaa mennÀ hetki..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Yhteyshenkilön sÀhköpostiosoite ei vaikuta kelvolliselta." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "SÀhköpostin lÀhetys epÀonnistui: SMTP-virhe."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "YhdistÀminen palvelimeen epÀonnistui."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "SÀhköpostin luominen ja lÀhettÀminen epÀonnistui."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -100,20 +100,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\nVikailmoituksen lÀhettÀminen epÀonnistui luultavasti verkko-ongelmien vuoksi. YritÀ uudelleen yhdistÀmistÀ verkkoon ja napsauta taas LÀhetÀ-painiketta.\n\nJos tÀmÀ ei auta, sinulle ehdotetaan vikailmoituksen tallentamista."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Viestisi on lÀhetetty."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Salauksen aikana sattui virhe."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Kohteen %s tallennus epÀonnistui."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -123,33 +123,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Vikailmoituksen lÀhettÀminen epÀonnistui todennÀköisesti verkko-ongelmien vuoksi.\n\nTilapÀinen ratkaisu on se, ettÀ tallennat vikailmoituksen USB-levylle tiedostoon ja lÀhetÀt ilmoituksen osoitteeseen %s, kun kÀytÀt toista kÀyttöjÀrjestelmÀÀ ja omaa sÀhköpostitiliÀsi. Huomaa, ettÀ vikailmoituksesi ei ole anonyymi ilman ylimÀÀrÀisiÀ toimenpiteitÀ (kuten Tor-sovelluksen ja kertakÀyttöisten sÀhköpostitilien kÀyttöÀ).\n\nHaluatko tallentaa vikailmoituksen tiedostoon?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "LÀhetÀ palautetta salatulla sÀhköpostilla."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "TekijÀnoikeus © 2009-2012 Tailsin kehittÀjÀt (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tailsin kehittÀjÀt tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "kÀÀntÀjÀt"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "TÀmÀ ei vaikuta kelvolliselta verkko-osoitteelta tai OpenPGP-avaimelta."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "TekijÀnoikeus © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - LÀhetÀ palautetta salatulla sÀhköpostilla\nCopyright © 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n\nTÀmÀ on vapaa ohjelma: tÀtÀ ohjelmaa saa levittÀÀ edelleen ja muuttaa Free Software Foundationin julkaiseman GNU General Public Licensen (GPL-lisenssi) version 3 tai (valinnan mukaan) myöhemmÀn version ehtojen mukaisesti.\n\nTÀtÀ ohjelmaa levitetÀÀn siinÀ toivossa, ettÀ se olisi hyödyllinen mutta ilman mitÀÀn takuuta; edes hiljaista takuuta kaupallisesti hyvÀksyttÀvÀstÀ laadusta tai soveltuvuudesta tiettyyn tarkoitukseen.\nKatso GPL- lisenssistÀ lisÀÀ yksityiskohtia.\n\nTÀmÀn ohjelman mukana pitÀisi tulla kopio GNU General Public License-lisenssistÀ. Jos nÀin ei ole, katso http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -189,29 +189,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Vian kuvaus"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Vapaaehtoinen sÀhköpostiosoitteesi yhteydenottoa varten" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "Vapaaehtoinen PGP-avain"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "LiitettÀvÀt tekniset tiedot"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "otsakkeet"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "vianjÀljityksen tiedot"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Opaste" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "LÀhetÀ" diff --git a/fil/fil.po b/fil/fil.po index 06e1c9c01..cbce049f9 100644 --- a/fil/fil.po +++ b/fil/fil.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Tor Project support-team-private@lists.torproject.org\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Filipino (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fil/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Maling contact email: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Hindi valid na contact OpenPGP key: %s. "
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Maling contact sa OpenPGP public key block"
@@ -39,59 +39,59 @@ msgstr "Maling contact sa OpenPGP public key block" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "Hindi nakita ang %s variable sa mga configuration files na /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Pangalanan ang apektadong software"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Hindi mai-load ang valid configuration. "
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Pinapadala ang mensahe..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Pinapadala ang mensahe"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Pwedeng ito ay matagalan..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Ang kontak email address na ito ay hindi valid. " +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Hindi naipadala ang mensahe; pumalya ang SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Hindi maka-konek sa server. "
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Hindi magawa o mapadala ang mensahe. "
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -100,20 +100,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nHindi maipadala ang bug report dahil sa mga problema sa network. Subukin mag-reconnect sa network at i-click ang ipadala muli. \n\nKung hindi ito gumana, bibigyan ka ng opsyon upang i-save ang bug report."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Ang mensahe mo ay napadala na. "
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "May naganap na aberya habang nangyayari ang encryption. "
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Hindi mai-save ang %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -123,33 +123,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Ang bug report ay hindi maipadala, marahil dahil sa mga problema sa network.\n\nMaaring subukan muli ang pagpapadala ng bug report sa pagse-save ng file sa isang USB drive at subukang ipadala ito sa amin sa %s galing sa iyong email account gamit ang ibang system. Tandaan mo na ang iyong bug report ay hindi anonymous at habang isinasagawa mo ito, dapat ikaw ay nagsasagawa din ng paraan upang maging anonymous (e.g. paggamit ng Tor sa isang throw-away na email account).\n\nGusto mo bang i-save ang bug report bilang isang file? "
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Magpadala ng feedback gamit ang encrypted na mensahe. "
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails developers tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Mukhang hindi ito valid na URL o OpenPGP key. "
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -189,29 +189,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Deskripsyon ng bug"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Opsyonal na email address para makontak ka" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "opsyonal na PGP key"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Kabilang ang mga technical details"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "headers"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "debugging info"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Tulong" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Ipadala" diff --git a/fo/fo.po b/fo/fo.po index 98dee9384..ac5b02595 100644 --- a/fo/fo.po +++ b/fo/fo.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Sigmund JÞrgensen sigmund@systemlyklar.fo\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fo/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po index cd907d08c..af47eb2c4 100644 --- a/fr/fr.po +++ b/fr/fr.po @@ -3,21 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# arpalord arpalord@gmail.com, 2012 -# French language coordinator french.coordinator@rbox.me, 2017-2018 -# French language coordinator french.coordinator@rbox.me, 2016-2017 +# arpalord inactive+arpalord@transifex.com, 2012 +# Brendan Abolivier transifex@brendanabolivier.com, 2018 +# AO French coordinator ao@localizationlab.org, 2017-2018 +# AO French coordinator ao@localizationlab.org, 2016-2017 # MaK <>, 2012 # Onizuka, 2013 # Onizuka, 2013 # Tails developpers amnesia@boum.org, 2011 -# French language coordinator french.coordinator@rbox.me, 2015 +# AO French coordinator ao@localizationlab.org, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:26+0000\n" -"Last-Translator: French language coordinator french.coordinator@rbox.me\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 12:34+0000\n" +"Last-Translator: AO French coordinator ao@localizationlab.org\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,12 +32,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Courriel de contact invalide : %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Clé OpenPGP de contact invalide : %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Bloc de clé publique OpenPGP de contact invalide"
@@ -44,59 +45,59 @@ msgstr "Bloc de clé publique OpenPGP de contact invalide" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "La variable %s nâa été trouvée dans aucun des fichiers de configuration /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "La variable %s nâa été trouvée dans aucun des fichiers de configuration /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py ni ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Nom du logiciel concerné"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Ãtapes exactes pour reproduire lâerreur"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Résultat observé et description de lâerreur"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Résultat souhaité"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Impossible de charger une configuration valide."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Envoi du courrielâŠ"
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Envoi du courriel"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Cela peut prendre du tempsâŠ"
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr "Lâadresse courriel de contact ne semble pas valide."
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Impossible dâenvoyer le courriel : erreur SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Impossible de créer ou dâenvoyer le courriel."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -105,20 +106,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nLe rapport de bogue nâa pas pu être envoyé, probablement à cause de problÚmes de réseau. Veuillez essayer de vous reconnecter au réseau et recliquer sur envoyer.\n\nSi cela ne fonctionne pas, lâon vous proposera dâenregistrer le rapport de bogue."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Votre message a été envoyé."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Une erreur est survenue lors du chiffrement."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Impossible dâenregistrer %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -128,33 +129,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Le rapport de bogue nâa pas pu être envoyé, probablement à cause de problÚmes de réseau.\n\nPour contourner le problÚme, vous pouvez enregistrer le rapport de bogue sous forme de fichier sur une clé USB et essayer de nous lâenvoyer à %s à partir de votre compte de courriel en utilisant un autre systÚme. Prenez note que votre rapport de bogue ne sera pas anonyme de cette façon, à moins que vous ne preniez des précautions supplémentaires (p. ex. en utilisant Tor avec un compte de courriel jetable).\n\nVoulez-vous enregistrer le rapport de bogue dans un fichierâ?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Envoyez vos commentaires dans un courriel chiffré."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Tous droits réservés © 2009-2012 Les développeurs de Tails (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "Tous droits réservés © 2009 à 2018 Les développeurs de Tails (tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Les développeurs de Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "traducteurs - crédits"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Cela ne semble être ni une URL ni une clé OpenPGP valide."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Tous droits réservés © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "Tous droits réservés © 2009 à 2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -177,7 +178,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Envoyez vos commentaires dans un courriel chiffré\nTous droits réservés (C) 2009-2012 Les développeurs de Tails tails@boum.org\n\nCe programme est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le\nmodifier suivant les conditions de la licence publique générale GNU telle que publiée par la « Free Software Foundation »; soit la version 3 de la licence, soit (au choix)\ntoute version ultérieure.\n\nCe programme est distribué dans lâespoir dâêtre utile, mais SANS AUCUNE\nGARANTIE; sans même la garantie implicite de COMMERCIALISATION ou\nDâADAPTATION à UN USAGE PARTICULIER. Voir la licence publique générale\nGNU pour plus dâinformations.\n\nVous devriez avoir reçu une copie de la licence publique générale GNU\navec ce programme. Sinon, voir http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr "WhisperBack â Envoyez vos commentaires dans un courriel chiffré\nTous droits réservés (C) 2009 à 2018 Les développeurs de Tails tails@boum.org\n\nCe programme est un logiciel libreâ; vous pouvez le redistribuer ou le modifier suivant les conditions de la licence publique générale GNU telle que publiée par la « Free Software Foundation »â; soit la version 3 de la licence, soit (au choix) toute version ultérieure.\n\nCe programme est distribué dans lâespoir dâêtre utile, mais SANS AUCUNE GARANTIEâ; sans même la garantie implicite de COMMERCIALISATION ou DâADAPTATION à UN USAGE PARTICULIER. Voir la licence publique générale GNU pour plus dâinformations.\n\nVous devriez avoir reçu une copie de la licence publique générale GNU avec ce programme. Sinon, voir http://www.gnu.org/licenses/.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -194,29 +195,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Description du bogue"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Adresse courriel facultative pour vous contacter" +msgid "Help:" +msgstr "Aide :"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "Lire nos directives concernant les rapports de bogue." + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "Adresse courriel (si vous souhaitez une réponse de notre part)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "clé PGP facultative"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Détails techniques à inclure"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "en-têtes"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "informations de débogage"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Aide" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Envoyer" diff --git a/fur/fur.po b/fur/fur.po index 6d0ab720d..f5b339337 100644 --- a/fur/fur.po +++ b/fur/fur.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Friulian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fur/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/fy/fy.po b/fy/fy.po index 7a2e92a57..de60f836a 100644 --- a/fy/fy.po +++ b/fy/fy.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Western Frisian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fy/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,32 +121,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" -msgstr "headers" +msgid "optional PGP key" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr "headers"
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/ga/ga.po b/ga/ga.po index 1a8ac139f..7b9291522 100644 --- a/ga/ga.po +++ b/ga/ga.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Kevin Scannell kscanne@gmail.com, 2017 +# Kevin Scannell kscanne@gmail.com, 2017-2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-03 21:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 21:31+0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell kscanne@gmail.com\n" "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Seoladh rphoist neamhbhailÃ: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Eochair neamhbhailà OpenPGP: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Bloc eochrach poiblà OpenPGP neamhbhailà "
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "Bloc eochrach poiblà OpenPGP neamhbhailà " #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "NÃor aimsÃodh athróg %s in aon cheann de na comhaid chumraÃochta /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "NÃor aimsÃodh athróg %s in aon cheann de na comhaid chumraÃochta /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, nó ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Ainm an bhogearra atá buailte"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Céimeanna beachta leis an earráid a atáirgeadh"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "An toradh a chonaic tú agus cur sÃos ar an earráid"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "An toradh a raibh tú ag súil leis"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "NÃorbh fhéidir cumraÃocht bhailà a lódáil."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "RÃomhphost á sheoladh..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "RÃomhphost á sheoladh"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Seans go dtógfaidh seo tamall fada..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr "DealraÃonn sé nach bhfuil an seoladh rphoist seo bailÃ."
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "NÃorbh fhéidir an rÃomhphost a sheoladh: earráid SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "NÃorbh fhéidir ceangal leis an bhfreastalaÃ."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "NÃorbh fhéidir an rÃomhphost a chruthú nó a sheoladh."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nNÃorbh fhéidir an fabht a thuairisciú, is dócha mar gheall ar fhadhbanna lÃonra. Déan iarracht athcheangal leis an lÃonra agus cliceáil Seol arÃs.\n\nMura n-oibrÃonn sé seo, beidh tú in ann an tuairisc a shábháil go háitiúil."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Seoladh do theachtaireacht."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Tharla earráid agus an teachtaireacht á criptiú."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "NÃorbh fhéidir %s a shábháil."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,33 +121,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "NÃorbh fhéidir linn an tuairisc a sheoladh, is dócha mar gheall ar fhadhbanna lÃonra.\n\nMar sheift shealadach, is féidir leat an tuairisc a shábháil mar chomhad ar mhéaróg USB agus à a sheoladh chugainn ag %s ó do chuntas rÃomhphoist ar rÃomhaire eile. Tabhair faoi deara go mbeidh do chuid sonraà pearsanta ceangailte leis an tuairisc mura nglacann tú céimeanna breise (m.sh. Tor a úsáid le cuntas rphoist indiúscartha).\n\nAn bhfuil fonn ort an tuairisc a shábháil i gcomhad?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Seol aiseolas i dteachtaireacht chriptithe."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Cóipcheart © 2009-2012 Forbróirà Tails (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "Cóipcheart © 2009-2018 Forbróirà Tails (tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Forbróirà Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "Kevin Scannell <kscanne at gmail>, 2017"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Nà cosúil gur URL bailà nó eochair OpenPGP é seo."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Cóipcheart © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "Cóipcheart © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Seol aiseolas i dteachtaireacht chriptithe\nCóipcheart (C) 2009-2012 Forbróirà Tails tails@boum.org\n\nIs saorbhogearra é an rÃomhchlár seo; tá cead agat é a scaipeadh agus/nó\na athrú de réir na gcoinnÃollacha sa GNU General Public License mar atá foilsithe\nag an Free Software Foundation; faoi leagan 3 den cheadúnas, nó\n(más mian leat) aon leagan nÃos déanaÃ.\n\nScaiptear an rÃomhchlár seo le súil go mbeidh sé áisiúil, ach GAN AON BHARÃNTA; fiú gan baránta intuigthe INDÃOLTACHTA nó FEILIÃNACHTA D'FHEIDHM AR LEITH. Féach ar an GNU General Public License chun nÃos mó sonraà a fháil.\n\nBa chóir go mbeifeá tar éis cóip den GNU General Public License a fháil in éineacht leis an rÃomhchlár seo; mura bhfuair, féach http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr "WhisperBack - Seol aiseolas i dteachtaireacht chriptithe\nCóipcheart (C) 2009-2018 Forbróirà Tails tails@boum.org\n\nIs saorbhogearra é an rÃomhchlár seo; tá cead agat é a scaipeadh agus/nó\na athrú de réir na gcoinnÃollacha sa GNU General Public License mar atá foilsithe\nag an Free Software Foundation; faoi leagan 3 den cheadúnas, nó\n(más mian leat) aon leagan nÃos déanaÃ.\n\nScaiptear an rÃomhchlár seo le súil go mbeidh sé áisiúil, ach GAN AON BHARÃNTA; fiú gan baránta intuigthe INDÃOLTACHTA nó FEILIÃNACHTA D'FHEIDHM AR LEITH. Féach ar an GNU General Public License chun nÃos mó sonraà a fháil.\n\nBa chóir go mbeifeá tar éis cóip den GNU General Public License a fháil in éineacht leis an rÃomhchlár seo; mura bhfuair, féach http://www.gnu.org/licenses/.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Cur sÃos ar an bhfabht"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Seoladh rphoist malartach le dul i dteagmháil leat" +msgid "Help:" +msgstr "Cabhair:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "TreoirlÃnte maidir le tuairisciú fabhtanna." + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "Seoladh rÃomhphoist (má tá tú ag iarraidh freagra uainn)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "eochair roghnach PGP"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Sonraà teicniúla le cur san áireamh"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "ceanntáisc"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "eolas dÃfhabhtaithe"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Cabhair" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Seol" diff --git a/gd/gd.po b/gd/gd.po index d827bfefc..944cbba00 100644 --- a/gd/gd.po +++ b/gd/gd.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-21 08:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gd/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" +msgid "headers" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/gl/gl.po b/gl/gl.po index 467783aef..9438c3a86 100644 --- a/gl/gl.po +++ b/gl/gl.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-26 11:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "O enderezo de correo electrónico de contacto non é válido: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Clave OpenPGP de contacto non válida: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Bloque de clave pública OpenPGP de contacto non válida"
@@ -39,59 +39,59 @@ msgstr "Bloque de clave pública OpenPGP de contacto non válida" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "A variable %s non se atopou en ningún dos ficheiros de configuración /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Non é posÃbel cargar unha configuración válida"
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "A enviar mensaxe de correo electrónico..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Enviando mensaxe de correo electrónico"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Esto pode levar un anaco..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "O enderezo de correo electrónico de contacto non parece válido" +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Non é posÃbel enviar a mensaxe de correo electrónico: erro SMTP"
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Non é posÃbel conectarse ao servidor."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Non é posÃbel crear ou enviar a mensaxe de correo electrónico."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -100,20 +100,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nO informe de bugs non puido ser enviado, aparentemente por mor de problemas na rede. Por favor tente reconetar á rede e clique en enviar de novo.\n\nSe iso non funciona, permitiráseche gardar o informe de bugs."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Enviouse a túa mensaxe."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Produciuse un erro durante a encriptación."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Non é posÃbel gardar %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -123,33 +123,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "O informe de bugs non puido ser enviado, aparentemente por mor de problemas na rede.\n\nComo solución provisional podes garda-lo informe como arquivo nunha memoria USB e probar a enviárno-lo a %s dende a túa conta de mail empregando outro sistema. Ten en conta que o teu informe de bugs non será anónimo ao facer asà agás que tomes algunha medida máis pola túa conta (por exemplo usar Tor cunha conta de mail de usar e tirar).\n\nQueres garda-lo informe de bugs a un arquivo?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Enviar comentarios nunha mensaxe de correo electrónico encriptada."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Desenroladores de Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "créditos-de-tradutor"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -189,29 +189,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Descrición do erro"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Enderezo de correo electrónico opcional para contactar contigo" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "chave PGP opcional"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Detalles técnicos que se van incluÃr"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "cabeceiras"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "información de depuración"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Axuda" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Enviar" diff --git a/gu/gu.po b/gu/gu.po index 35c236495..1232c37fe 100644 --- a/gu/gu.po +++ b/gu/gu.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gu/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "મઊઊ" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/gu_IN/gu_IN.po b/gu_IN/gu_IN.po index 3de36c0ae..16a993225 100644 --- a/gu_IN/gu_IN.po +++ b/gu_IN/gu_IN.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-21 08:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Gujarati (India) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gu_IN/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" +msgid "headers" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/gun/gun.po b/gun/gun.po index 8f3d51045..d835c92ee 100644 --- a/gun/gun.po +++ b/gun/gun.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Gun (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gun/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/ha/ha.po b/ha/ha.po index 88644a06a..a38dfe593 100644 --- a/ha/ha.po +++ b/ha/ha.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Hausa (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ha/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/he/he.po b/he/he.po index 0b92ff449..19fd38370 100644 --- a/he/he.po +++ b/he/he.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-06 20:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-11 21:46+0000\n" "Last-Translator: ION\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "×××"× ×××ª× ×ª×§×£ ×©× ××ש קשך: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "××€×ª× OpenPGP ×××ª× ×ª×§×£ ×©× ××ש קשך: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "××€×ª× ×Š××××š× OpenPGP ×××ª× ×ª×§×£ ×©× ××ש קשך"
@@ -40,59 +40,59 @@ msgstr "××€×ª× ×Š××××š× OpenPGP ×××ª× ×ª×§×£ ×©× ××ש קשך" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "×××©×ª× × %sâ ×× × ××Š× ×××£ ××× ×ק××Š× ×ת׊××š× /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "×××©×ª× × %s ×× × ××Š× ×××£ ××× ×ק××Š× ×ת׊××š× /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ×× ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "×©× ×©× ×ת××× × ×××ש׀עת"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "׊ע××× ××××ק×× ×שעת×ק ×ש××××"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "ת×׊×× ××ש×ת ×ת×××ך ×©× ×ש××××"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "ת×׊×× ×š×Š×××"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "×× ××× × ××ª× ×××¢×× ×ª×Š××š× ×ª×§×€×."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "ש××× ×××"×..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "ש××× ×××"×"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "×× ×¢×©×× ×ק×ת ××× ××..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "×ת××ת ××××"× ×©× ××ש ×קשך ×× × ×š××ת תק׀×." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr "×ת××ת ××××"× ×©× ××ש ×קשך ××× × × ×š××ת תק׀×."
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "×× ××× × ××ª× ×ש××× ×ת ××××"×: ש×××ת SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "×× ××× × ××ª× ××ת××ך ×× ×שךת."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "×× ××× × ××ª× ××׊×ך ×× ×ש××× ×ת ××××"×."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -101,20 +101,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\n××××× ××ª×§× ×× ××× ×××× ×××ש××, ×× ×š×× ×¢×§× ××¢××ת ךשת. ×× × × ×¡× ××ת××ך ×××ש ×ךשת ××××¥ ×¢× ×©×× ×©××.\n×× ×× ×× ×¢×××, ××׊ע ×× ×ש××ך ×ת ××××× ×תק×."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "×××××¢× ×©×× × ×©×××."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "ש×××× ×תך××©× ××××× ×××Š×€× ×."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "×× ××× × ××ª× ×ש××ך ×ת %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -124,33 +124,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "××××× ××ª×§× ×× ××× ×××× ×××ש××, ×× ×š×× ×¢×§× ××¢××ת ךשת. \n\n××עקף, ××ª× ×××× ×ש××ך ×ת ××××× ××ª×§× ×ק×××¥ ×××× × USB ××× ×¡×ת ×ש××× ×× × ×××ª× ×-%s ××ש××× ××××"× ×©×× ×¢"× ×©×××ש ××עך×ת ××ךת. ש×× ×× ×©××××× ××ª×§× ×©×× ×× ×××× ××××× × ×עש×××ª× ××ת ××× ×× ×× ×ª× ×§×× ×׊ע××× × ×ס׀×× ×ע׊×× (×××©× ×©×××ש ×-Tor ×¢× ×ש××× ×××"× ××֟׀ע××).\n\n××× ××ª× ×š××Š× ×ש××ך ×ת ××××× ××ª×§× ×ק×××¥?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "ש×× ×ש×× ××××"× ××׊׀×."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "×× ××××××ת ש××ך×ת © 2009-2012 ××׀ת×× Tails \n (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "×××××ת ××׊ך×× Â© 2009-2018 ×׀ת×× Tails (ת×ת tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "×׀ת×× tails@boum.org> Tails >"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "קך××××× ××תך××"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "× ×š×× ×× ××€×ª× ×-OpenPGP ×× ××ת××ת ××× × ×ª×§×€××"
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "×××××ת ××׊ך×× Â© 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "×××××ת ××׊ך×× Â© 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - ש×× ×ש×× ××××"× ××׊׀×\n×××××ת ××׊ך×× (C) 2009-2012 ×׀ת×× Tails tails@boum.org\n\nת××× ×ת ×× ××× ×ª××× × ××× ××ת; ××ª× ×××× ×××€××¥ ×××ש ×/×× ××©× ×ת ××ת×\nת×ת ××ª× ××× ×©× GNU ךש××× ×Š××××š× ×××× ××€× ×©×€×ךס×× ×¢"×\nFree Software Foundation; ×× ××š×¡× 3 ×©× ×ךש×××, ×× (××××ךת×) ×× ××š×¡× ××××ךת ××תך ש×××.\n\nת××× ×ת ×× ××׀׊ת ×תק××× ×©××× ×ª××× ×©×××ש×ת, ××× ××× ×× ××ך××ת; ××€×××\n××× ×××ך××ת ××ך×××ת ×©× ×¡××ך×ת ×× ×ש×ך×ת ××××š× ×ס×××ת.\nך×× ×ת GNU ךש××× ×Š××××š× ×××× ×׀ך××× × ×ס׀××. \n\n×××ת ×××ך ×ק×× ×¢×תק ×©× GNU ךש××× ×Š××××š× ×××× ×××× ×¢× ×ª××× ×ת ××. ××קך×\nש××, ך×× http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr "WhisperBack - ש×× ×ש×× ××××"× ××׊׀×\n×××ת ××׊ך×× (C) 2009-2018 ×׀ת×× Tails ×׊×ךת קשך tails@boum.org\n\nת××× ×ת ×× ××× ×ª××× × ××× ××ת; ××ª× ×××× ×××€××Š× ×××ש ×× ××©× ××ª× ×ª×ת ××ª× ××× ×©× GNU ךש××× ×Š××××š× ×××× ××€× ×©××× ××€××š×¡× ×¢"×Free Software Foundation; ×× ××š×¡× 3 ×©× ×ךש××× ×× (××€× ×××ךת×) ××š×¡× ××××ךת ××תך ××ש××.\n\nת××× ×ת ×× ××׀׊ת ×תק××× ×©××× ×ª××× ×©×××ש×ת, ××× ××× ××ך××ת ××ש××; ××€××× ××× ×××ך××ת ××ך×××ת ×©× ×¡××ך×ת ×× ×ש×ך×ת ××××š× ×××××ת. ך×× ×ת GNU\nךש××× ×Š××××š× ×××× ×¢××ך ׀ך××× × ×ס׀××.\n\n×××ת ×××ך ×ק×× ×¢×תק ×©× GNU ךש××× ×Š××××š× ××××\n××× ×¢× ×ª××× ×ת ××. ×××§×š× ×©××, ך×× http://www.gnu.org/licenses/.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -190,29 +190,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "ת×××ך תק×"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "×ת××ת ×××"× ×š×©×ת×ת ×תקשך ××ת×" +msgid "Help:" +msgstr "×¢×ך×:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "×§×š× ×ת ×ק×××× ××× ××× ×©× ××××× ×ª×§×." + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "×ת××ת ×××"× (×× ××ª× ×š××Š× ×ª×©××× ××××ª× ×)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "××€×ª× PGP ךש×ת×"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "׀ך××× ××× ××× ××××××"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "××תך×ת"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "××××¢ ×¢× × ××€×× ×ª×§×××"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "×¢×ך×" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "ש××" diff --git a/hi/hi.po b/hi/hi.po index 2c78a4018..b20af166a 100644 --- a/hi/hi.po +++ b/hi/hi.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Ashish Deshmukh ashish.p.deshmukh@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hi/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "à€ à€®à€Ÿà€šà¥à€¯ à€žà€à€ªà€°à¥à€ à€à€®à¥à€²: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,32 +121,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "à€®à€Šà€Š" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "à€à¥à€à€šà€Ÿ" diff --git a/hr/hr.po b/hr/hr.po index cf68ef0c6..950e8270d 100644 --- a/hr/hr.po +++ b/hr/hr.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Ljubo Å imiÄ aske777@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "NevaÅŸeÄi kontaktni email: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -38,59 +38,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Slanje maila..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Slanje maila"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Ovo bi moglo potrajati..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Nije moguÄe povezivanje sa serverom."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,20 +99,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Tvoja poruka je poslana."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,32 +122,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -188,29 +188,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "PomoÄ" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "PoÅ¡alji" diff --git a/hr_HR/hr_HR.po b/hr_HR/hr_HR.po index 5e128caa6..e39e11b03 100644 --- a/hr_HR/hr_HR.po +++ b/hr_HR/hr_HR.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Igor lyricaltumor@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr_HR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "NevaÅŸeÄi email kontakta: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "NevaÅŸeÄi OpenPGP kljuÄ kontakta: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "NevaÅŸeÄi blok OpenPGP javnog kljuÄa kontakta"
@@ -40,59 +40,59 @@ msgstr "NevaÅŸeÄi blok OpenPGP javnog kljuÄa kontakta" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "%s varijabla nije pronaÄena ni u jednoj od datoteka konfiguracije /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Ime zahvaÄenog softwarea"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "ToÄni koraci za reproduciranje pogreÅ¡ke"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Dobiveni rezultati i opis pogreške"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Åœeljeni rezultat"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Nije moguÄe uÄitati vaÅŸeÄu konfiguraciju."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Å aljem mail..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Å aljem mail"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Ovo moÅŸe potrajati..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Email adresa kontakta nije vaÅŸeÄa." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Nije moguÄe poslati mail: SMTP greÅ¡ka."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Nije se moguÄe povezati na posluÅŸitelj."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Nije moguÄe stvoriti ili poslati mail."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -101,20 +101,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nIzvjeÅ¡Äe o greÅ¡ki nije poslano, vjerojatno zbog problema s mreÅŸom. Molimo pokuÅ¡ajte se ponovno povezati s mreÅŸom i poslati.\n\nAko i dalje ne radi, moÄi Äete spremiti izvjeÅ¡Äe o greÅ¡ki."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Vaša poruka je poslana."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Dogodila se greška prilikom šifriranja."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Nije moguÄe spremiti %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -124,33 +124,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "IzvjeÅ¡Äe o greÅ¡ci nije poslano, vjerojatno zbog problema s mreÅŸom.\n\nKao obilazak tog problema moÅŸete spremiti izvjeÅ¡Äe o greÅ¡ci kao datoteku na USB pogon i pokuÅ¡ati je poslati nama na %s s VaÅ¡eg email raÄuna koristeÄi drugi sustav. Pri tome VaÅ¡e izvjeÅ¡Äe o greÅ¡ci neÄe biti anonimno, osim ako ne poduzmete daljnje korake (npr. koriÅ¡tenje Tora uz jednokratni email raÄun).\n\nÅœelite li spremiti izvjeÅ¡Äe o greÅ¡ci u datoteku?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Pošaljite povratnu informaciju u šifriranom mailu."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 programeri Tailsa (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Programeri Tailsa tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "prevoditelji"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Ovo nije valjani URL ili OpenPGP kljuÄ."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - PoÅ¡aljite povratnu informaciju u Å¡ifriranom mailu\nCopyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n\nOvaj program je besplatan software; moÅŸete ga dalje distribuirati i/ili modificirati pod uvjetima GNU General Public licence koju je objavila\nFree Software Foundation; bilo verziju 3 Licence, ili (prema\nVaÅ¡em izboru) bilo koju daljnju verziju.\n\nOvaj program je distribuiran u nadi da Äe biti koristan, no\nBEZ IKAKVOG JAMSTVA; bez Äak podrazumijevanog jamstva\nTRGOVANJA ili PODOBNOSTI ZA POJEDINU SVRHU. Pogledajte GNU\nGeneral Public License za viÅ¡e detalja.\n\nUz ovaj program trebali ste primiti i kopiju GNU General Public License.\nAko niste, pogledajte http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -190,29 +190,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Opis greške"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Opcionalna email adresa na koju ÅŸelite da Vas kontaktiramo" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "opcionalni PGP kljuÄ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "TehniÄki detalji koje treba ukljuÄiti"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "zaglavlja"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "informacije o uklanjanju greške"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "PomoÄ" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "PoÅ¡alji" diff --git a/ht/ht.po b/ht/ht.po index 84c1d8687..5d9c2ee22 100644 --- a/ht/ht.po +++ b/ht/ht.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Haitian (Haitian Creole) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ht/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/hu/hu.po b/hu/hu.po index 2a93e18de..3e38bb93d 100644 --- a/hu/hu.po +++ b/hu/hu.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: omgitsadalek mihalymokus76@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Ãrvénytelen email cÃm: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Ãrvénytelen OpenPGP key: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Ãrvénytelen OpenPGP publikus kulcs blokk"
@@ -39,59 +39,59 @@ msgstr "Ãrvénytelen OpenPGP publikus kulcs blokk" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "A %s változó nem található a egyik konfigurációs állományban sem az alábbiak közÃŒl /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Az érintett szoftver neve"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "A hiba reprodukálásának pontos lépései"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Aktuális eredmény és a hiba leÃrása"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Elvárt eredmény"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Nem lehetséges érvényes konfiguráció betöltése."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Email kÌldése..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Email kÌldése"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Ez egy kis idÅt vehet igénybe..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Az email cÃm nem tűnik érvényesnek." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Sikertelen email kÌldés: SMTP hiba."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Nem lehetséges a kapcsolódás a szerverhez."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Az email létrehozása vagy kÌldése sikertelen."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -100,20 +100,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nA hibajelentés elkÃŒldése sikertelen, valószÃnűleg hálózati problémák miatt. KérjÃŒk csatlakozzon újra a hálózathoz, majd kattintson a kÃŒldésre újra.\n\nHa ez nem működik, lehetÅsége lesz lementeni a hibajelentést."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Az Ìzenete elkÌldésre kerÌlt."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Hiba történt a titkosÃtás során."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "A %s mentése sikertelen."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -123,33 +123,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "A hibabejelentés nem volt elkÃŒldhetÅ hálózati probléma miatt.\n\nKerÃŒlÅ lehetÅségként lementheti a hibát egy USB meghajtóra, elkÃŒldheti a %s cÃmre, az email cÃmérÅl, egy másik géprÅl. Fontos, hogy tudja, hogy eze esetben nem lesz névtelen a bekÃŒldése, csak akkor ha további lépéseket tesz. (Például: Tor-t egy eldobható email cÃmmel egyÃŒtt használva.)\n\nSzeretné lementeni a hibajelentést egy fájlba?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Visszajelzés kÃŒldése titkosÃtott emailben."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails fejlesztÅk (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails fejlesztÅk tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "fordÃtás készÃtÅi"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Nem tűnik érvényes URL-nek, vagy OpenPGP kulcsnak."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Visszajelzés kÃŒldése titkosÃtott emailben\nCopyright (C) 2009-2012 Tails fejlesztÅk tails@boum.org\n\nEz a program szabad szoftver; terjesztheti és/vagy módosÃthatja azt a GNU General Public License szabályait betartva, mely licencet a Free Software Foundation készÃtette; a 3-as verziójú Licence vagy (választása szerint) késÅbbi változata alapján.\n\nEz a program annak reményében kerÃŒlt terjesztésre, hogy hasznos lehet valakinek, de NINCS Rà GARANCIA beleértve a beleértett garanciáit egy adott célra használatnak vagy közlésnek. További részletekért forduljon a GNU General Public License-hez.\n\nA programhoz mellékelve kel találjon egy másolatát a GNU General Public License-nek. Ha mégsem találja, tekintse meg a http://www.gnu.org/licenses/ oldalon.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -189,29 +189,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Hiba leÃrás"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Opcionális email cÃm amin elérhetÅ a kapcsolatfelvételhez" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "opcionális PGP kulcs"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "A csatolandó technikai adatok"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "fejlécek"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "hibakeresési info"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Súgó" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "KÃŒldés" diff --git a/hy/hy.po b/hy/hy.po index 7ddfd9993..e24047b4d 100644 --- a/hy/hy.po +++ b/hy/hy.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" -"Last-Translator: Sarkis Andreyan sarkis.andreyan@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hy/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬ Õ¯ÕžÕ¶Õ¿Õ¡Õ¯Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ§Õ¬. Ö՞՜տ. %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬ Õ¯ÕžÕ¶Õ¿Õ¡Õ¯Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ OpenPGP Õ¢Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ«. %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬ Õ¯ÕžÕ¶Õ¿Õ¡Õ¯Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ OpenPGP Õ¢Õ¡Ö Õ¢Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ÕžÖ Õ¢Õ¬ÕžÕ¯"
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬ Õ¯ÕžÕ¶Õ¿Õ¡Õ¯Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ OpenPGP Õ¢Õ¡Ö Õ¢Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ÕžÖ Õ¢Õ¬ÕžÕ¯" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "%s ÖÕžÖÕžÕÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õš Õ¹Õ« Õ£Õ¿Õ¶ÕŸÕ¥Õ¬ Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¡ÕŸÕžÖÕŽÕ¡Õ¶ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¥ÖÕ«Ö ÕžÕ¹ ÕŽÕ¥Õ¯ÕžÖÕŽÕ /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Ô±ÕÕ¿Õ¡Õ°Õ¡ÖÕŸÕ¡Õ® Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ« Õ¡Õ¶ÕžÖÕ¶Õš"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬ÕŽÕžÖÕ¶ÖÕš ÕœÕ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ÕžÖ Õ¯ÕžÕ¶Õ¯ÖÕ¥Õ¿ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¥ÖÕš"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "ÕÕ¥ÖÕ»Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¡Õ€ÕµÕžÖÕ¶ÖÕš Ö ÕœÕÕ¡Õ¬Õ« Õ¶Õ¯Õ¡ÖÕ¡Õ£ÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õš"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "ÕÕ¡ÕÕšÕ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬Õ« Õ¡ÖÕ€ÕµÕžÖÕ¶Ö"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Õ՜տաÖÕŸÕ¥Ö Õ¢Õ¥ÕŒÕ¶Õ¥Õ¬ Õ³Õ·Õ£ÖÕ«Õ¿ Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¡ÕŸÕžÖÕžÖÕŽÕ¶Õ¥Ö:"
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "ÕÖÕ²Õ¡ÖÕ¯ÕŸÕžÖÕŽ Õ§ Õ§Õ¬. Õ¶Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õš..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "ÕÖÕ²Õ¡ÖÕ¯ÕŸÕžÖÕŽ Õ§ Õ§Õ¬. Õ¶Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õš"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "ÕÕ¡ Õ¯Õ¡ÖÕžÕ² ÕŽÕ« ÖÕžÖÖ Õ·Õ¡Õ¿ Õ¿ÖÕ¥Õ¬..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Ô¿ÕžÕ¶Õ¿Õ¡Õ¯Õ¿Õ« Õ§Õ¬. Õ°Õ¡ÕœÖÕ¥Õ¶ Õ¯Õ¡ÖÕ®Õ¥Õœ Õ©Õ¥ Õ³Õ«Õ·Õ¿ Õ¹Õ§:" +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Õ՜տաÖÕŸÕ¥Ö ÕžÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬ Õ§Õ¬. Õ¶Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õš. SMTP ÕœÕÕ¡Õ¬ÕŽÕžÖÕ¶Ö:"
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Õ՜տաÖÕŸÕ¥Ö Õ¯Õ¡ÕºÕŸÕ¥Õ¬ ՜եÖÕŸÕ¥ÖÕ«Õ¶:"
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Õ՜տաÖÕŸÕ¥Ö ÕœÕ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¡ÕŽ ÕžÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬ Õ§Õ¬. Õ¶Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õš:"
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nÕÕÕ¡Õ¬Õ« ÕŠÕ¥Õ¯ÕžÖÕµÖÕš չ՜տաÖÕŸÕ¥Ö ÕžÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬, Õ¯Õ¡ÖÕ®Õ¥Õœ Õ©Õ¥ ÖÕ¡Õ¶ÖÕ« ÕÕ¶Õ€Õ«ÖÕ¶Õ¥Ö ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¡ÕŒÕžÕŸ: ԜնՀÖÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶Ö ÕŸÕ¥ÖÕ¡ÕŽÕ«Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ ÖÕ¡Õ¶ÖÕ«Õ¶ Ö ÕœÕ¥Õ²ÕŽÕ¥Õ¬ «ÕÖÕ²Õ¡Öկել»-Õš Õ¶ÕžÖÕ«Ö:\n\nÔµÕ©Õ¥ Õ€Õ¡ Õ§Õ¬ Õ¹Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ«Õ ÕÕ¥ÕŠ կաՌաջաÖÕ¯ÕŸÕ« ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬ ÕœÕÕ¡Õ¬Õ« ÕŠÕ¥Õ¯ÕžÖÕµÖÕš:"
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "ÕÕ¥Ö Õ¶Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õ¶ ÕžÖÕ²Õ¡ÖÕ¯ÕŸÕ¥Õ¬ Õ§:"
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬ÕŽÕžÖÕ¶Ö Õ¿Õ¥Õ²Õ« ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕ¡ÕŸ Õ¯ÕžÕ€Õ¡ÕŸÕžÖÕŽÕ¡Õ¶ ÕšÕ¶Õ©Õ¡ÖÖÕžÖÕŽ:"
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Õ՜տաÖÕŸÕ¥Ö ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬ %s-Õš:"
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,33 +121,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬Õ« ÕŠÕ¥Õ¯ÕžÖÕµÖÕš չ՜տաÖÕŸÕ¥Ö ÕžÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬, Õ¯Õ¡ÖÕ®Õ¥Õœ Õ©Õ¥ ÖÕ¡Õ¶ÖÕ« ÕÕ¶Õ€Õ«ÖÕ¶Õ¥Ö ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¡ÕŒÕžÕŸ: ԜնՀÖÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶Ö ÕŸÕ¥ÖÕ¡ÕŽÕ«Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ ÖÕ¡Õ¶ÖÕ«Õ¶ Ö ÕœÕ¥Õ²ÕŽÕ¥Õ¬ «ÕÖÕ²Õ¡Öկել»-Õš Õ¶ÕžÖÕ«Ö:\n\nÕÖÕºÕ¥Õœ Õ¡ÕµÕ¬ ÕŽÕ«Õ»ÕžÖÕ Õ¯Õ¡ÖÕžÕ² Õ¥Ö ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬ ÕœÕÕ¡Õ¬Õ« ÕŠÕ¥Õ¯ÕžÖÕµÖÕš USB ՜կա՟աՌակ՞ÖÕŽ Ö ÖÕžÖÕ±Õ¥Õ¬ ÕžÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬ ÕŽÕ¥ÕŠ %s Õ°Õ¡ÕœÖÕ¥ÕžÕŸÕ ÕŽÕ¥Õ¯ Õ¡ÕµÕ¬ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£ÕžÕŸ Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿ÕžÕ² Õ§Õ¬. Õ°Õ¡ÕœÖÕ¥Õ«Ö: ÕÕ·Õ¥Õ¶Ö, ÕžÖ Õ¡ÕµÕ€ÕºÕ¥Õœ ÕŸÕ¡ÖÕŸÕ¥Õ¬Õ«Õœ ÕÕ¥Ö ÕœÕÕ¡Õ¬Õ« ÕŠÕ¥Õ¯ÕžÖÕµÖÕ¶ Õ¡ÕµÕ¬ÖÕœ Õ¡Õ¶Õ¡Õ¶ÕžÖÕ¶ Õ¹Õ« Õ¬Õ«Õ¶Õ« ÖÕ¡Õ¶Õ« Õ€Õ¥ÕŒ Õ«Õ¶ÖÕ¶Õ¥ÖÕ€ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¥Ö Õ¹Õ¥Ö Õ±Õ¥ÕŒÕ¶Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬ Õ€ÖÕ¡ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö (Ö Ö.Õ Ö Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®Õ¥Õ¬ÕžÕŸ Tor-Õš ÕªÕ¡ÕŽÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡ÕŸÕžÖ Õ§Õ¬. Õ°Õ¡ÕœÖÕ¥ÕžÕŸ):\n\nÕÖÕŠÕžÕÖÕŽ Õ¥Ö ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬ ÕœÕÕ¡Õ¬Õ« ÕŠÕ¥Õ¯ÕžÖÕµÖÕš ÖÕ¡ÕµÕ¬ÕžÖÕŽ:"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "ÕÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Ö Õ¯Õ¡ÖÕ®Õ«ÖÕš Õ¯ÕžÕ€Õ¡ÕŸÕžÖÕŸÕ¡Õ® Õ§Õ¬. Õ¶Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯ÕžÕŸ:"
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ«Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ«ÖÕ¡ÕŸÕžÖÕ¶Ö Â© 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails developers tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "Õ©Õ¡ÖÕ£ÕŽÕ¡Õ¶Õ¹Õ«-Õ¿ÕŸÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "ÕÕ¡, Õ¯Õ¡ÖÕ®Õ¥Õœ Õ©Õ¥, Õ³Õ«Õ·Õ¿ URL Õ¯Õ¡ÕŽ OpenPGP Õ¢Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ« Õ¹Õ§:"
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\nCopyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at\nyour option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but\nWITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\nGeneral Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬Õ« Õ¶Õ¯Õ¡ÖÕ¡Õ£ÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "ÕÕ¹ ÕºÕ¡ÖÕ¿Õ¡Õ€Õ«Ö Õ§Õ¬. Õ°Õ¡ÕœÖÕ¥Õ ÕÕ¥ÕŠ Õ°Õ¥Õ¿ Õ¯Õ¡ÕºÕŸÕ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "ÕžÕ¹ ÕºÕ¡ÖÕ¿Õ¡Õ€Õ«Ö PGP Õ¢Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ«"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "ÕÕ¥ÖաՌ՟՞ղ Õ¿Õ¥ÕÕ¶Õ«Õ¯Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÕŽÕ¡Õ¶ÖաՎա՜նեÖ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "header-Õ¶Õ¥Ö"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "ÕŸÖÕ«ÕºÕ¡ÕŠÕ¥ÖÕ®ÕŽÕ¡Õ¶ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "ÕÕ£Õ¶ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "ÕÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬" diff --git a/ia/ia.po b/ia/ia.po index 5aca7f74b..f5b3535b4 100644 --- a/ia/ia.po +++ b/ia/ia.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ia/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Adjuta" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/id/id.po b/id/id.po index d20313a4c..af343325b 100644 --- a/id/id.po +++ b/id/id.po @@ -11,16 +11,16 @@ # hermawan hermawanadhis@gmail.com, 2014 # Lucas Susanto susantolucas@yahoo.com, 2015 # Mark Hiro akmalgaul@gmail.com, 2015 -# Mohamad Hasan Al Banna se7entime@openmailbox.org, 2013 +# se7entime se7entime@openmailbox.org, 2013 # Rendiyono Wahyu Saputro rendi.7936@gmail.com, 2015 # zk, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Yerry Borang yerry.borang@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Alamat email kontak tidak benar: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Kunci OpenPGP kontak tidak benar: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Blok kunci umum OpenPGP kontak tidak benar"
@@ -47,59 +47,59 @@ msgstr "Blok kunci umum OpenPGP kontak tidak benar" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "Variabel %s tidak ditemukan di berkas konfigurasi manapun /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Nama perangkat lunak yang terpengaruh"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Tahapan rinci untuk memproduksi ulang galat"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Hasil aktual dan deskripsi galat"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Hasil yang diharapkan"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Tidak dapat memuat konfigurasi yang valid."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Mengirimkan surat..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Mengirimkan surat"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Membutuhkan beberapa saat..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Alamat surel kontak sepertinya tidak valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Tidak dapat mengirim surat: galat SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Tidak visa terhubung dengan server."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Tidak dapat membuat atau mengirim surat."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -108,20 +108,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nPelaporan kutu tidak bisa dikirimkan, sepertinya karena masalah jaringan. Mohon coba sambungkan kembali jaringan dan klik kirim lagi.\n\nJika tidak bisa juga, Anda akan ditawari untuk menyimpan laporan kutu tersebut."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Pesan Anda telah terkirim."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Sebuah galat terjadi saat proses enkripsi."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Tidak bisa menyimpan %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -131,33 +131,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Laporan kutu tidak bisa dikirim, sepertinya karena maslaah jaringan.\n\nSolusinya Anda dapat menyimpan laporan kutu tersebut sebagai sebuah berkas di perangkat USB dan coba kirimkan kepada kami di %s dari akun surel Anda dengan menggunakan sistem lain. Mohon dicatat bahwa laporan kutu Anda tidak akan anonim kecuali Anda mengambil langkah yang lebih aman (mis. menggunakan Tor dengan akun surel sementara).\n\nApakah Anda ingin menyimpan laporan kutu ke dalam berkas?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Kirim umpan balik melalui surel terenkripsi."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Hak Cipta © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Pengembang Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "Kredit-Translator"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Ini tidak terlihat sebagai URL atau kunci OpenPGP yang valid."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Hak Cipta © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Kirim umpan balik dalam surat terenkripsi\nHak Cipta (C) 2009-2012 pengembang Tails tails@boum.org\n\nAplikasi ini gratis; Anda diizinkan untuk mendistribusikan dan/atau memodifikasinya\ndi bawah ketentuan GNU General Public License sebagaimana seperti yang dipublikasikan oleh\nFree Software Foundation; baik versi 3 dari Lisensi, atau (dengan\npilihan Anda) versi yang lebih baru.\n\nAplikasi ini didistribusikan dengan harapan bahwa itu akan berguna, tetapi\nTANPA GARANSI; bahkan tanpa jaminan tersirat dari\nDAGANGAN atau KECOCOKAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. Lihat GNU\nGeneral Public License untuk lebih jelas.\n\nAnda seharusnya menerima salinan dari GNU General Public License\nbersama dengan program ini. Jika tidak, lihat http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -197,29 +197,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Deskripsi bug"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Alamat surel pilihan untuk menghubungi Anda" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "pilihan kunci PGP"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Detail teknis dimasukkan"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "header"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "info debugging"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Bantuan" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Kirim" diff --git a/is/is.po b/is/is.po index 36964f820..63a61d373 100644 --- a/is/is.po +++ b/is/is.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Sveinn à Felli sv1@fellsnet.is, 2015-2017 +# Sveinn à Felli sv1@fellsnet.is, 2015-2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-14 18:39+0000\n" "Last-Translator: Sveinn à Felli sv1@fellsnet.is\n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/is/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Ãgilt tölvupóstfang tengiliðar: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Ãgildur OpenPGP-lykill tengiliðar: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Ãgild OpenPGP dreifilyklablokk tengiliðar"
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "Ãgild OpenPGP dreifilyklablokk tengiliðar" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "%s breytan fannst ekki à neinni af stillingaskránum; /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "%s breytan fannst ekki à neinni af stillingaskránum; /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py eða ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Nafn hugbúnaðar sem um rÊðir"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "NákvÊm skref sem ßarf að taka til að framkalla villuna"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Raunveruleg útkoma og lÜsing á villu"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Ãtkoma sem vÊnst var"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Get ekki hlaðið inn gildri uppsetningu."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Sendi póst..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Sendi póst"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Ãetta gÊti tekið nokkra stund..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr "Netfang tengiliðarins lÃtur ekki út fyrir að vera gilt."
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Tókst ekki að senda póstinn: SMTP-villa."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Tókst ekki að tengjast ßjóninum."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Tókst ekki að búa til eða senda póstinn."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nEkki var hÊgt að senda villuskÃœrsluna, lÃklega vegna vandamála à netkerfi. Tengstu aftur við netið og smelltu aftur á sendingu.\n\nEf ßað virkar ekki, verður ßér boðið að vista villuskÃœrsluna."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Skilaboðin ßÃn voru send."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Villa kom upp við dulritun."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Gat ekki vistað %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,33 +121,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Ekki var hÊgt að senda villuskÃœrsluna, lÃklega vegna vandamála à netkerfi.\n\nTil að komast à kringum ßetta geturðu vistað villuskÃœrsluna sem skrá á USB-lykil og reynt að senda hana til okkar á %s frá tölvupóstreikningnum ßÃnum á einhverju öðru kerfi. Athugaðu að villuskÃœrslan verður ßá ekki nafnlaus, nema að ßú takir önnur skref til viðbótar til að verja friðhelgi ßÃna (t.d. notir Tor með eins-skiptis tölvupóstfangi).\n\nViltu vista villuskÃœrsluna à skrá?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Senda umsögn à dulrituðum pósti"
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Höfundarréttur © 2009-2012 Tails hönnuðirnir (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "Höfundarréttur © 2009-2018 Tails hönnuðirnir (tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails hönnuðirnir tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "Sveinn à Felli"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Ãetta lÃtur ekki út fyrir að vera gild URL-slóð eða OpenPGP-lykill."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Höfundarréttur © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "Höfundarréttur © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Senda umsögn à dulrituðum pósti\nHöfundarréttur (C) 2009-2012 Tails hönnuðirnir tails@boum.org\n\nÃetta er frjáls hugbúnaður; ßú mátt dreifa honum og/eða breyta samkvÊmt skilmálum à almenna GNU GPL notkunarleyfinu eins og ßað er gefið út af Frjálsu hugbúnaðarstofnuninni; annaðhvort útgáfu 3 af GPL-leyfinu, eða (ef ßér sÃœnist svo) einhverja nÃœrri útgáfu leyfisins.\n\nHugbúnaðnum er dreift à ßeirri von að hann geti verið gagnlegur, en ÃN ALLRAR ÃBYRGÃAR; einnig án ßeirrar ábyrgðar sem gefin er à skyn með SELJANLEIKA eða EIGINLEIKUM TIL TILTEKINNA NOTA. Sjá almenna GNU GPL notkunarleyfið fyrir nánari upplÃœsingar.\n\nÃað Êtti að hafa fylgt afrit af almenna GNU GPL notkunarleyfinu með forritinu; ef ekki, skoðaðu ßá http://www.gnu.org/licenses/.\n\n" +msgstr "WhisperBack - Senda umsögn à dulrituðum pósti\nHöfundarréttur (C) 2009-2018 Tails hönnuðirnir tails@boum.org\n\nÃetta er frjáls hugbúnaður; ßú mátt dreifa honum og/eða breyta samkvÊmt skilmálum à almenna GNU GPL notkunarleyfinu eins og ßað er gefið út af Frjálsu hugbúnaðarstofnuninni; annaðhvort útgáfu 3 af GPL-leyfinu, eða (ef ßér sÃœnist svo) einhverja nÃœrri útgáfu leyfisins.\n\nHugbúnaðnum er dreift à ßeirri von að hann geti verið gagnlegur, en ÃN ALLRAR ÃBYRGÃAR; einnig án ßeirrar ábyrgðar sem gefin er à skyn með SELJANLEIKA eða EIGINLEIKUM TIL TILTEKINNA NOTA. Sjá almenna GNU GPL notkunarleyfið fyrir nánari upplÃœsingar.\n\nÃað Êtti að hafa fylgt afrit af almenna GNU GPL notkunarleyfinu með forritinu; ef ekki, skoðaðu ßá http://www.gnu.org/licenses/.\n\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "LÜsing á villu"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "ValkvÊtt netfang svo hÊgt sé að hafa samband við ßig" +msgid "Help:" +msgstr "Hjálp:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "Lestu leiðbeiningar um hvernig eigi að tilkynna galla." + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "Tölvupóstfang (ef ßú vilt að við svörum ßér)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "valkvÊður PGP-lykill"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "TÊknileg atriði sem fylgja með"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "hausar"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "aflúsunarupplÜsingar"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Hjálp" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Senda" diff --git a/it/it.po b/it/it.po index 3c7b8ac3f..ea5baec08 100644 --- a/it/it.po +++ b/it/it.po @@ -11,15 +11,15 @@ # mmondora michele.mondora@gmail.com, 2012 # mmondora michele.mondora@gmail.com, 2012 # Random_R, 2013 -# Random_R, 2013,2017 +# Random_R, 2013,2017-2018 # Vincenzo Cerminara rebek994@gmail.com, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-06 10:03+0000\n" -"Last-Translator: Emilie Rollandin\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-08 08:43+0000\n" +"Last-Translator: Random_R\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Mail %s del contatto non valida."
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Chiave OpenPGP del contatto non valida: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Blocco chiave pubblica OpenPGP del contatto non valido"
@@ -46,59 +46,59 @@ msgstr "Blocco chiave pubblica OpenPGP del contatto non valido" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "La variabile %s non Ú stata trovata in nessuno dei file di configurazione /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "La variabile %s non Ú stata trovata in alcun file di configurazione /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, o ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Nome del software coinvolto"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "I passi esatti per replicare l'errore"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Risultato effettivo e descrizione dell'errore"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Risultato atteso"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Impossibile caricare una configurazione valida."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Invio della mail in corso..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Invio della mail in corso"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Questa operazione potrebbe richiedere un po' di tempo..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "L'indirizzo email del contatto non sembra valido." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr "L'indirizzo email di contatto non sembra valido."
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Impossibile inviare l'email: errore SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Impossibile connettersi al server."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Impossibile creare o inviare la mail."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -107,20 +107,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nIl bug report non può essere inviato, probabilmente a causa di problemi di rete. Provare a riconnettersi alla rete e inviare nuovamente.\n\nNel caso neanche questo funzioni, sarà possibile salvare il bug report."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Messaggio inviato."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Un errore Ú avvenuto durante la cifratura."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Impossibile salvare %s"
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -130,33 +130,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Il bug report non Ú stato inviato, forse a causa di problemi di rete.\n\nIn alternativa Ú possibile salvare il bug report come file su una chiavetta USB e cercare di inviarlo a %s dal proprio account email usando un altro sistema. Attenzione: in questo modo, il bug report non sarà anonimo a meno che non vengano prese altre misure, come ad esempio usare Tor con un indirizzo email temporaneo.\n\nSi desidera salvare il bug report su un file?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Invia feedback in una email crittografata."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 sviluppatori Tails (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "Copyright © 2009-2018 gli sviluppatori di Tails (tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Sviluppatori Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "traduttore"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Questo non sembra essere un URL valido o una chiave OpenPGP."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Invia feedback in una email crittografata\nCopyright (C) 2009-2012 sviluppatori Tails tails@boum.org\n\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at\nyour option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but\nWITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\nGeneral Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr "WhisperBack - Invia feedback in una mail cifrata\nCopyright (C) 2009-2018 gli sviluppatori di Tails tails@boum.org\n\nQuesto programma Ú software llibero; puoi redistribuirlo e/o modificarlo\nsotto i termini della GNU General Public License pubblicata dalla\nFree Software Foundation; sia la versione 3 della Licenza, sia (a\ntua scelta) qualsiasi versione successiva.\n\nQuesto programma viene distribuito nella speranza di essere utile, ma\nSENZA ALCUNA GARANZIA; senza nemmeno la garanzia implicita di\nCOMMERCIABILITà o IDONEITà PER UN ACQUISTO PARTICOLARE. Vedere la GNU\nGeneral Public License per maggiori dettagli.\n\nDovresti avere ricevuto una copia della GNU General Public License\ninsieme a questo programma. In caso contrario, vedere http://www.gnu.org/licenses/.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -196,29 +196,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Descrizione del bug"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Indirizzo email (opzionale)" +msgid "Help:" +msgstr "Aiuto:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "Leggi le nostre linee guida sulla segnalazione di errori." + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "Indirizzo email (se vuoi ricevere una risposta)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "chiave PGP opzionale"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Dettagli tecnici da includere nel report"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "intestazioni"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "informazioni di debug"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Aiuto" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Invia" diff --git a/ja/ja.po b/ja/ja.po index ab429cab1..4de3058aa 100644 --- a/ja/ja.po +++ b/ja/ja.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-03 14:03+0000\n" -"Last-Translator: daisuke osada (daiskeh) dosada@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "ç¡å¹ãªåãåããé»åã¡ãŒã«: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "ç¡å¹ãªåãåããOpenPGP ããŒ: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "ç¡å¹ãªåãåããOpenPGP å ¬ééµãããã¯"
@@ -39,59 +39,59 @@ msgstr "ç¡å¹ãªåãåããOpenPGP å ¬ééµãããã¯" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "%s å€æ°ã¯ã/etc/whisperback/config.pyã/.whisperback/config.pyã ./config.pyã®èšå®ãã¡ã€ã«ã®ãããã«ãèŠã€ãããŸããã§ããã" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "圱é¿ãããœãããŠã§ã¢å"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "ãšã©ãŒãåçŸããããã®æ£ç¢ºãªæé "
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "å®éã®çµæãšãšã©ãŒã®è©³çŽ°"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "æãŸããçµæ"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "æå¹ãªèšå®ãèªã¿èŸŒããŸãã"
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "ã¡ãŒã«ãéä¿¡äž..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "ã¡ãŒã«éä¿¡"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "ããã¯æéãããããŸã..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "é£çµ¡å ã¡ãŒã«ã¢ãã¬ã¹ãæå¹ãªãã®ã§ã¯ãªãããã§ãã" +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "ã¡ãŒã«ãéä¿¡åºæ¥ãŸãã: SMTP ãšã©ãŒã"
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "ãµãŒããŒã«æ¥ç¶ã§ããŸããã"
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "ã¡ãŒã«ã®äœæããŸãã¯éä¿¡ãã§ããŸããã"
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -100,20 +100,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\nãã°å ±åã¯éä¿¡ãããŸããã§ããããããããããã¯ãŒã¯ã®åé¡ã«ãããã®ã§ãããã ãããã¯ãŒã¯ã«åæ¥ç¶ããŠãããäžåºŠéä¿¡ãããã¯ãªãã¯ããŠãã ããã\n\nåäœããªãå Žåã¯ã ãã°å ±åã®ä¿åãææ¡ããŸãã"
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "ããªãã®ã¡ãã»ãŒãžã¯éä¿¡ãããŸããã"
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "æå·åäžã«ãšã©ãŒãçºçããŸããã"
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "%sãä¿ååºæ¥ãŸããã"
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -123,33 +123,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "ãã°å ±åã¯éä¿¡ãããŸããã§ããããããããããã¯ãŒã¯åé¡ã«ãããã®ã§ãã\n\nåé¿çãšããŠããã°å ±åãUSBãã©ã€ãäžã«ãã¡ã€ã«ãšããŠä¿åããŠãä»ã®ã·ã¹ãã ã§äœ¿çšããŠããããªãã®ã¡ãŒã«ã¢ã«ãŠã³ããã%sã§ç§éã«éä¿¡ããããšããããšãåºæ¥ãŸãã ããªããèªåã§ããã«ã¹ããã(äŸãã°ãæšãŠã¢ã«ãŠã³ãã§Torã䜿çšãããªã©)ãèžãŸãªããªããããããæããªãã®ãã°å ±åã¯å¿åã§ãªãããšã«ã泚æãã ããã"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "æå·åãããã¡ãŒã«ã§ãã£ãŒãããã¯ãéä¿¡ããã"
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails ããããã㌠tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "翻蚳è ã®ã¯ã¬ãžãã"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "ããã¯æå¹ãªURLãOpenPGPã®ããŒã§ã¯ãªãããã§ãã"
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack -æå·åãããã¡ãŒã«ã§ãã£ãŒãããã¯ããéããã ãã\nCopyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n\nãã®ããã°ã©ã ã¯ããªãŒãœãããŠã§ã¢ã§ããããªãŒãœãããŠã§ã¢è²¡å£ã«ãã£ãŠå ¬éãããæ¬ã©ã€ã»ã³ã¹ã®ããŒãžã§ã³3ããŸã㯠(ããªãã®\néžæã§) ä»»æã®ä»¥éã®ããŒãžã§ã³ã®GNU General Public Licenseã®ããšãåé åžããã³æ¹å€ãå¯èœã§ãã\n\nãã®ããã°ã©ã ã¯åœ¹ç«ã€ãã®ã§ããã°ãšããæãã§é åžãããŠããŸãããä¿èšŒã¯ãããŸããã ååæ§ãç¹å®ã®ç®çã«å¯Ÿããé©åæ§ã®é»ç€ºä¿èšŒããããŸããã詳现ã¯GNU\nGeneral Public Licenseãåç §ããŠãã ããã\n\nãã®ããã°ã©ã ã«äœµããGNU General Public Licenseã®ã³ããŒãåãåã£ãã¯ãã§ããåãåã£ãŠããªããã°ãhttp://www.gnu.org/licenses/ãåç §ã®ããšã\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -189,29 +189,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "ãã°ã®èª¬æ"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "ããªãã«åãåãããããã®ä»»æã®ã¡ãŒã«ã¢ãã¬ã¹" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "ä»»æã®PGPããŒ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "å«ãæè¡çãªè©³çŽ°"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "ããããŒ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "ãããã°æ å ±"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "ãã«ã" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "éä¿¡" diff --git a/jv/jv.po b/jv/jv.po index ce5278339..4118398b6 100644 --- a/jv/jv.po +++ b/jv/jv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Javanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/jv/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: jv\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. XXX use a better exception #: ../whisperBack/whisperback.py:56 @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po index 6cb273ae2..10b2da21a 100644 --- a/ka/ka.po +++ b/ka/ka.po @@ -3,115 +3,116 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# A. C. georgianization@outlook.com, 2018 # Kristina Tyskiewicz savannah5k@yahoo.com, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Giovanni Pellerano giovanni.pellerano@evilaliv3.org\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-10 18:54+0000\n" +"Last-Translator: A. C. georgianization@outlook.com\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ka\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#. XXX use a better exception #: ../whisperBack/whisperback.py:56 #, python-format msgid "Invalid contact email: %s" -msgstr "" +msgstr "áá áááá áááá£áá ááá€áá¡á¢á ááá¡ááááášáá ááááá: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" -msgstr "" +msgstr "áá áááá áááá£áá OpenPGP-ááá¡ááŠááá ááá¡ááááášáá ááááá: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" -msgstr "" +msgstr "áá áááá áááá£áá á¡áá¯áá á OpenPGP-ááá¡ááŠááá"
#: ../whisperBack/exceptions.py:41 #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "%s áªááááá áá áááá«áááá áá áªáá á ááá¡áááá á á€áááášá /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" -msgstr "" +msgstr "áááªááá£áá ášááááá áá ášááªááááá¡ ááŠá¬áá á"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" -msgstr "" +msgstr "á¡áá¡á£á áááá ášááááá"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." -msgstr "" +msgstr "á¬áá ááá ááááááááá..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" -msgstr "" +msgstr "á¬áá ááá ááááááááá"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." -msgstr "" +msgstr "ášáá¡áá«ááá ááá áááá£á á®ááá¡ ááá¡á¢áááá¡..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "" +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr "ááá¡ááááášáá ááááá ááá€áá¡á¢á áá á°áááá¡ áááááááá¡."
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." -msgstr "" +msgstr "á¬áá áááá¡ áááááááá ááá á®áá á®áááá: SMTP-á¡ ášááªáááá."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "á¡áá ááá ááá áááááášáá ááá ááá á®áá á®áááá."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." -msgstr "" +msgstr "á¬áá áááá¡ ášáá¥ááá áá áááááááá ááá á®áá á®áááá."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" "The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try to reconnect to the network and click send again.\n" "\n" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." -msgstr "" +msgstr "\n\ná®áá ááááá¡ ááá®á¡ááááá ááá á®áá á®áááá, á¡áááá áá£ááá á¥á¡ááááá áá ááááááááá¡ áááá. ááá®ááá á¡áªáááá á®áááá®áá áááááášáá ááá áá áááá¬ááááá á®áááá®áá ááááááááá¡.\n\náᣠáá ááá£ášááááá¡, ášáá¡áá«ááááááá ááá¥ááááá ášááááá®áá áá¡ ááá®á¡ááááá."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "áá¥áááá ášáá¢á§ááááááá ááááááááá."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "ááášáá€áá áá¡ áá áá¡ ááá®áá ášááªáááá."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." -msgstr "" +msgstr "%s ááá áááá®ááá"
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,32 +122,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." -msgstr "" +msgstr "ááááá®ááá£á áááá¡ áááááááá ááášáá€á á£áá á€áá¡á¢áá."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." -msgstr "" +msgstr "áááªááá£áá URL-ááá£áá áá OpenPGP-ááá¡ááŠááá á¡áááá áá£ááá áá áá ááá áááá£áá."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -184,32 +185,36 @@ msgstr "ášáá¯ááááá"
#: ../data/whisperback.ui.h:23 msgid "Bug description" -msgstr "" +msgstr "á®áá ááááá¡ ááŠá¬áá á"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "" +msgid "Help:" +msgstr "ááá®ááá ááá:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" -msgstr "" +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "ááááªáááá á©áááá¡ á¡áá®áááá«áŠááááááááá¡ á®áá ááááááá¡ ááá®á¡ááááááá."
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" -msgstr "" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "ááá€áá¡á¢áá¡ ááá¡áááá áá (áᣠáá¡á£á á á©áááááá ááá¡á£á®áá¡ áááŠááá)"
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" -msgstr "" +msgid "optional PGP key" +msgstr "ááááá¢ááááá PGP-ááá¡ááŠááá"
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" -msgstr "" +msgid "Technical details to include" +msgstr "á¢áá¥áááá£á á áááááªáááááá¡ ááá¡áá ááááá"
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr "áááá¡áá áááá"
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "áááááªááááá ááá¡áááá ááá" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "áááááááá" diff --git a/kk/kk.po b/kk/kk.po index 6c47a94f8..8ef368d7c 100644 --- a/kk/kk.po +++ b/kk/kk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov baurthefirst@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: kk\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#. XXX use a better exception #: ../whisperBack/whisperback.py:56 @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "ÐөЌек" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "ÐÑбеÑÑ" diff --git a/km/km.po b/km/km.po index ca66ab8b2..623ecd46c 100644 --- a/km/km.po +++ b/km/km.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Ty Sok sokty2@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/km/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "á¢áážáááâáááá¶ááááááâáá·áâáááá¹áááááŒáá %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "áá¶áááâááááá¹á OpenPGP áááá¶ááááááâáá·áâáááá¹áááááŒáá %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "áááá»áâáá¶áááâááááá¹áâáá¶áá¶ááá OpenPGP áá·áâáááá¹áááááŒá"
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "áááá»áâáá¶áááâááááá¹áâáá¶áá¶á #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "á¢ááá %s áá·áâááááŒáâáá¶áâááâááŸáâáá âáááá»áâá¯ááá¶áâáá¶áâáááááâáá áá¶áááááááá /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "áá·áâá¢á¶á âáááá»áâáá¶áâáááááâáá áá¶ááááááááâáááá¹áááááŒáá"
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "áááá»áâááááŸâá¢áážááá..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "ááááŸâá¢áážááá"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "áá¶âá¢á¶á âááááŸâáááâááááá·á áááááœá ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "á¢á¶áááááá¶áâá¢áážáááâáááá¶ááááááâá á¶ááâáá·áâáááá¹áááááŒáá" +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "áá·áâá¢á¶á âááááŸâá¢áážáááá ááá á»á SMTP á"
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "áá·áâá¢á¶á âááááá¶ááâáá âááá¶ááážáâááá"
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "áá·áâá¢á¶á âáááááŸá á¬âááááŸâá¢áážáááá"
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\náá·áâá¢á¶á âááááŸâááá¶ááá¶áááâááá á»áâáá¶áâáá ááááá¶áâáááá á¶âááááá¶áá áááá¶áá¶áâááááá¶ááâááááá¶áâá¡áŸááá·á ááœá âá á»á âááááŸâáááááááá\n\nááŸâáá¶âáá·áâááááŸááá¶áâáá á¢áááâáá¹áâááááŒáâááááá¶áá»áâááá¶ááá¶áááâááá á»áá"
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "áá¶áâááááâá¢áááâááááŒáâáá¶áâááááŸá"
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "áá¶áâááá á»áâáááâáá¶ááâáááâááŒáá"
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "áá·áâá¢á¶á âááááá¶áá»á %s á"
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,33 +121,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "áá·áâá¢á¶á âááááŸâááá¶ááá¶áááâááá á»áâáá¶áâáá ááááá¶áâáááá á¶âááááá¶áá\n\náá¶âáá»ááááá·áážâá¢áááâá¢á¶á âááááá¶áá»áâááá¶ááá¶áááâááá á»áâáá âááŸâáááá¶áâááŒá¢áááááž ááœá âáá¶áááááâááááŸâáá¶âáá¶á %s á áááážâáááážâá¢áážáááâááááâá¢áááâáááâááááŸâááááááááâáááááá á áá á¶áâáá¶âááá¶ááá¶áááâááá á»áâááááâá¢áááâáá¹áâáá·áâá¢áá¶áá·áâáá áááâááááŸâááŒá ááá áá»ááááá¶ááâá¢áááâá¢áá»ááááâááá á¶áâá áááŸáâáááâáááâááááœáá¯á (á§. áá¶áâááá០To r áá¶ááœáâáááážâá¢áážáááâááááááááá¶á)á\n\nááŸâá¢áááâá ááâááááá¶áá»áâááá¶ááá¶áááâááá á»áâáá¶âá¯ááá¶áâáááâá¬áá?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "ááááŸâááá·âáááááá¶áâáá âáááá»áâá¢áážáááâáááâáá¶áâáá¶ááâáááâááŒáá"
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "ááááá¶áá·áááá·âáááá¶á á¢á á á©-á¢á á¡á¢ áááâá¢áááâá¢áá·áááááá Tails (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "á¢áááâá¢áá·áááááá Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "á¢áááá áŒáááœáâáááááá"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "áá¶âá á¶ááâáá·ááááâáᶠURL á¬âáá¶áááâááááá¹á OpenPGP áááá¹áááááŒáá"
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "ááááá¶áá·áááá·âáááá¶á á¢á á á©-á¢á á¡á¢ ááá tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - ááááŸâááá·âáááááá¶áâáá âáááá»áâá¢áážáááâáááâáá¶áâáá¶ááâáááâááŒá\nááááá¶áá·áááá·âáááá¶á á¢á á á©-á¢á á¡á¢ áááâá¢áááâá¢áá·áááááá Tails tails@boum.org\n\náááâáá¶âáááááá·áážâá¥ááá·ááááá á¢áááâá¢á¶á âá ááá á¶áâá¡áŸááá·á áá·á/á¬âááááááââáá¶âáá¶áâááááá\nááááááááâá¢á¶áááá¶áááááâáá¶áá¶áááâááŒáá GNU áááâáá¶áâááááá»ááááááá¶áâááá\nááŒááá·áá·âáááááá·áážâá¥áâááááááá áá¶ááâá¢á¶áááá¶áááááâáááá ᣠᬠ(áá âáááááŸáâááááâá¢ááá)\nááááâááááááá\n \náááááá·áážâáááâááááŒáâáá¶áâá ááá á¶áâáááâááááá¹áâáá¶âáá¹áâáá¶áâáááááááá ááá»áááá\náááâáááá¶áâáá¶áâáá¶áá¶âáá¶ááœáâá¡áŸá ááŒáááážâáá¶áâáá¶áá¶âá¢ááážâáá»áâááááœá á¬\náááááááâááááááâáá¶áááá¶ááâáá¶ááœáâáááááá ááŒáâááŸá\ná¢á¶áááá¶áááááâáá¶áá¶áááâááŒáá GNU ááááá¶ááâáááááá¶áâáááá¢á·áá\n\ná¢áááâááœáááâáááœáâáá¶áâá ááá¶ááâá ááááâá¢á¶áááá¶áááááâáá¶áá¶áááâááŒáá GNU\náá âáááá»áâáááááá·áážâáááá ááŸâáá·áâáá¶áâáááœáâáá ááŒáâááŸá <http:/ /www.gnu.org/licenses/>á\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "ááá áááážâááááá¶âááá á»á"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "á¢á¶áááááá¶áâá¢áážáááâáá¶âáááááŸáâááŸáááážâáá¶ááááâá¢ááá" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "áá¶áááâááááá¹á PGP áá¶âáááááŸá"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "áááááá¶áâáááá¢á·áâáá áá áááááâáááâááááŒáâááœááááá áŒá"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "áááááá¶"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "áááááá¶áâáááá¶ááâááá á»á"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "ááááœá" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "ááááŸ" diff --git a/kn/kn.po b/kn/kn.po index ef27892de..1788f21b6 100644 --- a/kn/kn.po +++ b/kn/kn.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kn/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: kn\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. XXX use a better exception #: ../whisperBack/whisperback.py:56 @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "ಀಪà³à²ªà³ ಮಿà²à²à³: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "ಀಪà³à²ªà³ ಞà²à²ªà²°à³à²à²Š à²à²ªà²šà³ ಪಿà²à²¿à²ªà²¿ à²à³: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "ಀಪà³à²ªà³ ಞà²à²ªà²°à³à²à²Š à²à²ªà²šà³ ಪಿà²à²¿à²ªà²¿ ಞಟರà³à²µà²à²šà²¿à² à²à³ à²à³à²à³à²"
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "ಀಪà³à²ªà³ ಞà²à²ªà²°à³à²à²Š à²à²ªà²šà³ ಪಿà²à²¿à²ªà²¿ #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "ಞರಿಯಟಊ ಶಿà²à²¿ ಀà³à²°à²¿à²žà²²à³ à²à²à³à²€à²¿à²²à³à²²."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "ಮಿà²à²à³ ಹà³à²à³à²€à²¿à²Šà³...."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "ಮಿà²à²à³ ಹà³à²à³à²€à²¿à²Šà³...."
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "ಞà³à²µà²²à³à²ª à²à³à²®à³ ಹಿಡಿಯà³à²€à³à²€à³ ಞಟ...."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "ಞà²à²ªà²°à³à²à²Š ಮಿà²à²à³ ಞರಿಯಿಲà³à²² ಠಚà³à²žà²€à³à²€à³." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "ಮಿà²à²à³ à²à²³à²¿à²žà³à²à³ à²à²à³à²€à²¿à²²à³à²²: à²à²žà³. à²à²®à³. à²à²¿.ಪಿ ಀà³à²à²Šà³à²°à³."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "ಞರà³à²µà²°à³âà²à³ à²à²šà³à²à³à²à³ ಮಟಡà³à²à³ à²à²à³à²€à²¿à²²à³à²²."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "ಮಿà²à²à³ ಬರà³à²¯à³à²à³/à²à²³à²¿à²žà³à²à³ à²à²à³à²€à²¿à²²à³à²²."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "ಚಿಮà³à²® ಞà³à²Šà³à²Šà²¿ à²à²³à²¿à²žà²¿ à²à²¯à³à²€à³."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "%s ಠಚà³à²šà³ ಞà³à²µà³ ಮಟಡà³à²²à²¿à²à³à²à³ à²à²à³à²€à²¿à²²à³à²²."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,32 +121,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/ko/ko.po b/ko/ko.po index cc0fb612b..87c3566cf 100644 --- a/ko/ko.po +++ b/ko/ko.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Florencia Herra Vega flohdot@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "ì못ë ìŽë©ìŒ: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "ì못ë ì°ëœì² OpenPGP í€: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "ì못ë ì°ëœì² OpenPGP ê³µìŠ í€ ì°šëš"
@@ -41,59 +41,59 @@ msgstr "ì못ë ì°ëœì² OpenPGP ê³µìŠ í€ ì°šëš" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "ë³ì %s 륌 ì€ì íìŒ(/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py)ìì ì°Ÿì ì ììµëë€." +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "ìí¥ì ë°ë ìíížìšìŽì ìŽëŠ"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "묞ì 륌 ì¬ííêž° ìí ì íí ëšê³"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "ì€ë¥ì ì€ì 결곌 ë° ì€ëª "
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "ìíë 결곌"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "ì¬ë°ë¥ž ì€ì ì ë¶ë¬ì¬ ì ììµëë€."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "ë©ìŒ ì ì¡ ì€..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "ë©ìŒ ì ì¡ ì€"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "ë€ì ìê°ìŽ 걞늎 ì ììµëë€..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "ì°ëœì² ìŽë©ìŒ 죌ìê° ì¬ë°ë¥Žì§ ììµëë€." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "ë©ìŒì ë³ŽëŒ ì ììµëë€: SMPT ì€ë¥."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "ìë²ì ì°ê²°í ì ììµëë€."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "ë©ìŒì ìì±íê±°ë ë³ŽëŒ ì ììµëë€."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -102,20 +102,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\në€ížìí¬ ë¬žì ë¡ ìžíŽ ë²ê·ž ë³Žê³ ì륌 ë³ŽëŒ ì ìì ê°ë¥ì±ìŽ ììµëë€. ë€ížìí¬ë¥Œ ë€ì ì°ê²°íê³ ë€ì 볎ëŽêž°ë¥Œ ìëíì¬ ë³Žììì€.\n\nìëíì§ ìë 겜ì°, ë²ê·ž ë³Žê³ ì륌 ì ì¥íììì€. "
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "ë©ìì§ë¥Œ 볎ëìµëë€."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "ìížííë ëì ì€ë¥ê° ë°ìíìµëë€."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "%sì(륌) ì ì¥í ì ììµëë€."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -125,33 +125,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "ë€ížìí¬ ë¬žì ë¡ ìžíŽ ë²ê·ž ë³Žê³ ì륌 ë³ŽëŒ ì ìì ê°ë¥ì±ìŽ ììµëë€.\n\në²ê·ž ë³Žê³ ì륌 íìŒë¡ USB ëëŒìŽëžì ì ì¥íì¬ ë€ë¥ž ìì€í ì ì¬ì©íì¬ %s륌 ì°ëŠ¬ìê² ë³ŽëŒ ì ììµëë€. ì°žê³ : ì¶ê° ëšê³ë¥Œ ì·šíì§ ììŒë©Ž ê·íì ë²ê·ž ë³Žê³ ìë ìµëª ìŒë¡ ì²ëŠ¬ëì§ ììµëë€.\n(ì, ìŽë©ìŒ ê³ì ìŒë¡ í 륎륌 ì¬ì©íì§ ìë 겜ì°)\n\në²ê·ž ë³Žê³ ì륌 íìŒë¡ ì ì¥íìê² ìµëê¹?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "ìížíë ë©ìŒë¡ íŒëë°±ì 볎ë ëë€."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails developers tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "ë²ì-ì ìì"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "URL ëë OpenPGPí€ê° ì íšíì§ ìì ê² ê°ìµëë€."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - íŒëë°±ì ìížíë ë©ìŒë¡ 볎ëŒì ììµëë€.\nCopyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n\nìŽ íë¡ê·žëšì ìì ìíížìšìŽì ëë€. ê·íë ìŽ íë¡ê·žëšì ìì ìíížìšìŽ ì¬ëšìì ë°íí GNU General Public License ë²ì 3ìŽë ê·ž ìŽíì ë²ì ìŒë¡ êž°ì¬, ì¬ìì°, ë°°í¬ í ì ììµëë€.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but\nWITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\nGeneral Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -191,29 +191,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "ë²ê·ž ì€ëª "
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "ì°ëœ ê°ë¥í ìŽë©ìŒ 죌ì (ìµì )" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "ë¶ê°ì ìž PGP í€"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "êž°ì ì ìž ìžë¶ ì¬í í¬íš"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "í€ë"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "ëë²ê¹ ì 볎"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "ëìë§" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "볎ëŽêž°" diff --git a/ko_KR/ko_KR.po b/ko_KR/ko_KR.po index a78c0a625..1ceb9100f 100644 --- a/ko_KR/ko_KR.po +++ b/ko_KR/ko_KR.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko_KR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "ëìë§" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/ku/ku.po b/ku/ku.po index 907831618..d64e51095 100644 --- a/ku/ku.po +++ b/ku/ku.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Kurdish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ku/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/ku_IQ/ku_IQ.po b/ku_IQ/ku_IQ.po index 7b492435a..bef99111d 100644 --- a/ku_IQ/ku_IQ.po +++ b/ku_IQ/ku_IQ.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-21 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ku_IQ/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,32 +121,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Ûار٠ÛتÛ" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "ÙاردÙ" diff --git a/kw/kw.po b/kw/kw.po index 554768896..9bdb91aaf 100644 --- a/kw/kw.po +++ b/kw/kw.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Cornish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kw/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: kw\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n == 3) ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0 : n == 2 ? 1 : 2);\n"
#. XXX use a better exception #: ../whisperBack/whisperback.py:56 @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/ky/ky.po b/ky/ky.po index d5250a5bc..62634de15 100644 --- a/ky/ky.po +++ b/ky/ky.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ky/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "ÐаÑЎаЌ" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "ÐөМөÑÒ¯Ò¯" diff --git a/la/la.po b/la/la.po index 116985c3e..3aa8fa6f1 100644 --- a/la/la.po +++ b/la/la.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-21 23:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Latin (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/la/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Sententia litterarum in linea coniunctionis non valida: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,32 +121,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Auxilium" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/lb/lb.po b/lb/lb.po index b9ec81b6a..f31ca962f 100644 --- a/lb/lb.po +++ b/lb/lb.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Tyler Durden virii@enn.lu\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lb/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/lg/lg.po b/lg/lg.po index 50d0ca133..142c8b86a 100644 --- a/lg/lg.po +++ b/lg/lg.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: sula wanyakala sula2x@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Ganda (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lg/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Sindika" diff --git a/ln/ln.po b/ln/ln.po index 94b26a1c8..30c22f39f 100644 --- a/ln/ln.po +++ b/ln/ln.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Lingala (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ln/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/lo/lo.po b/lo/lo.po index 5077d7388..a52f74ece 100644 --- a/lo/lo.po +++ b/lo/lo.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lo/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "àºàºµà»àº¢àº¹à» àºàºµ-à»àº¡àº§àº¥à» àºà»à»àºàº·àºàºà»àºàº : %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "ລະຫັຠàºàºµà»àº¢àº¹à» OpenPGP : %s àºà»à»àºàº·àºàºà»àºàº"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,32 +121,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "àºàº¹à»à»àº-àºàº§àº²àº¡à»àº±à»àºà»àº"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/lt/lt.po b/lt/lt.po index ec5b13189..78cc57504 100644 --- a/lt/lt.po +++ b/lt/lt.po @@ -4,22 +4,22 @@ # # Translators: # Aleksandr Jadov a.jadov@tata.lt, 2013 -# Moo, 2015-2017 +# Moo, 2015-2018 # Rasa Sakarviene, 2014 # Tautvydas Zukauskas lordmu@linuxmail.org, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 09:01+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lt\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. XXX use a better exception #: ../whisperBack/whisperback.py:56 @@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Klaidingas kontakto el. paštas: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Neteisingas kontakto OpenPGP raktas: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Neteisingas kontakto OpenPGP viešojo rakto blokas"
@@ -40,59 +40,59 @@ msgstr "Neteisingas kontakto OpenPGP viešojo rakto blokas" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "Nei viename iš konfigūracijos failų /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py nebuvo rastas kintamasis %s." +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "Nei viename iš konfigūracijos failų /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py ar ./config.py nebuvo rastas kintamasis %s"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Paveiktos programinÄs įrangos pavadinimas"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "TikslÅ«s ÅŸingsniai, kaip galima pakartoti klaidÄ "
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Faktinis rezultatas ir klaidos aprašas"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Pageidaujamas rezultatas"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Nepavyko įkelti teisingos konfigūracijos."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "PaÅ¡tas siunÄiamas..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "PaÅ¡tas siunÄiamas"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Tai gali uÅŸtrukti..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr "Neatrodo, kad kontakto el. paštas yra tinkamas."
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Neįmanoma išsiūsti pašto: SMTP klaida."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Neįmanoma prisijungti prie serverio."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Neįmanoma sukurti ar išsiūsti pašto."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -101,20 +101,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nTikriausiai, dÄl tinklo problemų, nepavyko iÅ¡siųsti klaidos praneÅ¡imo. PraÅ¡ome pabandyti iÅ¡ naujo prisijungti prie tinklo ir spustelÄti siųsti dar kartÄ .\n\nJeigu tai nesuveikia, jums bus pasiÅ«lyta įraÅ¡yti klaidos praneÅ¡imÄ ."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Jūsų laiškas išsiūstas."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Šifravimo metu, įvyko klaida"
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Neįmanoma įrašyti %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -124,33 +124,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Tikriausiai, dÄl tinklo problemų, nepavyko iÅ¡siųsti klaidos praneÅ¡imo.\n\nNorÄdami apeiti problemÄ , galite įraÅ¡yti klaidos praneÅ¡imÄ kaip failÄ Ä¯ savo USB diskÄ ir, naudojantis savo el. paÅ¡to paskyra kitoje sistemoje, pabandyti iÅ¡siųsti praneÅ¡imÄ mums, adresu %s. TurÄkite omenyje, kad taip darant, jÅ«sų klaidos praneÅ¡imas nebus anoniminis, nebent patys atliksite tolimesnius ÅŸingsnius (pvz., naudosite Tor su vienkartine el. paÅ¡to paskyra).\n\nAr norite įraÅ¡yti klaidos praneÅ¡imÄ Ä¯ failÄ ?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Siųskite atsiliepimus uşšifruotu paštu."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Autorių teisÄs © 2009-2012 Tails kÅ«rÄjai (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "Autorių teisÄs © 2009-2018 Tails kÅ«rÄjai (tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails kÅ«rÄjai tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "Moo"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Tai nepanaÅ¡u į teisingÄ URL ar OpenPGP raktÄ ."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Autorių teisÄs © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "Autorių teisÄs © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Siųsti atsiliepimus Å¡ifruotu paÅ¡tu\nAutorių teisÄs (C) 2009-2012 Tails kÅ«rÄjai tails@boum.org\n\nTai yra laisvoji programinÄ Ä¯ranga; galite ja dalintis ir/ar modifikuoti\npagal GNU bendrosios vieÅ¡osios licencijos sÄ lygas, kurias nurodÄ\n Free Software Foundation; pagal treÄiÄ (3) ar vÄlesnÄ licencijos versijÄ .\n\nÅ i programinÄ Ä¯ranga platinama tikintis, kad ji bus naudinga, taÄiau\nBE JOKIŲ GARANTIJŲ; netgi be numanomos PARDAVIMO ar TINKAMUMO TAM TIKRAM TIKLSUI garantijos. IÅ¡samesnei informacijai, ÅŸiÅ«rÄkite GNU bendrÄ jÄ vieÅ¡Ä jÄ licencijÄ .\n\nJÅ«s turÄjote gauti GNU bendrosios vieÅ¡osios licencijos kopijÄ \nkartu su Å¡ia programa. Jei negavote, ÅŸiÅ«rÄkite http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr "WhisperBack - Siųsti atsiliepimus Å¡ifruotu paÅ¡tu\nAutorių teisÄs (C) 2009-2018 Tails kÅ«rÄjai tails@boum.org\n\nÅ i programa yra laisvoji programinÄ Ä¯ranga; galite jÄ platinti ir/ar modifikuoti\npagal GNU bendrosios vieÅ¡osios licencijos sÄ lygas, kurias nurodÄ\n Free Software Foundation; pagal treÄiÄ (3) ar vÄlesnÄ licencijos versijÄ .\n\nÅ i programinÄ Ä¯ranga platinama tikintis, kad ji bus naudinga, taÄiau\nBE JOKIŲ GARANTIJŲ; netgi be numanomos PARDAVIMO ar TINKAMUMO TAM TIKRAM TIKLSUI garantijos. IÅ¡samesnei informacijai, ÅŸiÅ«rÄkite GNU bendrÄ jÄ vieÅ¡Ä jÄ licencijÄ .\n\nKartu su Å¡ia programa, turÄjote gauti GNU bendrosios vieÅ¡osios licencijos kopijÄ . Jei negavote, ÅŸiÅ«rÄkite http://www.gnu.org/licenses/.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -190,29 +190,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Klaidos aprašymas"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Nebūtinas el. pašto adresas, skirtas susisiekti su jumis" +msgid "Help:" +msgstr "Ŝinynas:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "Skaitykite mūsų klaidų pranešimo gaires." + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "El. pašto adresas (jei norite atsakymo iš mūsų)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "nebūtinas PGP raktas"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "PridÄti techninius duomenis"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "antraÅ¡tÄs"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "derinimo informacija"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Pagalba" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Siųsti" diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po index 46b9438e1..b31bc4d45 100644 --- a/lv/lv.po +++ b/lv/lv.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Juris juris.o@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lv/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "NederÄ«gs saziÅas e-pasts: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "NederÄ«ga saziÅas OpenPGP atslÄga: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "NederÄ«gs saziÅas OpenPGP publiskÄs atslÄgas bloks"
@@ -38,59 +38,59 @@ msgstr "NederÄ«gs saziÅas OpenPGP publiskÄs atslÄgas bloks" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "MainÄ«gais %s netika atrasts nevienÄ no konfigurÄcijas datnÄm /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "IetekmÄtÄs programmatÅ«ras nosaukums"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "DarbÄ«bas, lai atkÄrtotu kČūdu. "
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "KČūdas apraksts un faktiskais rezultÄts"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "VÄlamais rezultÄts"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "NespÄj ielÄdÄt derÄ«gu konfigurÄciju."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "SÅ«ta e-pastu..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "SÅ«ta e-pastu"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Tas varÄtu aizÅemt kÄdu brÄ«tiÅu..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Å Ä·iet, ka saziÅas e-pasta adrese nav derÄ«ga." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "NespÄj nosÅ«tÄ«t e-pastu: SMTP kČūda."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "NespÄj izveidot savienojumu ar serveri."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "NespÄj izveidot vai nosÅ«tÄ«t e-pastu."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,20 +99,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nKČūdu ziÅojumu nebija iespÄjams nosÅ«tÄ«t, ticami, ar tÄ«klu saistÄ«tu kČūmju dÄÄŒ. LÅ«dzu, mÄÄ£iniet atkÄrtoti pievienoties tÄ«klam un nospiediet SŪTĪT vÄlreiz.\n\nJa tas nelÄ«dzÄs, tiks piedÄvÄts saglabÄt kČūdu ziÅojumu."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "JÅ«su vÄstÄ«jums ir nosÅ«tÄ«ts."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Å ifrÄÅ¡anas laikÄ notika kČūda."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "NespÄj saglabÄt %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,33 +122,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "KČūdu ziÅojumu nebija iespÄjams nosÅ«tÄ«t, ticami, ar tÄ«klu saistÄ«tu kČūmju dÄÄŒ.\n\nAizstÄjÄjrisinÄjums ir saglabÄt kČūdu ziÅojumu datnÄ vai zibatmiÅÄ jeb USB diskÄ, tad mÄÄ£inÄt nosÅ«tÄ«t ziÅojumu mums uz %s no sava e-pasta, bet izmantojot citu sistÄmu. IevÄrojiet, ka tÄ darot kČūdu ziÅojums nebÅ«s anonÄ«ms, ja vien pats neveiksit atbilstÄ«gus pasÄkumus (piem., lietot Tor ar citÄdi nelietojamu e-pastu).\n\nVai vÄlaties saglabÄt kČūdu ziÅojumu datnÄ?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "SÅ«tÄ«t atsauksmes Å¡ifrÄtÄ e-pastÄ."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Autortiesības © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails izstrÄdÄtÄji tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "tulkotÄji"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Å is neÅ¡Ä·iet esam derÄ«gs URL vai OpenPGP atslÄga."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Autortiesības © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - sÅ«tÄ«t atsauksmes Å¡ifrÄtÄ e-pastÄ\nAutortiesÄ«bas (C) 2009-2012 Tails izstrÄdÄtÄji tails@boum.org\n\nÅ Ä« programma ir bezmaksas programmatÅ«ra; variet to izplatÄ«t un/vai modificÄt\nievÄrojot GNU VispÄrÄjas publiskas licences noteikumus, kurus publicÄjis BrÄ«vas programmatÅ«ras fonds; vai nu Licences 3. versiju, vai arÄ« (pÄc savas izvÄles) jebkuru vÄlÄku versiju.\n\nÅ o programmatÅ«ru izplata cerot, ka tÄ bÅ«s derÄ«ga, tomÄr \nBEZ NEKÄDÄM GARANTIJÄM; pat bez tieÅ¡i nenolÄ«gtÄm TIRDZNIECĪBAS garantÄ«jÄm vai t.s. PIEMÄROTĪBAS NOTEIKTAM NOLŪKAM. Papildu informÄcijai lÅ«dzu skatiet GNU VispÄrÄjo publisko licenci.\n\nKopÄ ar Å¡o programmu Jums vajadzÄja saÅemt GNU VispÄrÄjÄs publiskÄs licences kopiju. Ja tas tÄ nav, skatiet http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -188,29 +188,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "KČūdas apraksts"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "NeobligÄta e-pasta adrese saziÅai ar Jums" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "neobligÄta PGP atslÄga"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "IekÄŒaujamÄ tehniskÄ informÄcija"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "galvenes"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "atkČūdoÅ¡anas informÄcija"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Palīdzība" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Nosūtīt" diff --git a/mg/mg.po b/mg/mg.po index 1a3a8db0e..618cf5c39 100644 --- a/mg/mg.po +++ b/mg/mg.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: topdog101 topdog101@free.fr\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Malagasy (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mg/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Alefaso" diff --git a/mi/mi.po b/mi/mi.po index e4e67e6ea..cf4cbaace 100644 --- a/mi/mi.po +++ b/mi/mi.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Maori (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mi/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/mk/mk.po b/mk/mk.po index c22f66de8..5ed16d50e 100644 --- a/mk/mk.po +++ b/mk/mk.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Zarko Gjurov zarkogjurov@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "ÐÑевеЎÑваÑО:"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "ÐПЌПÑ" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/ml/ml.po b/ml/ml.po index dc56220a6..083561052 100644 --- a/ml/ml.po +++ b/ml/ml.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# NITHIN S SABU nithinsn@protonmail.com, 2018 +# NITHIN nithinsn@protonmail.com, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-04 14:22+0000\n" -"Last-Translator: NITHIN S SABU nithinsn@protonmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ml/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "àŽ€àµàŽ±àµàŽ±àŽŸàŽ¯ àŽ-àŽ®àµàŽ¯àŽ¿àµœ: 1%s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "àŽ¬àŽŸàŽ§àŽ¿àŽàµàŽàŽªàµàŽªàµàŽàµàŽ àŽžàµàŽ«àµàŽ±àµàŽ±àµâàŽµàµàŽ±àµàŽàµŸ "
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "àŽªàµàŽ°àŽ€àµàŽàµàŽ·àŽ¿àŽàµàŽàµàŽšàµàŽš àŽªàµàŽ°àŽ€àŽ¿àŽàŽ°àŽ£àŽ "
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "àŽ¶àŽ°àŽ¿àŽ¯àŽŸàŽ¯ àŽàµàŽ°àŽ®àµàŽàŽ°àŽ£àŽàµàŽàµŸ àŽàŽàµàŽ€àµàŽ€àµàŽªàŽ¯àµàŽàŽ¿àŽàµàŽàŽŸàµ» àŽàŽŽàŽ¿àŽ¯àµàŽšàµàŽšàŽ¿àŽ²àµàŽ² !"
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "àŽ®àµàŽ¯àŽ¿àµœ àŽ àŽ¯àŽàµàŽàµàŽšàµàŽšàµ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "àŽàŽ€àµàŽ°àŽ²àµàŽªàŽ àŽžàŽ®àŽ¯àŽ àŽàŽàµàŽàµàŽàµàŽ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "àŽžàµŒàŽµàŽ±àµàŽ®àŽŸàŽ¯àŽ¿ àŽ¬àŽšàµàŽ§àŽªàµàŽªàµàŽàŽŸàµ» àŽàŽŽàŽ¿àŽ¯àµàŽšàµàŽšàŽ¿àŽ²àµàŽ² "
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "àŽ€àŽŸàŽàµàŽàŽ³àµàŽàµ àŽžàŽšàµàŽŠàµàŽ¶àŽ àŽ àŽ¯àŽàµàŽàµàŽàŽŽàŽ¿àŽàµàŽàµ"
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,32 +121,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/mn/mn.po b/mn/mn.po index 93180f86b..cbd2160e1 100644 --- a/mn/mn.po +++ b/mn/mn.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: pilotmn altka2020@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mn/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/mr/mr.po b/mr/mr.po index 117d43f7e..de315ad5e 100644 --- a/mr/mr.po +++ b/mr/mr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "à€ à€¯à¥à€à¥à€¯ à€à€®à¥à€²: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,32 +121,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/ms_MY/ms_MY.po b/ms_MY/ms_MY.po index 4ebff407e..a35eb79df 100644 --- a/ms_MY/ms_MY.po +++ b/ms_MY/ms_MY.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: ramona robot wendywednesday@yahoo.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ms_MY/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "E-mel kenalan tidak sah: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Kunci OpenPGP kenalan tidak sah: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Blok kunci awam OpenPGP kenalan tidak sah"
@@ -38,59 +38,59 @@ msgstr "Blok kunci awam OpenPGP kenalan tidak sah" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "Pembolehubah %s tidak ditemui dalam mana-mana fail konfigurasi /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Nama perisian yang terjejas"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Langkah tepat untuk menghasilkan semula ralat tersebut"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Keputusan dan keterangan sebenar ralat"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Keputusan dikehendaki"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Tidak boleh memuatkan konfigurasi yang sah."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Menghantar mel.."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Menghantar mel"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Ia mengambil masa..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Alamat emel kenalan kelihatan tidak sah." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Tidak dapat menghantar mel: ralat SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Tidak dapat menyambung ke pelayan."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Tidak dapat mencipta atau menghantar mel."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,20 +99,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nLaporan pepijat gagal dihantar, mungkin terdapat masalah rangkaian. Cuba menyambung semula ke rangkaian dan klik hantar lagi.\n\nJika ia tidak berfungsi, anda akan ditawarkan untuk menyimpan laporan pepijat tersebut."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Mesej anda telah dihantar."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Ralat berlaku semasa penyulitan."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Tidak boleh menyimpan %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,33 +122,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Laporan pepijat tidak dapat dihantar, berkemungkinan disebabkan masalah rangkaian.\n\nSebagai jalan keluar, anda boleh menyimpan fail laporan pepijat ke dalam pemacu USB dan cuba menghantarnya pada %s melalui akaun emel anda dengan sistem lain. Ambil perhatian, laporan pepijat anda tidak akan menjadi rahsia melainkan anda mengambil langkah-langkah selanjutnya (contohnya menggunakan Tor dengan dan memakai akaun emel pakai buang).\n\nAnda mahu menyimpan laporan pepijat dalam bentuk fail?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Hantar maklum balas dengan emel tersulit."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "HakCipta © 2009-2012 Pembangun Tails (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Pembangun Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "Abuyop abuyop@gmail.com, 2017, 2018"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Ia tidak kelihatan seperti URL atau kunci OpenPGP yang sah."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "HakCipta © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Hantar maklum balas dengan mel tersulit\nHakcipta (C) 2009-2012 Pembangun Tails tails@boum.org\n\nProgram ini adalah perisian bebas; anda boleh mengedarkannya semula\ndan/atau mengubahsuainya di bawah terma Lesan Awam Am GNU yang\nditerbitkan oleh Free Software Foundation; sama ada Lesen versi 3 ,\natau (mengikut pilihan anda) mana-mana versi terkemudian.\n\nProgram ini diedar dengan harapan ia berguna, tetapi TANPA APA-APA\nJAMINAN; juga tanpa jaminan ke atas KEBOLEHPASARAN atau\nKESESUAIAN ATAS APA JUA TUJUAN. Sila rujuk Lesen Awam Am GNU\nunyuk maklumat lanjut.\n\nAnda sepatutnya menerima satu salinan Lesen Awam Am GNU bersama-sama\nprogram ini. Jika tiada, sila rujuk http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -188,29 +188,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Keterangan pepijat"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Alamat emel pilihan untuk menghubungi anda" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "Kunci PGP pilihan"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Perincian teknikal yang disertakan"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "pengepala"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "Maklumat penyahpepijatan"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Bantuan" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Hantar" diff --git a/mt/mt.po b/mt/mt.po index 2f36b7edc..3487e17ab 100644 --- a/mt/mt.po +++ b/mt/mt.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Maltese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mt/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Emajl mhux validu: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Äavetta tal-OpenPGP ghall dal kuntatt mhux valida: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Blokka taÄ-Äavetta publika tal OpenPGP ghall dal kuntatt mhux valida"
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "Blokka taÄ-Äavetta publika tal OpenPGP ghall dal kuntatt mhux valida" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "Il-varjabli %s ma nstabx fl-ebda fajls tal-konfigurazzjoni /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Posta qed tintbagħat..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Posta qed tintbagħat"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Dan jista jieħu ftit ħin..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Il-messaġġ tiegħek ġie mibgħut"
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Sar ÅŒball waqt il encryption"
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,33 +121,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Ibgħat kummenti fl-email kriptat"
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "IÅŒviluppaturi ta' Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "krediti traduttur"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Dan ma jidhirx li hu indiriŌŌ tajjeb jew Äavetta tal OpenPGP."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "DeskriŌŌjoni tal-problema"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "Äavetta PGP mhux ta' bilfors"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Dettalji tekniÄi biex tinkludi"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr ""
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "Informazzjoni tad debugging"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Għajnuna" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Ibgħat" diff --git a/my/my.po b/my/my.po index 260f7b461..eb002aa2e 100644 --- a/my/my.po +++ b/my/my.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Martus Translations translations@martus.org\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/my/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "á¡áá°á¡áá®" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "áá±ážááá¯á·áááº" diff --git a/nah/nah.po b/nah/nah.po index a281ddc5d..362654dc6 100644 --- a/nah/nah.po +++ b/nah/nah.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Nahuatl (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nah/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/nap/nap.po b/nap/nap.po index d14d72a72..13582e22c 100644 --- a/nap/nap.po +++ b/nap/nap.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Neapolitan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nap/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/nb/nb.po b/nb/nb.po index 5f4758c02..cbbf75b06 100644 --- a/nb/nb.po +++ b/nb/nb.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # Allan NordhÞy epost@anotheragency.no, 2016-2018 # lateralus, 2013 +# ty moss lavahd@protonmail.ch, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-14 23:26+0000\n" -"Last-Translator: Allan NordhÞy epost@anotheragency.no\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 13:51+0000\n" +"Last-Translator: ty moss lavahd@protonmail.ch\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nb/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,12 +26,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Ugyldig e-postadresse: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Ugyldig OpenPGP-nÞkkel: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Kunne ikke lese (offentlig nÞkkel) innhold fra nÞkkelblokk-del"
@@ -38,59 +39,59 @@ msgstr "Kunne ikke lese (offentlig nÞkkel) innhold fra nÞkkelblokk-del" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "%s variabelen ble ikke funnet i noen av oppsettsfilene /etc/whisperback/config.py eller ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "%s Variabelen ble ikke funnet i noen av konfigurasjonsfilene /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, eller ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Navnet på programvaren som ble brukt"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Stegvis instruksjon for å reprodusere problemet"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Resultat og beskrivelse av feilen"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Ãnsket resultat"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Klarte ikke å laste inn et gyldig oppsett."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Sender e-postâŠ"
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Sender e-post"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Dette kan kan ta en stundâŠ"
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "E-postadressen later ikke til å vÊre gyldig" +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr "Kontaktadressens e-postadresse virker ikke gyldig."
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Kunne ikke sende e-posten: SMTP-feil."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Kunne ikke koble til tjeneren."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Kunne ikke opprette eller sende e-posten."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,20 +100,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nFeilmeldingen kunne ikke sendes, trolig grunnet nettverksproblemer. PrÞv å koble til nettverket på nytt og trykk send en gang til.\n\nHvis det ikke virker, vil du bli spurt om å lagre feilmeldingen."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Meldingen din ble sendt."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "En feil oppstod under kryptering."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Kunne ikke lagre %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,33 +123,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Feilmeldingen kunne ikke sendes, trolig grunnet nettverksproblemer.\n\nSom en lÞsning pÃ¥ problemet kan du lagre feilmeldingen pÃ¥ en USB-enhet og prÞve Ã¥ sende den til oss pÃ¥ %s med en e-postkonto pÃ¥ et annet system. VÊr klar over at feilmeldingen ikke vil vÊre anonym nÃ¥r du gjÞr dette, hvis du ikke tar ytterligere grep selv (f.eks ved Ã¥ bruke Tor med en midlertidig e-postkonto).\n\nÃnsker du Ã¥ lagre feilmeldingen i en lokal fil?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Send tilbakemelding i en kryptert e-post."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Opphavsrett © 2009-2012 Tails-utviklerne (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "Opphavsrett © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails-utviklere tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "Oversettere"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Dette ser ikke ut til å vÊre en gydlig URL eller OpenPGP-nÞkkel."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Opphavsrett © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "Opphavsrett © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -171,7 +172,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Send tilbakemeldinger som kryptert e-post\nOpphavsrett (C) 2009-2012 Tails-utviklerne tails@boum.org\n\nDette programmet er fri programvare: du kan redistribuere det/eller endre det\nunder vilkårene gitt i GNU General Public License utgitt av\nFree Software Foundation, enten versjon 3 av lisensen, eller\n(som det passer deg) enhver senere versjon.\n\nDette programmet distribueres i håp om at noen finner det nyttig,\nmen UTEN NOEN FORM FOR GARANTI; sågar også uten implisitt lovnad om\nSALGBARHET eller FORMà LSTJENLIGHET. Se\nGNU General Public License for flere detaljer.\n\nDu skal ha mottatt en kopi av GNU General Public License\nsammen med dette programmet. Hvis ikke, se http://www.gnu.org/licenses/. http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr "WhisperBack - Send tilbakemelding i en kryptert post\nOpphavsrett (C) 2009-2018 Tails utviklere tails@boum.org\n\nDette programmet er gratis programvare; Du kan omfordele den og/eller endre\ndet i henhold til GNU General Public License som publisert av\nFree Software Foundation; enten versjon 3 av lisensen eller (på\nditt valg) senere versjon.\n\nDette programmet distribueres i håp om at det vil vÊre nyttig, men\nUTEN NOEN GARANTI; uten selv den underforståtte garantien for\nSALGBARHET ELLER EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMà L. Se GNU\nGenerell offentlig lisens for flere detaljer.\n\nDu burde ha mottatt en kopi av GNU General Public License\nsammen med dette programmet. Hvis ikke, se http://www.gnu.org/licenses/.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -188,29 +189,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Beskrivelse av feil"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Valgfri e-postadresse vi kan kontakte deg på" +msgid "Help:" +msgstr "Hjelp:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "Les våre retningslinjer for feilrapportering." + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "E-postadresse (hvis du vil ha et svar fra oss)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "valgfri PGP-nÞkkel"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Tekniske detaljer å legge til"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "topptekst"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "FeilsÞkingsinformasjon"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Hjelp" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Send" diff --git a/ne/ne.po b/ne/ne.po index 02ea384d2..784eff1e4 100644 --- a/ne/ne.po +++ b/ne/ne.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ne/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/nl/nl.po b/nl/nl.po index 340836c23..182ec4036 100644 --- a/nl/nl.po +++ b/nl/nl.po @@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Nathan Follens\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Ongeldige contact e-mail: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Ongeldige contact OpenPGP sleutel: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Ongeldig contact OpenPGP publiek sleutelblok"
@@ -46,59 +46,59 @@ msgstr "Ongeldig contact OpenPGP publiek sleutelblok" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "De %s variabele is niet gevonden in de configuratie bestanden etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Naam van betreffende software"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Exacte stappen om het probleem te reproduceren"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Daadwerkelijke resultaat en omschrijving van het probleem"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Gewenste resultaat"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Kan geen geldige configuratie inladen."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Bezig met mail versturen..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Bezig met mail versturen"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Dit kan enige tijd duren..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Het contact e-mailadres lijkt niet geldig." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Kan mail niet versturen: SMTP fout."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Kan niet verbinden met de server."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Kan mail niet aanmaken of versturen."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -107,20 +107,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nDe foutrapportage kon niet worden verstuurd, waarschijnlijk door netwerkproblemen. Probeer opnieuw verbinding te maken met het netwerk en probeer het opnieuw.\n\nAls dit niet werkt wordt je aangeboden om de foutrapportage op te slaan."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Je bericht is verstuurd."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het versleutelen"
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Kan %s niet opslaan."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -130,33 +130,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "De foutrapportage kon niet worden verstuurd, waarschijnlijk door netwerkproblemen.\n\nAls een tijdelijke oplossing kun je de foutrapportage opslaan op een USB-drive en het proberen te versturen naar ons op %s via jouw e-mailaccount op een ander systeem. Let wel op dat je foutrapportage niet anoniem zal zijn wanneer je dit doet, tenzij je zelf verdere stappen onderneemt (bijv. gebruik maken van Tor een een wegwerp-e-mailaccount.)\n\nWil je de foutrapportage opslaan als een bestand?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Stuur terugkoppeling in een versleutelde mail."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails-ontwikkelaars (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails-ontwikkelaars tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "André Koot\nNathan Follens"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Dit lijkt geen geldige URL of OpenPGP-sleutel te zijn."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Stuur terugkoppeling in een versleutelde e-mail.\nCopyright (C) 2009-2012 Tails ontwikkelaars tail@boum.org\n\nDit programma is vrije software; je mag het verspreiden en/of aanpassen\nonder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door\nde Free Software Foundation; ofwel versie 3 van de Licentie, of (naar\nkeuze) elke latere versie.\n\nDit programma wordt gedistribueerd in de hoop dat het nuttig zal zijn, maar\nZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van\nVERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU\nGeneral Public License voor meer details.\n\nJe hebt samen met dit programma een kopie moeten ontvangen van de GNU General Public License. Zo niet, zie http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -196,29 +196,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Foutomschrijving"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Optioneel e-mailadres om met jou contact op te nemen" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "optionele PGP sleutel"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Technische details om bij te voegen"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "headers"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "debug info"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Verstuur" diff --git a/nl_BE/nl_BE.po b/nl_BE/nl_BE.po index 1a41ef844..447cc2dc6 100644 --- a/nl_BE/nl_BE.po +++ b/nl_BE/nl_BE.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-08 07:09+0000\n" -"Last-Translator: erinm\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl_BE/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Ongeldig e-mail contact: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Ongeldig OpenPGP key contact: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Ongeldig contact OpenPGP public key block"
@@ -38,59 +38,59 @@ msgstr "Ongeldig contact OpenPGP public key block" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "De %s variabele werd niet gevonden in geen enkele van de configuratiebestanden /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Naam van de betreffende software"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Exacte stappen om error te reproduceren"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Daadwerkelijk resultaat en beschrijving van de error"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Gewenste resultaat"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Niet in staat om een geldige configuratie te laden."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "E-mail verzenden..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "E-mail verzenden..."
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Dit kan even duren..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Het e-mailadres van dit contact lijkt niet geldig." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Niet in staat de e-mail te verzenden : SMTP foutmelding."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Niet in staat om naar de server te verbinden."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Niet in staat om de e-mail aan te maken of te verzenden."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,20 +99,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nHet foutrapport kon niet verzonden worden, waarschijnlijk door netwerkproblemen. Gelieve proberen terug te connecteren en te versturen. \n\nIndien dit niet werkt, zal u de optie krijgen het foutrapport te bewaren."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Uw bericht is verzonden."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Er gebeurde een fout tijdens de encryptie."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Niet in staat %s te bewaren."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,33 +122,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Het foutrapport kon niet verzonden worden, waarschijnlijk omwille van netwerkproblemen.\n\nAls een alternatiieve oplossing, kan u het foutrapport bewaren als een bestand op uw USB schijf en ons dit proberen te versturen via uw e-mailaccount naar ons adres %s op een ander systeem. Gelieve u ervan te vergewissen dat het versturen van het foutrapport bijgevolg niet anoniem gebeurd, tenzij u hier zelf stappen in onderneemt (bv. door het gebruik van een wegwerp e-mailaccount).\n\nWilt u dit foutrapport bewaren als bestand?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Stuur feedback in een geëncrypteerde e-mail."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails ontwikkelaars (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails ontwikkelaars tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "vertaler-credits"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Dit lijkt geen geldige URL of OpenPGP key te zijn."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Stuur feedback in een geëncrypteerde e-mail\nCopyright (C) 2009-2012 Tails developers \ntails@boum.org\n\nDit programma is gratis software; u kan dit herverdelen en/of wijzigen onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door\nde Free Software Foundation; versie 3 van de License, of (optioneel) elke latere versie.\n\nDit programma werd verdeeld in de hoop dat het nuttig kan zijn, maar\nZONDER ENKELE GARANTIE; zelfs niet de geïmpliceerde garantie van\nVERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Gelieve de GNU General Public License te consulteren voor meer details.\n\nU zou een kopie van de GNU General Public License\nmoeten verkregen hebben samen met dit programma. Indien niet, gelieve u te wenden tot http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -188,29 +188,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Foutmelding beschrijving"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Optioneel e-mailadres om u te contacteren" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "Optionele PGP key"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Technische details om toe te voegen"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "headers"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "debugging informatie"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Verstuur" diff --git a/nn/nn.po b/nn/nn.po index 8f038a994..88a6f0324 100644 --- a/nn/nn.po +++ b/nn/nn.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nn/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Ugyldig kontakt e-post: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Ugyldig kontakt OpenPGP-nykel: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Klarte ikkje å laste gyldig oppsett."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Sender e-post "
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Sender e-post"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Dette kan ta ei stund "
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Denne e-postadressa ser ikkje ut til å vera gyldig." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Klarte ikkje å oppretta eller senda e-posten."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Meldinga di er sendt."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Klarte ikkje å lagra %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,32 +121,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "Omsettarar"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" -msgstr "valfri PGP-nÞkkel" +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" -msgstr "overskrifter" +msgid "optional PGP key" +msgstr "valfri PGP-nÞkkel"
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Hjelp" +msgid "headers" +msgstr "overskrifter"
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Send" diff --git a/nso/nso.po b/nso/nso.po index 1a5ea488c..5e5a3f98f 100644 --- a/nso/nso.po +++ b/nso/nso.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Northern Sotho (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nso/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/oc/oc.po b/oc/oc.po index 0e4c1746d..6bb636618 100644 --- a/oc/oc.po +++ b/oc/oc.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Cédric Valmary cvalmary@yahoo.fr\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/oc/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Mandar" diff --git a/om/om.po b/om/om.po index 1080d04ff..39915c310 100644 --- a/om/om.po +++ b/om/om.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Ermias Tasfaye ermiastas@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Oromo (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/om/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" +msgid "headers" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Ergi" diff --git a/or/or.po b/or/or.po index c8ed24ef2..4bdab22a2 100644 --- a/or/or.po +++ b/or/or.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/or/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/pa/pa.po b/pa/pa.po index 9eb67aaf7..0575c8bad 100644 --- a/pa/pa.po +++ b/pa/pa.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# A S Alam apreet.alam@gmail.com, 2014 +# A S Alam alam.yellow@gmail.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pa/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "...àš®à©àš² àšà©àšà© àšàšŸ àš°àš¹à© àš¹à©"
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "àš®à©àš² àšà©àšà© àšàšŸ àš°àš¹à© àš¹à©"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "...àšàšž àššà©à©° àšà©àš àšžàš®àšŸàš àš²à©±àš àšžàšàšŠàšŸ àš¹à©"
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,32 +121,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" -msgstr "àš€àšàššà©àšà© àšµà©àš°àšµàšŸ àš¶àšŸàš®àš¿àš² àšàš°à©" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" -msgstr "" +msgid "Technical details to include" +msgstr "àš€àšàššà©àšà© àšµà©àš°àšµàšŸ àš¶àšŸàš®àš¿àš² àšàš°à©"
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "àšžàš¹àšŸàšàš€àšŸ" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "àšà©àšà©" diff --git a/pap/pap.po b/pap/pap.po index fd2874a47..67e6249cc 100644 --- a/pap/pap.po +++ b/pap/pap.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Papiamento (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pap/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/pl/pl.po b/pl/pl.po index 5d96a15a6..1dbd3a2d7 100644 --- a/pl/pl.po +++ b/pl/pl.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-14 16:58+0000\n" -"Last-Translator: Ashirat Nessa aszirat@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "BÅÄdny adres email: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "BÅÄdny klucz OpenPGP: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "BÅÄdny klucz publiczny OpenPGP."
@@ -42,59 +42,59 @@ msgstr "BÅÄdny klucz publiczny OpenPGP." #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "Nie znaleziono zmiennej %s w ÅŒadnym pliku konfiguracyjnym /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Nazwa oprogramowania, którego dotyczy problem"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "DokÅadne kroki w celu odtworzenia bÅÄdu"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "BieÅŒacy rezultat i opis bÅÄdu"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "PoÅŒÄ dany rezultat"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Nie udaÅo siÄ zaÅadowaÄ dziaÅajÄ cej konfiguracji."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "WysyÅanie..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "WysyÅanie"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "To moÅŒe chwilÄ potrwaÄ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Adres email wyglÄ da na bÅÄdny." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Nie moÅŒna wysÅaÄ poczty: bÅÄ d SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Nie moÅŒna poÅÄ czyÄ siÄ z serwerem."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Nie moÅŒna utworzyÄ lub wysÅaÄ poczty."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -103,20 +103,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nNie moÅŒna wysÅaÄ zawiadomienia o bÅÄdzie, prawdopodobnie przez problemy z sieciÄ . Postaraj sie poÅÄ czyÄ z sieciÄ ponownie i kliknÄ Ä wyÅlij. \n\nJeÅŒeli to nie zadziaÅa, bÄdziesz miaÅ(a) mozliwoÅÄ zachowania raportu o bÅÄdzie."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "WiadomoÅÄ zostaÅa wysÅana."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "WystÄ piÅ bÅÄ d podczas szyfrowania."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Nie moÅŒna zapisaÄ %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -126,33 +126,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Nie moÅŒna wysÅaÄ komunikatu o bÅÄdzie, prawdopodobnie ze wzglÄdu na problemy z sieciÄ .\n\nAby to obejÅÄ, moÅŒesz zapisaÄ raport o bÅÄdzie jako plik na dysku USB i spróbowaÄ wysÅaÄ go z twojego konta email na %s uÅŒywajÄ c innego systemu. PamiÄtaj, ÅŒe w ten sposób Twój raport nie bÄdzie anonimowy, chyba ÅŒe postarasz siÄ aby byÅ (na przykÅad uÅŒywajÄ c Tor z jednorazowym kontem email).\n\nCzy chcesz zapisaÄ raport bÅÄdu jako plik?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "WyÅlij nam swoje uwagi w zaszyfrowanym emailu."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 deweloperzy Tails (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Deweloperzy Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "tÅumaczenie"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "To nie wyglÄ da na prawidÅowy adres URL lub klucz OpenPGP."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - WyÅlij opiniÄ w zaszywrowanym emailu\nCopyright (C) 2009-2012 deweloperzy Tails tails@boum.org\n\nTen program jest darmowy, moÅŒe byc kopiowany i modyfikowany\nwedÅug wytycznych GNU general Public License opublikowanych przez\nFree Software Foundation; wersja trzecia licencji lub dowolna późniejsza.\n\nRozpowszechniajÄ c ten program, mamy nadzieje ÅŒe bÄdzie on przydatny lecz\nBEZ Å»ADNEJ GWARANCJI; bez nawet domniemanej gwarancji\nPRZYDATNOÅCI HANDLOWEJ lub SPELNIANIA KONKRETYCH FUNKCJI. SzczegóÅy dostÄpne w GNU\nGeneral Public License.\n\nPowinienes byl otrzymac egzemplarz GNU General Public License razem z kopia programu. Jezeli tak sie nie staÅo, odwolaj sie do http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -192,29 +192,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Opis bÅÄdu"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "(Opcjonalne) Adres email pod którym moÅŒna sie z Toba skontaktowaÄ:" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "(opcjonalne) klucz PGP"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "SzczegóÅy techniczne do zawarcia"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "NagÅówki"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "Informacje o debugowaniu"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "WyÅlij" diff --git a/pms/pms.po b/pms/pms.po index 94b3d0d9b..40c53876a 100644 --- a/pms/pms.po +++ b/pms/pms.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Piemontese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pms/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/ps/ps.po b/ps/ps.po index a8607fca3..314da180d 100644 --- a/ps/ps.po +++ b/ps/ps.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Pushto (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ps/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po index b69979479..b4d3beb68 100644 --- a/pt/pt.po +++ b/pt/pt.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Translators: # alfalb.as, 2015 # Manuela Silva inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com, 2015 -# Manuela Silva manuela.silva@sky.com, 2017 +# Manuela Silva manuela.silva@sky.com, 2017-2018 # Manuela Silva inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com, 2015 # Manuela Silva inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com, 2015 # TiagoJMMC tiagojmmc@gmail.com, 2014 @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-20 15:38+0000\n" "Last-Translator: Manuela Silva manuela.silva@sky.com\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Correio eletrónico de contacto inválido: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Chave OpenPGP de contacto inválida: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Bloco de chave de contacto pública OpenPGP inválido"
@@ -42,59 +42,59 @@ msgstr "Bloco de chave de contacto pública OpenPGP inválido" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "A variável %s não foi encontrada em nenhum dos ficheiros de configuração /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "A variável %s não foi encontrada em quaisquer dos ficheiros de configuração /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py ou ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Nome do software afetado"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Passos exatos para reproduzir o erro"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Resultado e descrição atual do erro"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Resultado pretendido"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Não é possÃvel carregar uma configuração válida."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "A enviar correio..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "A enviar correio"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Isto pode demorar algum tempo..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "O endereço de correio eletrónico de contacto não parece válido." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr "O endereço de e-mail de contacto não parece válido."
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Não é possÃvel enviar o correio: erro SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Não é possÃvel ligar ao servidor."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Não é possÃvel criar ou enviar o correio."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -103,20 +103,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nNão foi possÃvel enviar o relatório de erros devido a problemas de rede. Por favor, tente religar à rede e clique de novo em enviar.\n\nSe isto não funcionar, ser-lhe-á pedido para guardar o relatório de erros."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "A sua mensagem foi enviada."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Ocorreu um erro durante a encriptação."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Não é possÃvel guardar %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -126,33 +126,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Não foi possÃvel enviar o relatório de erros devido a problemas de rede.\n\nComo alternativa, pode guardar o relatório de erros como um ficheiro numa unidade USB e tente enviá-lo para nós em %s da sua conta de correio eletrónico, utilizando outro sistema. Note que o seu relatório de erros não será anónimo, a não ser que tome as devidas precauções (ex.: utilizar o Tor com uma conta de correio eletrónico descartável).\n\nDeseja guardar o relatório de erros para um ficheiro?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Envie a opinião numa mensagem encriptada."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Direitos de Autor © 2009-2012 Programadores Tails (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "Direitos de Autor © 2009-2018 Programadores do Tails (tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Programadores Talis tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "tradução-créditos"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "isto não parece ser um URL ou chave OpenPGP válido."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Direitos de Autor © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "Direitos de Autor © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Envie comentários numa mensagem encriptada\nDireitos de Autor (C) 2009-2012 programadores do Tails tails@boum.org\n\nEste programa é um software livre, pode redistribuÃ-lo e/ou modificá-lo\nsob os termos da GNU - Licença Pública Geral, conforme publicada pela\nFundação de Software Livre; tanto a versão 3 da licença, ou (a seu critério)\nqualquer versão posterior.\n\nEste programa é distribuÃdo na esperança que este será útil, mas\nSEM QUALQUER GARANTIA, sem mesmo a garantia implÃcita de \nCOMERCIALIZAÃÃO ou ADEQUAÃÃO A UM DETERMINADO FIM. Consulte a GNU - Licença Pública Geral para mais detalhes.\n\nDeverá ter recebido uma cópia da GNU - Licença Pública Geral \ncom este programa. Se não, consulte http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr "WhisperBack - Envie comentários numa mensagem encriptada\nDireitos de Autor (C) 2009-2018 Programadores do Tails tails@boum.org\n\nEste programa é um software livre, pode redistribuÃ-lo e/ou modificá-lo\nsob os termos da GNU - Licença Pública Geral, conforme publicada pela\nFundação de Software Livre; tanto a versão 3 da licença, ou (a seu critério)\nqualquer versão superior.\n\nEste programa é distribuÃdo na esperança que este será útil, mas\nSEM QUALQUER GARANTIA, sem mesmo a garantia implÃcita de \nCOMERCIALIZAÃÃO ou ADEQUAÃÃO A UM DETERMINADO FIM. Consulte a GNU - Licença Pública Geral para mais detalhes.\n\nDeverá ter recebido uma cópia da GNU - Licença Pública Geral \ncom este programa. Se não, consulte http://www.gnu.org/licenses/.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -192,29 +192,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Descrição do erro"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Endereço de correio eletrónico opcional para o contactar" +msgid "Help:" +msgstr "Ajuda:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "Leia as nossas diretrizes sobre como comunicar os erros." + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "Endereço de e-mail (se quiser uma resposta nossa)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "chave PGP opcional"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Detalhes técnicos a incluir"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "cabeçalhos"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "informação da depuração"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Enviar" diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po index b10ca7d7d..55111c306 100644 --- a/pt_BR/pt_BR.po +++ b/pt_BR/pt_BR.po @@ -4,9 +4,10 @@ # # Translators: # Communia ameaneantie@riseup.net, 2013-2017 +# Eduardo Addad de Oliveira eduardoaddad@hotmail.com, 2018 # Eduardo Bonsi, 2013 # Augustine evandro@geocities.com, 2013 -# Bruno Geronimo bruuh@outlook.com, 2012 +# 8fcf29cd1b543ef9efd592d828027578, 2012 # Gilberto Osorio beto.cpv@gmail.com, 2013 # Jonathan Kaizer jkck2010@hotmail.com, 2013 # Koh Pyreit inactive+kohpyreit@transifex.com, 2013 @@ -16,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Gutem gutemhc@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 19:26+0000\n" +"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira eduardoaddad@hotmail.com\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,12 +33,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "E-mail de contato inválido: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Chave OpenPGP de contato inválida: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Bloco de chave pública de contato OpenPGP inválido"
@@ -45,59 +46,59 @@ msgstr "Bloco de chave pública de contato OpenPGP inválido" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "A variável %s não foi encontrada em nenhum dos arquivos de configuração /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "A variável %s não foi encontrada em nenhum dos arquivos de configuração /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ou ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Nome do programa afetado"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Passos exatos para reproduzir o problema"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Resultado e descrição do erro"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Resultado desejado"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Não foi possÃvel carregar uma configuração válida."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Enviando e-mail..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Enviando e-mail"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Esta tarefa pode demorar algum tempo..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "O endereço do e-mail de contato parece não ser válido." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr "O endereço de e-mail de contato não parece válido."
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "ImpossÃvel enviar o e-mail: erro SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "ImpossÃvel conectar-se ao servidor."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "ImpossÃvel criar ou enviar o e-mail."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -106,20 +107,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nO relatório de bug não pÎde ser enviado, provavelmente por causa de problemas de rede. Por favor, tente reconectar-se à rede e clique em 'enviar novamente'.\n\nSe isso não funcionar, você poderá escolher salvar o relatório do bug."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Sua mensagem foi enviada."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Ocorreu um erro ao encriptar"
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "ImpossÃvel salvar %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -129,33 +130,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "O relatório de bug não foi enviado, provavelmente devido a problemas de rede.\n\nVocê pode tentar salvar o relatório como um arquivo em uma memória USB e nos enviar em %s de sua conta e-mail, usando um outro sistema. Lembre que seu relatório de bug não será anÎnimo, a menos que você o anonimize por conta própria (ex. usando Tor com uma conta de e-mail descartável).\n\nVocê quer salvar o relatório de bug em um arquivo? "
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Enviar feedback em um e-mail criptografado."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "Copyright © 2009-2018 Tails developpers (tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Desenvolvedores Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "créditos de tradução"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Esta URL ou chave OpenPGP não parece ser válida."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -178,7 +179,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Envie feedback em um email criptografado\nCopyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n\nEste programa é um software livre. Você pode redistribui-lo e/ou modificá-lo\nnos termos da Licença Pública Geral GNU, tal como publicado pela\nFree Software Foundation, versão 3 da Licença, ou (à sua escolha) qualquer\n versão mais recente.\n\nEste programa é distribuÃdo com a intenção de ser útil, mas\nSEM QUALQUER GARANTIA, sem nem mesmo a garantia implÃcita de\nCOMERCIALIZAÃÃO OU ADEQUAÃÃO A QUALQUER PROPÃSITO PARTICULAR.\nConsulte a Licença Pública Geral GNU para maiores detalhes.\n\nVocê deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU\njunto com este programa. Caso contrário, consulte http://www.gnu.org/licenses/.\n\n" +msgstr "WhisperBack - Envie feedback em um email encriptado\nCopyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n\nEste programa é software livre; você pode redistribuir e/ou modificá-lo\nsobre os termos da Licença Pública Geral GNU como publicado pela\nFree Software Foundation; versão 3 da Licença, ou (sob\nsua opção) qualquer versão mais recente.\n\nEste programa é distribuÃdo na na esperança de que será útil, mas\nSEM QUALQUER GARANTIA; sem nem a garantia implÃcita de\nCOMERCIALIZAÃÃO ou ADEQUAÃÃO PARA UM PROPÃSITO PARTICULAR. Veja a Licença Pública Geral GNU para maiores detalhes.\n\nVocê deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU\njunto com este programa. Caso contrário, veja http://www.gnu.org/licenses/.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -195,29 +196,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Descrição do Bug"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "E-mail opcional para contato" +msgid "Help:" +msgstr "Ajuda:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "Leia nossas diretrizes de relatórios de erros." + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "Endereço de e-mail (se você quiser uma resposta nossa)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "chave PGP opcional"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Detalhes técnicos a incluir"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "cabeçalhos"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "informações de depuração "
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Enviar" diff --git a/pt_PT/pt_PT.po b/pt_PT/pt_PT.po index 4e78fef96..21ce48852 100644 --- a/pt_PT/pt_PT.po +++ b/pt_PT/pt_PT.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Manuela Silva manuela.silva@sky.com, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-26 16:11+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-16 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Manuela Silva manuela.silva@sky.com\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,14 +22,14 @@ msgstr "" #: ../whisperBack/whisperback.py:56 #, python-format msgid "Invalid contact email: %s" -msgstr "" +msgstr "E-mail de contacto inválido: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +37,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +121,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" -msgstr "" +msgstr "Manuela Silva"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +156,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" +msgid "headers" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/ro/ro.po b/ro/ro.po index d35b2d235..10c23be9f 100644 --- a/ro/ro.po +++ b/ro/ro.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Iasmina Gruicin myna_90@yahoo.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Email de contact invalid: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Cheie OpenPGP de contact invalidÄ: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Bloc de chei publice OpenPGP de contact invalid"
@@ -40,59 +40,59 @@ msgstr "Bloc de chei publice OpenPGP de contact invalid" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "Variabila %s nu a fost gÄsitÄ Ã®n nici un fiÈier de configuraÈie\n/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Numele programului afectat"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "PaÈi exacÈi pentru a reproduce eroarea"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Rezultat actual Èi descrierea erorii"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Rezultat aÈteptat"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Nu pot încÄrca o configuraÈie validÄ."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Se trimite mail-ul..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Se trimite mail-ul"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Ar putea dura...."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Adresa email de contact nu pare a fi validÄ." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Nu se poate trimite mail-ul: eroare SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Imposibilitate de conectare la server."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Indisponibil pentru a crea sau pentru a trimite mail-ul."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -101,20 +101,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nRaportul cu bug nu a putut fi trimis, posibil din cauza problemelor cu reÈeaua. ReîncercaÈi sÄ vÄ conectaÈi la reÈea Èi trimiteÈi din nou.\n\nDacÄ nu funcÈioneazÄ, vi se va oferi posibilitatea sÄ salvaÈi raportul."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Mesajul dumneavoastrÄ a fost trimis."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Eroare în timpul criptÄrii."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Nu pot salva %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -124,33 +124,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Raportul cu bug nu a putut fi trimis, posibil din cauza unei probleme de reÈea.\n\nPuteÈi ocoli problema salvînd raportul ca un fiÈier pe un USB drive Èi trimiÈîndu-ni-l la %s de pe contul de email folosind alt sistem. RemarcaÈi cÄ raportul nu va mai fi anonim decît dacÄ veÈi urma paÈi suplimentari (ex. Tor cu o adresÄ email de unicÄ folosinÈÄ).\n\nVreÈi sÄ salvez raportul într-un fiÈier?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "TrimiteÈi feedback într-un email criptat."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 dezvoltatorii Tails (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Dezvoltatorii Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "credite-traducÄtori"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Acesta nu pare a fi un URL valabil sau o cheie PGP deschisÄ."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - TrimiteÈi feedback într-un email criptat\nCopyright (C) 2009-2012 dezvoltatorii Tails tails@boum.org\n\nAcest program este free software; îl puteÈi redistribui Èi/sau modifica sub termedii General Public License publicatÄ de\nthe Free Software Foundation; versiunea 3 sau (la alegere) una mai nouÄ.\n\nAcest program este distribuit în speranÈa cÄ va fi folositor, dar\nFÄRÄ NICI O GARANÈIE; fÄrÄ mÄcar garanÈia de\nVÃNZARE sau COMPETENÈÄ PENTRU UN ANUMIT SCOP. Vezi GNU\nGeneral Public License pentru detalii.\n\nAr fi trebuit sÄ fi primit o copie a GNU General Public License\ncu acest program. DacÄ nu, vezi http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -190,29 +190,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Descriere bug"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "AdresÄ de email opÈionalÄ pentru a vÄ contacta" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "cheie PGP opÈionalÄ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Detalii tehnice pentru a primi"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "antete"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "info debugging"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "AsistenÅ£Ä" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Trimiteti" diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po index 39f23d49c..394ccdc38 100644 --- a/ru/ru.po +++ b/ru/ru.po @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-15 14:56+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,12 +31,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "ÐепÑавОлÑÐœÑй кПМÑакÑÐœÑй аЎÑÐµÑ ÑлекÑÑПММПй пПÑÑÑ: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "ÐепÑавОлÑÐœÑй кПМÑакÑÐœÑй клÑÑ OpenPGP: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "ÐепÑавОлÑÐœÑй аЎÑÐµÑ Ð¿ÑблОÑМПгП клÑÑа OpenPGP"
@@ -44,59 +44,59 @@ msgstr "ÐепÑавОлÑÐœÑй аЎÑÐµÑ Ð¿ÑблОÑМПгП клÑÑа Open #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "ÐеÑÐµÐŒÐµÐœÐœÐ°Ñ %s Ме бÑла ПбМаÑÑжеМа МО в ПЎМПЌ Оз ÑайлПв кПМÑОгÑÑаÑОО /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "ÐазваМОе ÑÑзвОЌПгП пÑПгÑаЌЌМПгП ПбеÑпеÑеМОÑ"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "ТПÑÐœÑе ÑагО ÐŽÐ»Ñ Ð²ÐŸÑпÑÐŸÐžÐ·Ð²ÐµÐŽÐµÐœÐžÑ ÐŸÑОбкО"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "ЀакÑОÑеÑкОй ÑезÑлÑÑÐ°Ñ Ðž ПпОÑаМОе ПÑОбкО"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "ÐелаеЌÑй ÑезÑлÑÑаÑ"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "ÐевПзЌПжМП загÑÑзОÑÑ Ð¿ÑавОлÑÐœÑÑ ÐºÐŸÐœÑОгÑÑаÑОÑ."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "ÐÑпÑавка пПÑÑÑ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "ÐÑпÑавка пПÑÑÑ"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "ÐÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð·Ð°ÐœÑÑÑ ÐœÐµÐºÐŸÑПÑПе вÑеЌÑ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "ÐПМÑакÑÐœÑй аЎÑÐµÑ ÑлекÑÑПММПй пПÑÑÑ ÐœÐµ Ð¿ÐŸÑ ÐŸÐ¶ Ма пÑавОлÑÐœÑй." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "ÐевПзЌПжМП ПÑпÑавОÑÑ Ð¿ÐžÑÑЌП: ПÑОбка SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "ÐевПзЌПжМП ÑПеЎОМОÑÑÑÑ Ñ ÑеÑвеÑПЌ."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "ÐевПзЌПжМП ÑПзЎаÑÑ ÐžÐ»Ðž ПÑпÑавОÑÑ ÑППбÑеМОе."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -105,20 +105,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nÐÑÑÑÑ ÐŸÐ± ПÑОбке Ме ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐŸÑпÑавлеМ. ÐÐŸÑ ÐŸÐ¶Ðµ, ÑÑП Оз-за пÑПблеЌ Ñ ÑеÑÑÑ. ÐПпÑПбÑйÑе пПЎклÑÑОÑÑÑÑ Ðº ÑеÑО еÑÑ Ñаз О МажаÑÑ ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ "ÐÑпÑавОÑÑ" ÑМПва.\n\nÐÑлО ÑÑП Ме пПЌПжеÑ, ваЌ бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÑеЎлПжеМП ÑÐŸÑ ÑаМОÑÑ ÐŸÑÑÑÑ ÐŸÐ± ПÑОбке."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "ÐаÑе ÑППбÑеМОе ПÑпÑавлеМП."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "ÐÑПОзПÑла ПÑОбка вП вÑÐµÐŒÑ ÑОÑÑПваМОÑ."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Ðе ÐŒÐŸÐ³Ñ ÑÐŸÑ ÑаМОÑÑ %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -128,33 +128,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "ÐÑÑÑÑ ÐŸÐ± ПÑОбке Ме ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐŸÑпÑавлеМ. ÐПзЌПжМП, ÑÑП пÑПОÑÑ ÐŸÐŽÐžÑ ÐžÐ·-за пÑПблеЌ Ñ ÑеÑÑÑ.\n\nРкаÑеÑÑве вÑеЌеММПгП ÑеÑÐµÐœÐžÑ Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ÑÐŸÑ ÑаМОÑÑ ÐŸÑÑÑÑ ÐŸÐ± ПÑОбке в Ñайл Ма USB-ÑлеÑÐºÑ Ðž пПпÑÑаÑÑÑÑ ÐŸÑпÑавОÑÑ ÐµÐ³ÐŸ МаЌ в %s Оз ваÑегП пПÑÑПвПгП ÑÑОка, ОÑпПлÑзÑÑ ÐŽÑÑгПй кПЌпÑÑÑеÑ. ÐаЌеÑÑÑе, ÑÑП Ð²Ð°Ñ ÐŸÑÑÑÑ ÐŸÐ± ПÑОбке Ме бÑÐŽÐµÑ Ð°ÐœÐŸÐœÐžÐŒÐœÑÐŒ, еÑлО Ð²Ñ ÐœÐµ пÑОЌеÑе ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑОе ЌеÑÑ ÑаЌПÑÑПÑÑелÑМП (МапÑОЌеÑ, Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ОÑпПлÑзПваÑÑ Tor вЌеÑÑе Ñ ÐŸÐŽÐœÐŸÑазПвÑÐŒ пПÑÑПвÑÐŒ ÑÑОкПЌ).\n\nХПÑОÑе ÑÐŸÑ ÑаМОÑÑ ÐŸÑÑÐµÑ ÐŸÐ± ПÑОбке в Ñайл?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "ÐÑпÑавОÑÑ ÑППбÑеМОе в заÑОÑÑПваММПЌ пОÑÑЌе."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "РазÑабПÑÑОкО Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "пеÑевПЎÑОкО"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "ÐÑП зМаÑеМОе Ме ÑвлÑеÑÑÑ ÐœÐž пÑавОлÑÐœÑÐŒ URL, МО клÑÑПЌ OpenPGP."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - пÑОÑлаÑÑ ÐŸÑзÑв в заÑОÑÑПваММПЌ пОÑÑЌе\nCopyright © 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n\nÐÑП ÑвПбПЎМПе пÑПгÑаЌЌМПе ПбеÑпеÑеМОе; Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ÑаÑпÑПÑÑÑаМÑÑÑ ÐžÐ»Ðž ЌПЎОÑОÑОÑПваÑÑ ÐµÐ³ÐŸ пÑО ÑПблÑЎеМОО ÑÑлПвОй GNU General Public License, ПпÑблОкПваММПй Free Software Foundation - веÑÑОО 3 ОлО (Ма Ð²Ð°Ñ Ð²ÑбПÑ) вÑÑе.\n\nÐÑа пÑПгÑаЌЌа ÑазÑабПÑаМа Ñ ÐœÐ°ÐŽÐµÐ¶ÐŽÐŸÐ¹ Ма ÑП, ÑÑП ПМа бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐŸÐ»ÐµÐ·ÐœÐ°, ПЎМакП, \nÐÐÐ ÐСЯÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐТÐРМа ÑП, ÑÑП ПМа ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ ÐžÐŒÐµÑÑ ÐºÐŸÐŒÐŒÐµÑÑеÑкПе пÑОЌеМеМОе ОлО бÑÑÑ Ð¿ÑОгПЎМПй ÐŽÐ»Ñ ÐŸÐ¿ÑеЎелеММÑÑ Ñелей. ÐзМакПЌÑÑеÑÑ Ñ GNU\nGeneral Public License ÐŽÐ»Ñ Ð±ÐŸÐ»ÑÑей ОМÑПÑЌаÑОО.\n\nÐЌеÑÑе Ñ ÑÑПй пÑПгÑаЌЌПР¹ Ð²Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑОÑе ÐºÐŸÐ¿ÐžÑ Ð»ÐžÑеМзОО GNU General Public License. ÐÑлО ÑÑПгП Ме пÑПОзПÑлП, ÑЌПÑÑОÑе http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -194,29 +194,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "ÐпОÑаМОе ПÑОбкО"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "ÐПпПлМОÑелÑÐœÑй аЎÑÐµÑ ÑлекÑÑПММПй пПÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑвÑзО Ñ Ð²Ð°ÐŒÐž" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "ЎПпПлМОÑелÑÐœÑй клÑÑ PGP"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Ð¢ÐµÑ ÐœÐžÑеÑкОе пПЎÑПбМПÑÑО ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑеЎПÑÑавлеМОÑ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "загПлПвкО"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "ОМÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸÐ± ПÑлаЎке"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "ÐПЌПÑÑ" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "ÐÑпÑавОÑÑ" diff --git a/ru@petr1708/ru@petr1708.po b/ru@petr1708/ru@petr1708.po index bc83bea29..307e4654d 100644 --- a/ru@petr1708/ru@petr1708.po +++ b/ru@petr1708/ru@petr1708.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: slav\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Russian Petrine orthography (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru%40petr1708/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "ÐевеÑÐœÑй кПМÑакÑÐœÑй e-mail: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "ÐевеÑÐœÑй кПМÑакÑÐœÑй клÑÑ OpenPGP: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "ÐевеÑÐœÑй кПМÑакÑÐœÑй блПк пÑблОÑМПгП клÑÑа OpenPGP"
@@ -39,59 +39,59 @@ msgstr "ÐевеÑÐœÑй кПМÑакÑÐœÑй блПк пÑблОÑМПгП кл #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "ÐеÑÐµÐŒÐµÐœÐœÐ°Ñ %s Ме бÑла МайЎеМа МО в ПЎМПЌ Оз ÑайлПв кПМÑОгÑÑаÑОй /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Ðе ÐŒÐŸÐ³Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзОÑÑ Ð²ÐµÑÐœÑÑ ÐºÐŸÐœÑОгÑÑаÑОÑ."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "ÐÑпÑавка пПÑÑÑ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "ÐÑпÑавка пПÑÑÑ"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "ÐÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð·Ð°ÐœÑÑÑ ÐœÐµÐºÐŸÑПÑПе вÑеЌÑ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "ÐПМÑакÑÐœÑй e-mail Ме Ð¿ÐŸÑ ÐŸÐ¶ Ма пÑавОлÑÐœÑй." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Ðе ÐŒÐŸÐ³Ñ ÐŸÑпÑавОÑÑ Ð¿ÐžÑÑЌП: ПÑОбка SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Ðе ÐŒÐŸÐ³Ñ ÑПеЎОМОÑÑÑÑ Ñ ÑеÑвеÑПЌ."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Ðе ÐŒÐŸÐ³Ñ ÑПзЎаÑÑ ÐžÐ»Ðž ПÑпÑавОÑÑ Ð¿ÐžÑÑЌП."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -100,20 +100,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nÐÑÑÐµÑ ÐŸÐ± ПÑОбке Ме ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐŸÑпÑавлеМ, Ð¿ÐŸÑ ÐŸÐ¶Ðµ Оз-за пÑПблеЌ Ñ ÑеÑÑÑ. ÐПжалÑйÑÑа, пПпÑПбÑйÑе пеÑепПЎклÑÑОÑÑÑÑ Ðº ÑеÑО О МажаÑÑ ÐŸÑпÑавОÑÑ ÑМПва.\n\nÐÑлО ÑÑП Ме ÑабПÑаеÑ, ваЌ бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÑеЎлПжеМП ÑÐŸÑ ÑаМОÑÑ ÐŸÑÑÐµÑ ÐŸÐ± ПÑОбке."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "ÐаÑе пОÑÑЌП бÑлП ПÑпÑавлеМП."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "ÐÑПОзПÑла ПÑОбка вП вÑÐµÐŒÑ ÑОÑÑПваМОÑ."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Ðе ÐŒÐŸÐ³Ñ ÑÐŸÑ ÑаМОÑÑ %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -123,33 +123,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "ÐÑÑÐµÑ ÐŸÐ± ПÑОбке Ме ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐŸÑпÑавлеМ, вПзЌПжМП в ÑвÑзО Ñ Ð¿ÑПблеЌаЌО Ñ ÑеÑÑÑ.\n\nÐак вÑеЌеММПе ÑеÑеМОе Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ÑÐŸÑ ÑаМОÑÑ ÐŸÑÑÐµÑ ÐŸÐ± ПÑОбке в Ñайл Ма ÑлеÑÐºÑ Ðž пПпÑÑаÑÑÑÑ ÐŸÑпÑавОÑÑ ÐµÐ³ÐŸ МаЌ в %s Ñ Ð²Ð°ÑегП пПÑÑПвПгП ÑÑОка, ОÑпПлÑзÑÑ ÐŽÑÑгПй кПЌпÑÑÑеÑ. ÐаЌеÑÑÑе, ÑÑП Ð²Ð°Ñ ÐŸÑÑÐµÑ ÐŸÐ± ПÑОбке Ме бÑÐŽÐµÑ Ð°ÐœÐŸÐœÐžÐŒÐœÑÐŒ еÑлО Ñак ÑЎелаÑÑ, еÑлО Ð²Ñ ÐœÐµ пÑОЌОÑе ÑлеЎÑÑÑОе ЌеÑÑ ÑаЌПÑÑПÑÑелÑМП (МапÑÐžÐŒÐµÑ ÐžÑпПлÑзÑÑ Tor вЌеÑÑе Ñ ÐŸÐŽÐœÐŸÑазПвÑÐŒ пПÑÑПвÑÐŒ ÑÑОкПЌ).\n\nХПÑОÑе ÑÐŸÑ ÑаМОÑÑ ÐŸÑÑÐµÑ ÐŸÐ± ПÑОбке в Ñайл?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "ÐÑпÑавОÑÑ ÑППбÑеМОе в заÑОÑÑПваММПЌ пОÑÑЌе."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "РазÑабПÑÑОкО Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "пеÑевПЎÑОкО"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "ÐÑП зМаÑеМОе Ме ÑвлÑеÑÑÑ ÐœÐž пÑавОлÑÐœÑÐŒ URL, МО клÑÑПЌ OpenPGP."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - ÐÑОÑлаÑÑ ÐŸÑзÑв в заÑОÑÑПваММПЌ пОÑÑЌеâ Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.orgâ â ÐÑП ÑвПбПЎМПе пÑПгÑаЌЌМПе ПбеÑпеÑеМОе; Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ÑаÑпÑПÑÑÑаМÑÑÑ ÐžÐ»Ðž ЌПЎОÑОÑОÑПваÑÑ ÐµÐ³ÐŸâ пÑО ÑПблÑЎеМОО ÑÑлПвОй GNU General Public License, ПпÑблОкПваММПйâ Free Software Foundation - веÑÑОО 3 О вÑÑе.â â ÐÑа пÑПгÑаЌЌа ÑазÑабПÑаМа Ñ ÐœÐ°ÐŽÐµÐ¶ÐŽÐŸÐ¹ Ма ÑП, ÑÑП ПМа бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐŸÐ»ÐµÐ·ÐœÐ°,â ПЎМакП, ÐÐÐ ÐСЯÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐТÐÐ ÑП, ÑÑПâ ПМа ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ ÐžÐŒÐµÑÑ ÐºÐŸÐŒÐŒÐµÑÑеÑкПе пÑОЌеМеМОе ОлО бÑÑÑ Ð¿ÑОгПЎМПй ÐŽÐ»Ñ ÐŸÐ¿ÑеЎелеММÑÑ Ñелей. ÐПлÑÑе ОМÑПÑЌаÑОО Ð²Ñ ÐœÐ°Ð¹ÐŽÐµÑе в лОÑеМзОО GNUâ General Public License.â â ÐЌеÑÑе Ñ ÑÑПй пÑПгÑаЌЌПй в Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑОÑе ÐºÐŸÐ¿ÐžÑ Ð»ÐžÑеМзОО GNU General Public License.â ÐÑлО ÑÑПгП Ме пÑПОзПÑлП, ÑЌПÑÑОÑе http://www.gnu.org/licenses/.â\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -189,29 +189,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "ÐпОÑаМОе ПÑОбкО"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "ÐПпПлМОÑелÑÐœÑй e-mail аЎÑÐµÑ ÐŽÐ»Ñ ÑвÑзО Ñ Ð²Ð°ÐŒÐž" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "ПпÑОПМалÑÐœÑй клÑÑ PGP"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Ð¢ÐµÑ ÐœÐžÑеÑкОе пПЎÑПбМПÑÑО ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑеЎПÑÑавлеМОÑ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "загПлПвкО"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "ОМÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸÐ± ПÑлаЎке"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "ÐПЌПÑÑ" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "ÐÑпÑавОÑÑ" diff --git a/sco/sco.po b/sco/sco.po index dcdfe4fd4..08c1a93f7 100644 --- a/sco/sco.po +++ b/sco/sco.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: John Reid john.reid036@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Scots (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sco/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/si_LK/si_LK.po b/si_LK/si_LK.po index 6a70906bc..948dcdb25 100644 --- a/si_LK/si_LK.po +++ b/si_LK/si_LK.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/si_LK/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "චà·à¶œà¶à¶à· à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶°à¶ à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œ: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "චà·à¶œà¶à¶à· à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶°à¶ OpenPGP යà¶à·à¶»: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "චà·à¶œà¶à¶à· à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶°à¶ OpenPGP ඎà·à¶¯à· යà¶à·à¶»à· බà·à¶œà·à¶à¶º "
@@ -38,59 +38,59 @@ msgstr "චà·à¶œà¶à¶à· à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶°à¶ OpenPGP ඎà·à¶¯à· යච#, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "%s à·à·à¶ ගà·âය à¶à·à·à·à¶ž à·à·à¶±à·âයà·à· à¶à·à¶±à·à·à¶ à·à·à¶ºà·à¶à¶ නà·à·à·à¶à· à·à·à¶º /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "à·à¶œà¶à¶à· à·à·à¶±à·âයà·à·à¶º ඎà·âරà·à·à·à¶«à¶ºà¶§ චà·à¶žà¶»à·à¶® à·à·à¶º."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œà¶º යà·à¶žà·à¶±à·..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œà¶º යà·à¶žà·à¶±à·"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "ඞà·à¶ž à¶à·à¶»à·à¶ºà¶º à¶à¶§à·à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ ටà·à¶ à·à·à¶œà·à·à¶à· à¶à¶ à·à·à¶º à·à·à¶..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "ඞà·à¶ž à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶°à¶ à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œ ගà·à¶Žà·à¶±à¶º à·à¶œà¶à¶à· නà·à·à·." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "à¶à·à¶Žà·à¶œà¶º යà·à·à·à¶žà¶§ චà·à¶žà¶»à·à¶® à·à·à¶º: SMTP දà·à·à¶º."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶à¶ºà·à¶§ à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶°à·à·à¶žà¶§ නà·à·à·à¶."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "à¶à·à¶Žà·à¶œà¶º නà·à¶»à·à¶žà·à¶«à¶º à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à·à· යà·à·à·à¶žà¶§ චà·à¶žà¶»à·à¶® à·à·à¶º."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,20 +99,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nදà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· ජà·à¶œ à¶à·à¶§à¶œà· නà·à·à·, යà·à·à·à¶žà¶§ නà·à·à·à¶à· à·à·à¶º. à¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶» ජà·à¶œ à·à·à¶Žà¶ºà·à¶ž නà·à·à¶ à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶°à¶à¶» යà·à¶±à·à¶± à¶à·à¶œà·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±.\n\nඞà·à¶ºà¶¯ à¶à·âරà·à¶ºà· නà·à¶à· ෠නඞà·, à¶à¶¶à¶§ දà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· à·à·à¶»à·à¶à·à¶žà· චà·à·à·à¶®à·à·à¶à· ඎà·à¶»à·à¶±à·à¶žà·."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "à¶à¶¶à· ඎණà·à·à·à¶©à¶º යà·à· චà·à·à·à¶±à¶º."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "à·à¶à¶à·à¶à¶±à¶º à¶à·à¶»à·à¶žà·à¶¯à· දà·à·à¶ºà¶à· à·à¶§à¶à·à¶± à¶à¶."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "%s à·à·à¶»à·à¶à·à¶žà¶§ චà·à¶žà¶à·."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,33 +122,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "දà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· යà·à·à·à¶žà¶§ නà·à·à·à¶à· à·à·à¶º, බà·à·à· දà·à¶»à¶§ à·à·à¶à·à· ජà·à¶œ à¶à·à¶§à· à·à·à¶à· à·à·à¶º à·à·à¶. \n\nà¶à¶¶à¶§ දà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· USB ධà·à¶»à¶à¶ºà¶ à·à·à¶»à¶à·à·à·à¶ à¶à¶» à·à·à¶±à¶à· ඎදà·à¶°à¶à·à¶ºà¶à·à¶±à· à¶à¶¶à· à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œ ඞà¶à·à¶±à· චඎට %s à¶à·à¶±à·à¶±. à¶à¶¶ à·à·à¶©à·à¶¯à·à¶» ඎà·à¶ºà·à¶» චනà·à¶à¶žà¶±à¶º නà·à¶à¶»à¶±à·à¶±à· නඞ෠(Tor à¶à·à¶à¶œà¶± à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œà· à¶à·à¶«à·à¶žà¶à· ඞà¶à·à¶±à· භà·à·à·à¶à¶º), ඞà·à¶ž à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶œà·à¶º à·à·à¶¯à·à¶à¶»à¶± à·à·à¶§ à¶à¶¶à· දà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· නà·à¶»à·à¶±à·à¶žà·à¶ නà·à·à·. \n\nà¶à¶¶à¶§ දà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· à¶à·à¶±à·à·à¶à¶§ à·à·à¶»à·à¶à·à¶žà¶§ චà·à·à·âය ද?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "නà·à·à¶ à¶à¶à· à¶à·à¶»à·à¶ž "
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "à·à¶à¶à·à¶à¶±à¶º à¶à¶œ à¶à·à¶Žà·à¶œà¶à· ඞà¶à·à¶±à· ඎà·âරà¶à·à¶Žà·à·à¶«à¶º යà·à¶±à·à¶±."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "à¶à¶à· à·à·à¶žà·à¶à¶ž © 2009-2012 Tails à¶à·âරඞගà·à¶à¶à¶ºà¶±à· (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails à¶à·à¶à¶à¶»à·à·à¶±à· tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "ඎරà·à·à¶»à·à¶à¶-à·à·à¶à·à¶à·à¶º "
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "ඞà·à¶º à·à¶œà¶à¶à· URL à¶à¶à¶à· à·à· OpenPGP යà¶à·à¶»à¶à· නà·à·à·."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "à¶à¶à· à·à·à¶žà·à¶à¶ž © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "නà·à·à¶ à¶à¶à·à¶à·à¶»à·à¶ž - à·à¶à¶à·à¶à¶±à¶º à¶à¶œ à¶à·à¶Žà·à¶œà¶à· ඞà¶à·à¶±à· ඎà·âරà¶à·à¶Žà·à·à¶«à¶º යà·à¶±à·à¶±.\nà¶à¶à· à·à·à¶žà·à¶à¶ž (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n\nඞà·à¶ž à·à·à¶©à·à¶§à·à¶± නà·à¶¯à·à·à· ඞà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶ºà¶à·; à¶à¶¶à¶§ ඞà·à¶º නà·à·à¶ බà·à¶¯à·à·à·à¶»à·à¶žà¶§ à·à·/à·à· à·à·à¶±à·à· à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à·à¶¯à·à· \nFree Software Foundation ඞà¶à·à¶±à· ඎà·âරà¶à·à·à·à¶ \nGNU General Public License à·à· à¶à·à¶±à·à¶¯à·à·à· à·à¶œà¶§ යටà¶à· à·à·à¶º යà·à¶à·à¶º; බගඎà¶à·âරයà·à·à· 3 à·à¶± චනà·à·à·à¶¯à¶º\n(à¶à¶¶à· ඞනà·à¶Žà¶º චනà·à·) à·à· à¶à¶§ ඎà·à· චනà·à·à·à¶¯à¶ºà¶à· බà·à·à·à¶à¶º à¶à¶ à·à¶à¶º.\n\nඞà·à¶ž à·à·à¶©à·à¶§à·à¶± චනà·âයනà·à·à¶§ ඵගදà·à¶ºà·à·à¶± ඎරඞà·à¶»à·à¶®à¶ºà·à¶±à· බà·à¶¯à·à·à·à¶»à·à¶± නඞà·à¶ à·, \nà¶à·à·à·à¶¯à· ඎà·âරà¶à·à¶¥à· භà·à¶»à¶ºà¶à· නà·à¶œà·à¶¶à·; à·à·à¶à·à¶«à·à¶žà· à·à·à¶à·à¶ºà·à· à·à· \nයඞ෠à·à·à·à·à·à·à· චභà·à¶Žà·âරà·à¶ºà¶à¶§ à¶à¶à· යà·à¶à·âයà¶à·à· à¶à¶žà·âය à·à¶± ඎà·âරà¶à·à¶¥à· භà·à¶»à¶ºà¶à· à·à· නà·à¶žà·à¶. \nà·à·à¶©à·à¶¯à·à¶» à·à·à·à·à¶à¶» දà·à¶±à¶à·à¶±à·à¶žà¶§ GNU General Public License බගනà·à¶±.\n\nà·à·à¶©à·à¶§à·à¶± à·à¶žà¶ GNU General Public License à·à· චනà·à¶Žà·à¶§à¶Žà¶à¶à· à¶à¶¶ ගà·à¶¶à·à¶º යà·à¶à· ය.\nනà·à¶à·à¶±à¶žà· http://www.gnu.org/licenses/ බගනà·à¶±.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -188,29 +188,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "දà·à· à·à·à·à·à¶à¶»à¶º "
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "à¶à¶¶ à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶° à¶à¶»à¶à·à¶±à·à¶žà¶§ චà¶à·à¶»à·à¶ à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œà· ගà·à¶Žà·à¶±à¶º " +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "චà¶à·à¶»à·à¶ PGP යà¶à·à¶» "
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "à¶à·à¶à·à·à¶«à·à¶ à¶à·à¶»à¶à·à¶»à· à¶à¶à·à· à· à¶à·à¶»à·à¶žà¶§"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "à·à·à¶»à·à·à¶"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "නà·à¶¯à·à·à· à¶à·à¶»à·à¶žà· à¶à·à¶»à¶à·à¶»à·"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "à¶à¶¯à·à·à· " - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "යà·à¶±à·à¶± " diff --git a/sk/sk.po b/sk/sk.po index f807e3020..4d76346fd 100644 --- a/sk/sk.po +++ b/sk/sk.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Robert Kirschner robertkirschner@yahoo.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sk\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. XXX use a better exception #: ../whisperBack/whisperback.py:56 @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "NeplatnÜ kontaktny email: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "NeplatnÃœ kontaktnÃœ OpenPGP kğúÄ: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "NeplatnÃœ blok verejného OpenPGP kğúÄa"
@@ -38,59 +38,59 @@ msgstr "NeplatnÃœ blok verejného OpenPGP kğúÄa" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "%s premenná nebola nájdená v ÅŸiadnych konfiguraÄnÃœch súboroch /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Nie je moÅŸné naÄÃtaÅ¥ validnú konfiguraciu."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Odosielam mail..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Odosielam mail"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Toto mÎşe biť na dlhšie..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Kontaktná emailová adresa sa nezdá but správna." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Nie je moşné odoslať správu: chyba SMTP"
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Nedá sa pripojiť na server."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Správa sa nedá vytvoriť ani poslať."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,20 +99,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nSpráva o chybe sa nedá poslaÅ¥, zrejme z dÃŽvodu problémov so sieÅ¥ou. ProsÃm, pokúste sa znovu pripojiÅ¥ do siete a kliknite znova na tlaÄidlo poslaÅ¥.\n\nAk to nefunguje, bude Vám ponúknutá moÅŸnosÅ¥ uloÅŸiÅ¥ správu o chybe."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Vaša správa bola odoslaná."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Nastala chyba poÄas Å¡ifrovania."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Nie je moşné uloşiť %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,33 +122,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Správa o chybe nemÃŽÅŸe byÅ¥ odoslaná, zrejme kvÃŽli sieÅ¥ovÃœm problémom.\n\nNamiesto toho mÃŽÅŸete uloÅŸiÅ¥ správu o chybe ako súbor na USB kÄŸÃºÄ a skúsiÅ¥ nám ju poslaÅ¥ na %s z Vášho emailového úÄtu prostrednÃctvom iného operaÄného systému. Majte vÅ¡ak na pamÀti, ÅŸe takto poslaná správa nebude anonymná, ak nepodniknete iné kroky na jej zabezpeÄenie (napr. pouÅŸitÃm Toru so vzdialenÃœm emailovÃœm úÄtom).\n\nChcete uloÅŸiÅ¥ správu o chybe do súboru?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Poslať odozvu v zašifrovanej správe."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "VÜvojári Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "prekladatelia"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Toto nie je platná URL adresa ani OpenPGP kğúÄ."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - PoÅ¡lite VaÅ¡u odzvu v zaÅ¡ifrovanej správe\nCopyright (C) 2009-2012 VÃœvojári Tails tails@boum.org\n\nTento program je slobodnÃœm softvérom; mÃŽÅŸete ho Å¡ÃriÅ¥ a/alebo ho upravovaÅ¥\npod podmienkou dodrÅŸania licencie GNU General Public License zverejnenej\nnadáciou Free Software Foundation; buÄ vo verzii 3 tejto licencie, alebo (ak\nchcete), v ktorejkoÄŸvek jej novÅ¡ej verziÃ.\n\nTento program je Å¡ÃrenÃœ v nádeji, ÅŸe bude uÅŸitoÄnÃœ, ale\nBEZ AKEJKOÄœVEK ZÃRUKY; i bez implicitnej záruky\nPREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI NA KONKRÃTNY ÃÄEL. Pozri GNU\nGeneral Public License pre viac informáciÃ.\n\nSpolu s programom by ste mali dostaÅ¥ kópiu GNU General Public License.\nAk ste ju nedostali, pozrite http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -188,29 +188,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Popis chyby"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Vhodná emailová adresa, na ktorej Vás mÎşeme kontaktovať" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "voliteÄŸnÃœ PGP kğúÄ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Technické podrobnosti na priloşenie"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "hlaviÄky"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "informácie o ladenÃ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "PomocnÃk" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "PoslaÅ¥" diff --git a/sk_SK/sk_SK.po b/sk_SK/sk_SK.po index 05717c914..0f43b3b7f 100644 --- a/sk_SK/sk_SK.po +++ b/sk_SK/sk_SK.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-20 18:24+0000\n" -"Last-Translator: Vlado JendroÄŸ\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk_SK/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sk_SK\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. XXX use a better exception #: ../whisperBack/whisperback.py:56 @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "NeplatnÜ kontaktnÜ e-mail: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "NeplatnÃœ OpenPGP kÄŸÃºÄ kontaktu: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "NeplatnÃœ blok verejného OpenPGP kğúÄa kontaktu"
@@ -38,59 +38,59 @@ msgstr "NeplatnÃœ blok verejného OpenPGP kğúÄa kontaktu" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "Premenná %s sa nenaÅ¡la v ÅŸiadnom konfiguraÄnom súbore z /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "SkutoÄnÃœ vÃœsledok a popis chyby"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "PoşadovanÜ vÜsledok"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Nie je moÅŸné naÄÃtaÅ¥ platné nastavenia."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Odosielanie e-mailu..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Odosielanie e-mailu"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Toto mÃŽÅŸe chvÃÄŸu trvaÅ¥..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "E-mailová adresa kontaktu nemá platnÜ tvar." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Nebolo moşné odoslať e-mail: chyba SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Nie je moşné nadviazať spojenie so serverom."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Nie je moşné vytvoriť alebo odoslať e-mail."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,20 +99,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nHlásenie o chybe nebolo moÅŸné odoslaÅ¥, pravdepodobne kvÃŽli problémom s pripojenÃm. Skúste sa, prosÃm, odpojiÅ¥ a znovu pripojiÅ¥ do siete a skúste hlásenie znova odoslaÅ¥.\n\nAk to nefunguje, budete mÃŽcÅ¥ hlásanie o chybe uloÅŸiÅ¥."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Vaša správa bola odoslaná."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "PoÄas Å¡ifrovania sa vyskytla chyba."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Nie je moşné uloşiť %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,33 +122,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Hlásenie o chybe nebolo moÅŸné odoslaÅ¥, pravdepodobne kvÃŽli problémom s pripojenÃm.\n\nAko obchádzku tohto problému, je moÅŸné uloÅŸiÅ¥ hlásenie o chybe ako súbor na USB disk a skúsiÅ¥ nám ho poslaÅ¥ na %s z iného systému cez e-mail. Berte na vedomie, ÅŸe takto vaÅ¡e hlásenie o chybe nebude anonymné, ak nepodniknete ÄalÅ¡ie opatrenia (napr. pouÅŸitie Tor s jednorázovÃœm e-mailovÃœm úÄtom).\n\nPrejete si uloÅŸiÅ¥ hlásenie o chybe do súboru?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Odoslať spÀtnú vÀzbu v šifrovanom e-maile."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails developers tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "Matej BaÄÃk, 2014"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Toto nie je platnÃœ URL odkaz ani OpenPGP kğúÄ."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - OdoÅ¡lite spÀtnú vÀzbu v Å¡ifrovanom maile\nCopyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n\nTento program je voÄŸnÃœ software; mÃŽÅŸete ho Å¡ÃriÅ¥ a/alebo upravovaÅ¥\npod podmienkami GNU General Public License tak, ako ich zverejÅuje\nFree Software Foundation; vo verzii 3 tejto Licencie, alebo (s právom\nvoÄŸby) v akejkoÄŸvek neskorÅ¡ej verzii.\n\nTento program je Å¡ÃrenÃœ s nádejou, ÅŸe bude uÅŸitoÄnÃœ, avÅ¡ak\nBEZ AKEJKOÄœVEK ZÃRUKY; bez vÃœslovnej záruky OBCHODOVATEÄœNOSTI\nalebo VHODNOSTI NA URÄITà ÃÄEL. Pre viac informácià si pozrite GNU\nGeneral Public License.\n\nKópiu GNU General Public License by ste mali obdrÅŸaÅ¥ spoloÄne s tÃœmto\nprogramom. Ak sa tak nestalo, navÅ¡tÃvte http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -188,29 +188,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Popis chyby"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Nepovinná kontaktná e-mailová adresa" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "NepovinnÃœ PGP kğúÄ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Technické podrobnosti na zahrnutie"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "hlaviÄky"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "informácie ladenia"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "PomocnÃk" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "OdoslaÅ¥" diff --git a/sl/sl.po b/sl/sl.po index 19f790bf9..f74c015d9 100644 --- a/sl/sl.po +++ b/sl/sl.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 18:43+0000\n" -"Last-Translator: bungabunga\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "PomoÄ" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Pošlji" diff --git a/sl_SI/sl_SI.po b/sl_SI/sl_SI.po index 3e6222bf3..4e0c3e790 100644 --- a/sl_SI/sl_SI.po +++ b/sl_SI/sl_SI.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-20 13:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sl_SI/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Neveljavena kontaktna e-pošta: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Neveljaven kontaktni OpenPGP kljuÄ: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Neveljaven kontakni OpenPGP public key block"
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "Neveljaven kontakni OpenPGP public key block" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "%s spremenljivka ni najdena v nobeni konfiguracijski datoteki /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "OnemogoÄena naloÅŸitev veljavne oblike."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Pošiljanje pošte..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Pošiljanje pošte"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "To lahko traja nekaj Äasa ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Kontaktni e-naslov verjetno ni pravi." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "PoÅ¡to ni mogoÄe poslati: SMTP napaka."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Ni mogoÄe vzpostaviti povezave na server."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Ni mogoÄe ustvariti ali poÅ¡iljati poÅ¡to."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nPoroÄilo o hroÅ¡Äu je nemogoÄe poslati, verjetno zaradi teÅŸav v omreÅŸju. Prosimo, poskusite znova vzpostaviti povezavo z omreÅŸjem, in znova kliknite poÅ¡lji.\n\nÄe to ne deluje, vam bo ponujeno, da shranite poroÄilo o hroÅ¡Äu."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "VaÅ¡e sporoÄilo je bilo poslano."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Napaka se je pojavila pri Å¡ifriranju."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Ni mogoÄe shraniti %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,33 +121,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "PoroÄilo o hroÅ¡Äu ni bilo mogoÄe poslati, verjetno zaradi teÅŸav v omreÅŸju.\n\nTo obidete tako, da shranite poroÄilo o hroÅ¡Äu na USB in nam ga poskusite poslati %s z vaÅ¡ega e-raÄuna z uporabo drugega sistema. V vednost, vaÅ¡e poroÄilo o hroÅ¡Äu tako ne bo anonimno, razen, Äe naredite naslednje (npr.; uporabite Tor z throw-away poÅ¡tnim raÄunom).\n\nÅœelite shraniti poroÄilo o hroÅ¡Äu v datoteko?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Pošljite povratni info v šifrirani pošti."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Razvijalci Sledi tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "prevajanje-zasluÅŸni"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Verjetno napaÄen URL ali OpenPGP kljuÄ."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - PoÅ¡ljite povratno info v Å¡ifrirani poÅ¡ti\nCopyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at\nyour option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but\nWITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\nGeneral Public License for more details.\n\nMorali bi prejeti kopijo GNU General Public License\nskupaj s tem programom. Äe ne, poglejte http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Opis hroÅ¡Äa"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Vaš e-naslov, da z vami kontaktiramo" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "izbran PGP kljuÄ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "VkljuÄiti tehniÄne podrobnosti"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "glave"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "Info razhroÅ¡Äevanja"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "PomoÄ" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "PoÅ¡lji" diff --git a/sn/sn.po b/sn/sn.po index 088ea8262..59f03e02e 100644 --- a/sn/sn.po +++ b/sn/sn.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Clara Chido ccmusodza@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Shona (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sn/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" +msgid "headers" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Tumira" diff --git a/so/so.po b/so/so.po index 799901e91..0b4795508 100644 --- a/so/so.po +++ b/so/so.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Somali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/so/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/son/son.po b/son/son.po index d0035be60..0b60618a7 100644 --- a/son/son.po +++ b/son/son.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Songhay (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/son/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/sq/sq.po b/sq/sq.po index f3b6753d9..cdf9e83c3 100644 --- a/sq/sq.po +++ b/sq/sq.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-23 12:23+0000\n" -"Last-Translator: THick Atmosphere co404@protonmail.ch\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "E-postë kontakti e pavlefshme: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Ãelës kontakti OpenPGP i pavlefshëm: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Bllok i pavlefshëm kontakti për kyçin publik OpenPGP "
@@ -38,59 +38,59 @@ msgstr "Bllok i pavlefshëm kontakti për kyçin publik OpenPGP " #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "Ndryshorja %s nuk u gjet në asnjë nga skedarët e kjonfigurimit /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Emri i softuerit të prekur"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "hapat e përpikta për ta reproduktuar gabimin"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Përfundimet aktuale dhe përshkrimi i gabimit"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Përrfundimi i dëshiruar"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "S'mund të ngarkohet një konfigurim i vlefshëm."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Duke dërguar postën..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Dërgimi i postës"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Kjo mund të hajë pak kohë..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Adresa e e-postës së kontaktit s'duket e vlefshme." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "S'mund të dërgohet posta: gabim SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "S'mund të bëhet lidhja me shërbyesin."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "S'mund të krijohet ose dërgohet posta."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,20 +99,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nRaporti i gabimit s'mund të dërgohet, me gjasë për shkak të problemeve të rrjetit. Ju lutemi përpiquni të rilidheni me rrjetin dhe klikojeni sërish "dërgoni".\n\nNëse kjo s'jep fryte, do t'ju ofrohet që ta ruani raportin e gabimit."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Mesazhi juaj u dërgua."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "U has një gabim gjatë shifrimit"
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "S'mund të ruhet %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,33 +122,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Raporti i gabimit s'mund të dërgohet, me gjasë për shkak të problemeve të rrjetit.\n\nJu mund ta ruani raportin e gabimit si një skedar, në një disk USB dhe të përpiqeni të na e dërgoni tek %s, nga llogaria juaj e e-postës, duke përdorur një sistem tjetër. Vini re se raporti juaj i gabimit nuk do të jetë anonim kur ta bëni këtë gjë, veçse në rast se ndërmerrni hapa të tjerë (p.sh. të përdorni Tor me një llogari e-poste çfarëdo).\n\nA dëshironi ta ruani raportin e gabimit tek një skedar?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Dërgoni përshtypje me një e-postë të shifruar."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "E drejta e autorit © 2009-2012, zhvilluesit e Tails (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Zhvilluesit e Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "me kredite përkthyesi"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Kjo s'duket të jetë një URL ose çelës OpenPGP i vlefshëm."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "E drejta e autorit © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Dërgoni përshtypje me një e-postë të shifruar\nE drejta e autorit © 2009-2012, zhvilluesit e Tails (tails@boum.org)\n\nKy program është një program falas; ju mund ta shpërndani atë dhe/ose ta modifikoni\nsipas përcaktimeve të Licencës Publike të Përgjithshme GNU, siç publikohet prej\nFondacionit të Programit Falas; apo versioni 3-të i Licencës, ose (sipas\nmendimit tuaj) çdo version i mëvonshëm.\n\nKy program shpërndahet me shpresën që do të jetë i vlefshëm, por\nPA ASNJà GARANCI; madje edhe pa garancinë e nënkuptuar të\nSHITJES ose PÃRDORIMIT PÃR NJà QÃLLIM Tà CAKTUAR. Shihni Licencën Publike të Përgjithshme \n GNU për më shumë hollësi.\n\nJu duhet ta keni marrë një kopje të Licencës Publike të Përgjithshme GNU\nsë bashku me këtë program. Nëse jo, shihni http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -188,29 +188,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Përshkrim gabimi"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Adresë e-poste e çfarëdoshme për të kontaktuar me ju" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "çelës PGP me zgjedhje të pakushtëzuar"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Hollësitë teknike për t'u përfshirë"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "blloqet e epërme"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "informacioni i ndreqjes"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Ndihmë" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Dërgoni" diff --git a/sr/sr.po b/sr/sr.po index f56785bbc..2428d2534 100644 --- a/sr/sr.po +++ b/sr/sr.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Igor Raznatovic\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "МеОÑпÑаваМ кПМÑÐ°ÐºÑ Ðµ-ЌаОл: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "МеОÑпÑаваМ кПМÑÐ°ÐºÑ OpenPGP кÑÑÑ: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "МеОÑпÑаваМ кПМÑÐ°ÐºÑ Ð±Ð»ÐŸÐº OpenPGP ÑавМПг кÑÑÑа"
@@ -38,59 +38,59 @@ msgstr "МеОÑпÑаваМ кПМÑÐ°ÐºÑ Ð±Ð»ÐŸÐº OpenPGP ÑавМПг кÑÑ #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "%s promenljiva nije bila pronadjena u konfiguracionim fajlovima /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "ÐеÑеМО ОÑÑ ÐŸÐŽ"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "ÐОÑе ЌПгÑÑе ÑÑОÑаÑО ОÑпÑавМП пПЎеÑаваÑе."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "КаÑеЌ ЌеÑл..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "КаÑеЌ ЌеÑл"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "ÐвП ЌПже Ўа пПÑÑаÑе..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "ÐПМÑÐ°ÐºÑ ÐµÐŒÐ°ÐžÐ» аЎÑеÑа ЎелÑÑе МеОÑпÑавМП." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "ÐОÑе ЌПгÑÑе пПÑлаÑО ЌеÑл: SMTP гÑеÑка"
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "ÐОÑе ЌПгÑÑе пПвезаÑО Ñе Ñа ÑеÑвеÑПЌ."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "ÐОÑе ЌПгÑÑе кÑеОÑаÑО ОлО пПÑлаÑО ЌеÑл."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,20 +99,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nPrijava bug-a nije mogla biti poslata, verovatno zbog problema sa mrezom. Pokusajte da se ponovo povezete na mrezu i opet kliknite na posalji.\n\nAko to ne radi, bice vam ponudjeno da sacuvate prijavu. "
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "ÐаÑа пПÑÑка Ñе пПÑлаÑа."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "ÐПÑлП Ñе ЎП гÑеÑке ÑПкПЌ еМкÑОпÑОÑе."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "ÐОÑе ЌПгÑÑе ÑМОЌОÑО %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,33 +122,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Prijava bug-a nije mogla biti poslata, verovatno zbog problema sa mrezom.\n\nKao zaobilazno resenje, mozete da sacuvate prijavu kao fajl na USB drajvu i pokusate da nam ga posaljete na %s sa vaseg email naloga pomocu drugog sistema. Imajte u vidu da ta prijava nece biti anonimna osim ako sami ne preduzmete dalje korake(pr: upotreba Tor-a sa potrosnim email nalogom)\n\nDa li zelite da sacuvate prijavu bug-a kao fajl."
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Posaljite informacije sifrovanim mail-om."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 programeri Tails-a (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Programeri Tails-a tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "translator-credits"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Izgleda da ovo nije validni URL ili OpenPGP kljuc"
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Posaljite informacije sifrovanim mail-om\nCopyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n\nOvaj program je slobodan softver: mozete da ga delite i/ili \nmodifikujete pod uslovima GNU opste javne licence kao sto je objavljeno\nod strane Fondacije Slobodnog Softvera: verzija 3 licence ili(po vasem izboru)\nneka kasnija verzija.\n\nOvaj program se distribuira u nadi da ce biti koristan, ali\nBEZ IKAKVE GARANCIJE; bez podrazumevane garancije PRODAJE\nili SPOSOBNOSTI ZA ODREDJENU SVRHU. Pogledajte GNU\nOpstu Javnu Licencu za vise detalja.\n\nTrebalo bi da primite kopiju GNU licence sa ovim programom.\nU suprotnom pogledajte http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -188,29 +188,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Opis bug-a"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Opcionalna email adresa da vas kontaktiramo" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "Opcionali PGP kljuc"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Tehnicki detalji koje treba ukljuciti"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "hederi"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "informacije za debugovanje"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "ÐПЌПÑ" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "ÐПÑаÑО" diff --git a/sr@latin/sr@latin.po b/sr@latin/sr@latin.po index 88f49a145..42b69e21b 100644 --- a/sr@latin/sr@latin.po +++ b/sr@latin/sr@latin.po @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-21 08:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" -"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr@latin/)%5Cn" +"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr%40latin/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" +msgid "headers" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/st/st.po b/st/st.po index 282f6858c..fa51abbd2 100644 --- a/st/st.po +++ b/st/st.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Sotho, Southern (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/st/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/su/su.po b/su/su.po index d05313ae9..53c296049 100644 --- a/su/su.po +++ b/su/su.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Sundanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/su/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/sv/sv.po b/sv/sv.po index 39b4fea56..8eadf2303 100644 --- a/sv/sv.po +++ b/sv/sv.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: bsor\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Ogiltig e-postadress: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Ogiltig kontakt OpenPGP-nyckel: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Ogiltig OpenPGP publikt nyckel block"
@@ -41,59 +41,59 @@ msgstr "Ogiltig OpenPGP publikt nyckel block" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "Variablen %s kunde inte hittas i någon av konfigurationsfilerna /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Namn på den drabbade programvaran"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Exakta steg för att återskapa felet"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Faktiskt resultat och beskrivning av felet"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Ãnskat resultat"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Kunde inte lÀsa in en korrekt konfiguration."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Skickar e-post..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Skickar e-post"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Det hÀr kan ta en stund..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "E-postadressen verkar inte vara giltig." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Kunde inte skicka e-post: SMTP fel."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Kunde inte koppla upp till servern."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Kunde inte skapa eller skicka e-postmeddelandet."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -102,20 +102,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nBuggrapporten kunde inte skickas, troligen på grund av nÀtverksproblem. Försök att ansluta till nÀtverket på nytt och klicka på skicka igen.\n\nOm det inte fungerar kommer du att få möjlighet att spara buggrapporten."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Ditt meddelande har skickats."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Ett fel intrÀffade under kryptering."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Kunde inte spara %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -125,33 +125,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Buggrapporten kunde inte skickas, troligen på grund av nÀtverksproblem.\n\nFör att komma runt problemet kan du spara buggrapporten som en fil på en USB-sticka och sedan försöka skicka den till oss på %s från ett e-post konto på ett annat system. Notera att din buggrapport då inte kommer vara anonym såvida du inte vidtar ytterligare åtgÀrder sjÀlv för att sÀkerstÀlla detta (t.ex. anvÀnder Tor med ett tillfÀlligt e-post konto).\n\nVill du spara buggrapporten till en fil?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Skicka återkoppling som krypterad e-post."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails utvecklare (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails utvecklare tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "Lista med översÀttare"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Detta verkar inte vara en korrekt URL eller OpenPGP-nyckel."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\nCopyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at\nyour option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but\nWITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\nGeneral Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -191,29 +191,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Buggbeskrivning"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Frivillig e-postadress vi kan kontakta dig på" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "frivillig PGP-nyckel"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Tekniska detaljer att lÀgga till"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "rubriker"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "felsökningsinformation"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "HjÀlp" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Skicka" diff --git a/sw/sw.po b/sw/sw.po index 96757cf3b..e20e66cf7 100644 --- a/sw/sw.po +++ b/sw/sw.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Alfred Wayne Kinyua alfiewayne@hotmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Swahili (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/ta/ta.po b/ta/ta.po index 89c2fe0cf..cf695c777 100644 --- a/ta/ta.po +++ b/ta/ta.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Senthil Kumar paranthaba@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ta/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "஀வறடன ஀à¯à®Ÿà®à®°à¯à®ªà¯ மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "à®à¯à®²à¯à®²à®Ÿ ஀à¯à®Ÿà®à®°à¯à®ªà¯ OpenPGP à®à®Ÿà®µà®¿: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "à®à¯à®²à¯à®²à®Ÿ ஀à¯à®Ÿà®à®°à¯à®ªà¯ OpenPGP à®à®£à¯ பà¯à®Ÿà®€à¯ à®à®Ÿà®µà®¿ ஀à¯à®Ÿà®à¯à®€à®¿"
@@ -41,59 +41,59 @@ msgstr "à®à¯à®²à¯à®²à®Ÿ ஀à¯à®Ÿà®à®°à¯à®ªà¯ OpenPGP à®à®£à¯ பà¯à®Ÿ #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "%s வà¯à®°à®¿à®¯à®ªà®¿à®²à¯à®žà¯ à®à®šà¯à®€ à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà¯à®à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ à®à®Ÿà®£à®µà®¿à®²à¯à®²à¯\n/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "பட஀ிபà¯à®ªà®à¯à®šà¯à®€ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "பிஎà¯à®¯à¯ à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ à®à®°à¯à®µà®Ÿà®à¯à® ஀à¯à®²à¯à®²à®¿à®¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®®à¯à®±à¯"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "à®à®£à¯à®®à¯à®¯à®Ÿà®© விளà¯à®µà¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிஎ௠பறà¯à®±à®¿à®¯ விளà®à¯à®à®®à¯"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "à®à®€à®¿à®°à¯à®ªà®Ÿà®°à¯à®€à¯à®€ விளà¯à®µà¯"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "à®à®°à®¿à®¯à®Ÿà®© à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®¿à®±à®€à¯..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®¿à®±à®€à¯"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "à®à®€à¯ à®à®¿à®±à®¿à®€à¯ சà¯à®°à®®à¯ à®à®à¯à®à¯à®à®²à®Ÿà®®à¯..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "஀à¯à®Ÿà®à®°à¯à®ªà¯ மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿ à®à®°à®¿à®¯à®Ÿà®©à®€à®Ÿà® ஀à¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ª à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: SMTP பிஎà¯."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "à®à¯à®µà¯à®¯à®à®€à¯à®€à¯à®à®©à¯ à®à®£à¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ à®à®°à¯à®µà®Ÿà®à¯à® ஠லà¯à®²à®€à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ª à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -102,20 +102,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nபிஎ௠஠றிà®à¯à®à¯ சà¯à®à¯à®µà¯à®Ÿà®°à¯à®à¯ பிரà®à¯à®©à¯à®¯à®Ÿà®²à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®ªà¯à®ªà®à®¯à®¿à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯. சà¯à®à¯à®µà¯à®Ÿà®°à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ à®à®£à¯à®à¯à® à®®à¯à®¯à®±à¯à®à®¿à®€à¯à®€à®ªà®¿à®©à¯ , à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®¿à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯.\n\n\n஠஀௠வà¯à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ à®à®©à¯à®±à®Ÿà®²à¯, பிஎ௠஠றிà®à¯à®à¯à®¯à¯ à®à¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà® à®à¯à®®à®¿à®à¯à® வஎிவஎà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ ஀à®à®µà®²à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®ªà¯à®ªà®à¯à®à®€à¯."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "மறà¯à®à¯à®±à®¿à®¯à®Ÿà®à¯à®à®€à¯à®€à®¿à®©à¯ பிஎ௠பà¯à®€à¯ à®à®±à¯à®ªà®à¯à®à®€à¯."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "à®à¯à®®à®¿à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -125,33 +125,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "பிஎ௠஠றிà®à¯à®à¯ சà¯à®à¯à®µà¯à®Ÿà®°à¯à®à¯ பிரà®à¯à®©à¯à®¯à®Ÿà®²à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®ªà¯à®ªà®à®¯à®¿à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯. \n\nபிஎ௠஠றிà®à¯à®à¯à®¯à¯ USB-à®à®¿à®°à¯à®µà®¿à®²à¯ à®à¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà® à®à¯à®®à®¿à®€à¯à®€à¯, வà¯à®±à¯à®°à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®²à¯ à®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®²à®®à¯ à®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ %s à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®¯à®¿à®à¯à®à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ª à®®à¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®¿à®à¯à®à®²à®Ÿà®®à¯. à®à®µà®©à®€à¯à®€à®¿à®±à¯à®à¯ : சà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¿à®±à®ªà¯à®ªà¯ வஎிமà¯à®±à¯à®à®³à¯ (à®à®€à®Ÿà®°à®£à®®à¯, Tor பயனà¯à®ªà®à¯à®€à¯à®€à®¿ ஀றà¯à®à®Ÿà®²à®¿à® மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ à®à®£à®à¯à®à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®€à¯à®€à¯à®€à®²à¯) à®®à¯à®±à¯à®à¯à®³à¯à®³à®µà®¿à®²à¯à®²à¯à®¯à¯à®©à¯à®±à®Ÿà®²à¯ à®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ பிஎ௠஠றிà®à¯à®à¯ ஠சடம஀à¯à®¯à ®®à®Ÿà® à®à®°à¯à®à¯à®à®Ÿà®€à¯.\n\nசà¯à®à¯à®à®³à¯ பிஎ௠஠றிà®à¯à®à¯à®¯à¯ à®à®°à¯ à®à¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà® à®à¯à®®à®¿à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à®Ÿ?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "à®à®°à¯ மறà¯à®à¯à®±à®¿à®¯à®Ÿà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ பினà¯à®©à¯à®à¯à®à®®à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà¯à®."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "ப஀ிபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ © 2009-2012 à®à¯à®¯à®¿à®²à¯à®žà¯ à®à¯à®µà®²à®ªà¯à®ªà®°à¯à®žà¯ (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "à®à¯à®¯à®¿à®²à¯à®žà¯ à®à¯à®µà®²à®ªà¯à®ªà®°à¯à®à®³à¯ tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "à®®à¯à®Ÿà®Žà®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®³à®°à¯-à®®à¯à®®à¯à®ªà®Ÿà®à¯"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "à®à®€à¯ à®à¯à®²à¯à®²à¯à®ªà®à®¿à®¯à®Ÿà®à¯à®®à¯ URL ஠லà¯à®²à®€à¯ OpenPGP à®à®Ÿà®µà®¿à®¯à®Ÿà® ஀à¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "ப஀ிபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - à®à®°à¯à®€à¯à®€à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à®Ÿà®à¯à®à®ªà®à¯à® à® à®à¯à®à®²à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ª\nà®à®Ÿà®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n\nà®à®šà¯à®€ சிரல௠à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯; à®à®€à¯ சà¯à®à¯à®à®³à¯ மறà¯à®µà®¿à®šà®¿à®¯à¯à®à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯/஠லà¯à®²à®€à¯ மடறà¯à®±à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®²à®Ÿà®®à¯\nGNU General Public License \nவி஀ியின௠à®à¯à®Žà¯ Free Software Foundation à®à®²à¯ பிரà®à¯à®°à®¿à®à¯à®à®ªà®à¯à®; à®à®©à¯à®±à¯ ஠சà¯à®€ à®à®°à®¿à®®à®€à¯à®€à®¿à®©à¯ 3 வ஀௠ப஀ிபà¯à®ªà¯, ஠லà¯à®²à®€à¯ (à®à®à¯à®à®³à¯ ஀à¯à®°à¯à®µà¯à®à¯à®±à¯à®ª) ஠஀றà¯à®à¯à®à¯ பிசà¯à®€à¯à®¯ ப஀ிபà¯à®ªà¯.\n\nà®à®šà¯à®€ சிரல௠à®à®ªà®¯à¯à®à®®à®Ÿà® à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®± சமà¯à®ªà®¿à®à¯à®à¯à®¯à®¿à®©à¯ பà¯à®°à®¿à ®²à¯ விசியà¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®€à¯, à®à®©à®Ÿà®²à¯\nà®à®šà¯à®€à®à®°à¯ à®à®€à¯à®€à®¿à®°à®µà®Ÿà®€à®®à¯à®®à¯ à®à®²à¯à®²à®Ÿà®®à®²à¯; வணிà®à®€à®©à¯à®®à¯ ஠லà¯à®²à®€à¯ à®à®°à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® சà¯à®à¯à®à®€à¯à®€à®¿à®°à¯à®à¯à®à®Ÿà®à®µà®Ÿà®©à®Ÿà®²à¯à®®à¯\n à®à¯à®à¯à®à®¿à®à¯à®à®Ÿà®à¯à®à®ªà®à¯à® à®à®€à¯à®€à®¿à®°à®µà®Ÿà®€à®®à¯ à®à¯à® à®à®²à¯à®²à¯. à®®à¯à®²à¯à®®à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ GNU பà¯à®€à¯ பà®à®¿à®°à®à¯à® à®à®°à®¿à®®à®€à¯à®€à¯ படரà¯à®à¯à®.\n\nGNU பà¯à®€à¯ பà®à®¿à®°à®à¯à® à®à®°à®¿à®®à®€à¯à®€à®¿à®©à¯ சà®à®²à¯ à®à®©à¯à®±à¯ à®à®šà¯à®€ சிரலà¯à®à®©à¯ à®à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯à®±à¯à®±à®¿à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯. à®à®²à¯à®²à¯à®¯à¯à®©à¯à®±à®Ÿà®²à¯, படரà¯à®à¯à® http://www.gnu.org/licenses.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -191,29 +191,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "பிஎ௠விளà®à¯à®à®®à¯"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ ஀à¯à®Ÿà®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®Ÿà®³à¯à®³ விரà¯à®ªà¯à®ª மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "விரà¯à®ªà¯à®ª PGP à®à®Ÿà®µà®¿"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "஀à¯à®Ÿà®Žà®¿à®²à¯à®šà¯à®à¯à®ª விவரà®à¯à®à®³à¯ à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "஀லà¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "பிஎà¯à®€à¯à®€à®¿à®°à¯à®€à¯à®€ விவரமà¯"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "à®à®€à®µà®¿" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "஠னà¯à®ªà¯à®ªà¯" diff --git a/te/te.po b/te/te.po index 384566ada..1a7e87b74 100644 --- a/te/te.po +++ b/te/te.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: à°ªà±à°°à°µà±à°£à± à°à°³à±à°³ mail2ipn@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/te/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/templates/whisperback.pot b/templates/whisperback.pot index d67f0de88..bd46c4a51 100644 --- a/templates/whisperback.pot +++ b/templates/whisperback.pot @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: English (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Invalid contact email: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Invalid contact OpenPGP key: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Invalid contact OpenPGP public key block"
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "Invalid contact OpenPGP public key block" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "The %s variable was not found in any of the configuration files /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "The %s variable was not found in any of the configuration files /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Name of the affected software"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Exact steps to reproduce the error"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Actual result and description of the error"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Desired result"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Unable to load a valid configuration."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Sending mail..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Sending mail"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "This could take a while..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr "The contact email address doesn't seem valid."
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Unable to send the mail: SMTP error."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Unable to connect to the server."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Unable to create or to send the mail."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nThe bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try to reconnect to the network and click send again.\n\nIf it does not work, you will be offered to save the bug report."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "Your message has been sent."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "An error occured during encryption."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Unable to save %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,33 +120,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n\nAs a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try to send it to us at %s from your email account using another system. Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n\nDo you want to save the bug report to a file?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Send feedback in an encrypted mail."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails developers tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "translator-credits"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\nCopyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at\nyour option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but\nWITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\nGeneral Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\nCopyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at\nyour option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but\nWITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\nGeneral Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Bug description"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" +msgstr "Help:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "Read our bug reporting guidelines." + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "Email address (if you want an answer from us)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "optional PGP key"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Technical details to include"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "headers"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "debugging info"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Send" diff --git a/tg/tg.po b/tg/tg.po index 3f2805a61..f8edac398 100644 --- a/tg/tg.po +++ b/tg/tg.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Iftihor Muhtorov i.muhtorov@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tg/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "ЀОÑОÑÑПЎаМ" diff --git a/th/th.po b/th/th.po index 105f8a03a..d5d13d05e 100644 --- a/th/th.po +++ b/th/th.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Acclaro Thailand bkk-project@acclaro.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "àžàžµà¹àž¡àž¥àžàžŽàžàžà¹àžà¹àž¡à¹àžàž¹àžàžà¹àžàž: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "àžàžžàžà¹àž OpenPGP àžàžàžàžàžµà¹àžàžŽàžàžà¹àžà¹àž¡à¹àžàž¹àžàžà¹àžàž: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "àžàž¥à¹àžàžàžàžžàžà¹àž OpenPGP àžàžàžàžàžµà¹àžàžŽàžàžà¹àžà¹àž¡à¹àžàž¹àžàžà¹àžàž"
@@ -38,59 +38,59 @@ msgstr "àžàž¥à¹àžàžàžàžžàžà¹àž OpenPGP àžàžàžàžàžµà¹àžàžŽàžàžà¹ #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "à¹àž¡à¹àžàžàžàž±àž§à¹àžàž£àž° %s à¹àžà¹àžà¹àž¡àžàž±à¹àžàžà¹àž²à¹àžà¹ /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "àžàž·à¹àžàžàžàžàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àžàžµà¹à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž¥àžàž£àž°àžàž"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "àžàž±à¹àžàžàžàžàžàž²àž¡àž¥àž³àžàž±àžà¹àžàž¢à¹àžàž£à¹àžàžàž£àž±àžà¹àžàž·à¹àžàžàž³àžà¹àž³àžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àž"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "àžàž¥àž¥àž±àžàžà¹àžàžµà¹à¹àžàžŽàžàžàž¶à¹àžàžàž£àžŽàžà¹àž¥àž°àžàž³àžàžàžŽàžàž²àž¢àžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àž"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "àžàž¥àž¥àž±àžàžà¹àžàžµà¹àžà¹àžàžàžàž²àž£"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹àž¡àžàž±à¹àžàžà¹àž²àžàžµà¹àžàž¹àžàžà¹àžàžà¹àžà¹"
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "àžàž³àž¥àž±àžàžªà¹àžàžàžµà¹àž¡àž¥..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "àžàž³àž¥àž±àžàžªà¹àžàžàžµà¹àž¡àž¥"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "àžàžµà¹àžàž²àžà¹àžà¹à¹àž§àž¥àž²àžªàž±àžàžàž±àž..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "àžàžµà¹àžàž¢àž¹à¹àžàžµà¹àž¡àž¥àžàžŽàžàžà¹àžàžàž¹à¹àž«àž¡àž·àžàžàžàž°à¹àžà¹à¹àž¡à¹à¹àžà¹" +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªà¹àžàžàžµà¹àž¡àž¥à¹àžà¹: àžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àž SMTP"
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžàž·à¹àžàž¡àžà¹àžà¹àžàž¢àž±àžà¹àžàžŽàž£à¹àžà¹àž§àžàž£à¹à¹àžà¹"
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªàž£à¹àž²àžàž«àž£àž·àžàžªà¹àžàžàžµà¹àž¡àž¥à¹àžà¹"
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,20 +99,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nà¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªà¹àžàž£àž²àž¢àžàž²àžàžàž±à¹àžà¹àžà¹ à¹àžà¹àžà¹àžà¹àžà¹àž§à¹àž²à¹àžàž·à¹àžàžàžàž²àžàžàž±àžàž«àž²à¹àžàž£àž·àžàžà¹àž²àž¢ à¹àžàž£àžàž¥àžàžà¹àžàž·à¹àžàž¡àžà¹àžàžàž±àžà¹àžàž£àž·àžàžà¹àž²àž¢à¹àž«àž¡à¹ à¹àž¥àž°àžàž¥àžŽàžàžªà¹àžàžàžµàžàžàž£àž±à¹àž\n\nàžà¹àž²àž¡àž±àžà¹àž¡à¹à¹àžà¹ àžàžžàžàžàž°àžàž¹àžàžàž²àž¡à¹àž«à¹àžàž±àžàžàž¶àžàž£àž²àž¢àžàž²àžàžàž±à¹àžàžàž±àžàžàž¥à¹àž²àž§"
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "àžà¹àžàžàž§àž²àž¡àžàžàžàžàžžàžàžàž¹àžàžªà¹àžà¹àž¥à¹àž§"
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "à¹àžàžŽàžàžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àžàž£àž°àž«àž§à¹àž²àžàžàž²àž£à¹àžà¹àž²àž£àž«àž±àžª"
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž±àžàžàž¶àž %s"
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,33 +122,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªà¹àžàž£àž²àž¢àžàž²àžàžàž±à¹àžà¹àžà¹ à¹àžà¹àžà¹àžà¹àžà¹àž§à¹àž²à¹àžàž·à¹àžàžàžàž²àžàžàž±àžàž«àž²à¹àžàž£àž·àžàžà¹àž²àž¢\n\nà¹àžàž·à¹àžà¹àž«à¹àžàž³àžàž²àžà¹àžàžà¹àžàžà¹àžà¹ àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž±àžàžàž¶àžàž£àž²àž¢àžàž²àžàžàž±à¹àžà¹àžà¹àžà¹àžà¹àž¡àžàžà¹àžàž£àžà¹àž¢àž¹à¹àžàžªàžàžµ à¹àž¥àž°àž¥àžàžàžªà¹àžàž¡àž±àžàž«àž²à¹àž£àž²àžàžµà¹ %s àžàž²àžàžàž±àžàžàžµàžàžµà¹àž¡àž¥àžàžàžàžàžžàž à¹àžàž¢à¹àžà¹àž£àž°àžàžàžàž·à¹àž à¹àžàž£àžàžàž³àž§à¹àž² àž£àž²àž¢àžàž²àžàžàž±à¹àžàžàžàžàžàžžàžàžàž°à¹àž¡à¹àžàž¹àžàžàžŽàžàžàž·à¹àžàžà¹àž²àžàžžàžàžàž³à¹àžà¹àžàžàž±à¹àž à¹àž§à¹àžà¹àžªàžµàž¢à¹àžà¹àž§à¹àž²àžàžžàžàžàž°à¹àžà¹àž¡àž²àžàž£àžàž²àž£à¹àžàžŽà¹àž¡à¹àžàžŽàž¡àžà¹àž§àž¢àžàž±àž§àžàžžàžà¹àžàž (à¹àžà¹àž à¹àžà¹ Tor àžà¹àž§àž¢àžàž±àžàžàžµàžàžµà¹àž¡àž¥à¹àžàžà¹àžà¹àžàž£àž±à¹àžà¹ àžàžµàž¢àž§àžàžŽà¹àž)\n\nàžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžàž±àžàžàž¶àžàž£àž²àž¢àžàž²àžàžàž±à¹àžàž¥àžà¹àžà¹àž¡àž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "àžªà¹àžàžàž³àžàžŽàžàž¡à¹àžàžàžµà¹àž¡àž¥à¹àžà¹àž²àž£àž«àž±àžª"
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "àž¥àžŽàžàžªàžŽàžàžàžŽà¹ © 2009-2012 àžàž±àžàžàž±àžàžàž² Tails (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "àžàž±àžàžàž±àžàžàž² Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "translator-credits"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "àžàžµà¹à¹àž¡à¹àžà¹àž²àžàž°à¹àžà¹àž URL àž«àž£àž·àžàžàžžàžà¹àž OpenPGP àžàžµà¹àžàž¹àžàžà¹àžàž"
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "àž¥àžŽàžàžªàžŽàžàžàžŽà¹ © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - àžªà¹àžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàžŽàžàž¡àžàž¥àž±àžàžàž²àžàžàžµà¹àž¡àž¥à¹àžà¹àž²àž£àž«àž±àžª\nàž¥àžŽàžàžªàžŽàžàžàžŽà¹ (C) 2009-2012 àžàž¹à¹àžàž±àžàžàž² Tails tails@boum.org\n\nà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡àžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹à¹àžªàž£àžµ; àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž³àž«àžà¹àž²àž¢àžà¹àž²àž¢à¹àžàžàž¡àž±àž à¹àž¥àž°/àž«àž£àž·àž à¹àžà¹à¹àž\nàž¡àž±àžàž àž²àž¢à¹àžà¹à¹àžàž·à¹àžàžà¹àžàžàžàžàžªàž±àžàžàž²àžàžàžžàžàž²àžàžªàž²àžàž²àž£àžàž°àžàž±à¹àž§à¹àžàžàžàžàžàžàž¹ (GNU General\nPublic License) àžàž²àž¡àžàžµà¹à¹àžàž¢à¹àžàž£à¹à¹àžàž¢àž¡àž¹àž¥àžàžŽàžàžŽàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹à¹àžªàž£àžµ (Free Software\nFoundation); àžàž¶à¹àžàžàž°à¹àžà¹àž£àžžà¹àžàžàžµà¹ 3 àžàžàžàžªàž±àžàžàž²àžàž±àžàžàž¥à¹àž²àž§ àž«àž£àž·àžàž£àžžà¹àžàž«àž¥àž±àžàžàž²àžàžàž±à¹àžàžà¹à¹àžà¹\n(àžàž¢àž¹à¹àžàžµà¹àžàžžàžà¹àž¥àž·àžàž)\n\nà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡àžàžµà¹àžàž ¹àžàžàž³àž«àžà¹àž²àž¢àžà¹àž²àž¢à¹àžàž àžà¹àž§àž¢àž«àž§àž±àžàž§à¹àž²àž¡àž±àžàžàž°àž¡àžµàžàž£àž°à¹àž¢àžàžà¹ à¹àžà¹àž¡àž±àžà¹àž¡à¹àž¡àžµàžàž²àž£àž£àž±àžàžàž£àž°àžàž±àžà¹àžà¹\nà¹àž¡à¹àž¡àžµà¹àž¡à¹à¹àžà¹àžàž²àž£àž£àž±àžàžàž£àž°àžàž±àžà¹àžàž¢àžàž±àž¢àžàž¶àžàžàž§àž²àž¡àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžàžàž²àž£àžàž³à¹àžàžàž³àžàž²àž£àžà¹àž²à¹àžà¹\nàž«àž£àž·àž àžàž§àž²àž¡à¹àž«àž¡àž²àž°àžªàž¡àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàžžàžàžàž£àž°àžªàžàžà¹à¹àžàžàžžàžàžàž£àž°àžªàžàžà¹àž«àžàž¶à¹àž àžàž¹àžªàž±àžàžàž²àžàžàžžàžàž²àž\nàžªàž²àžàž²àž£àžàž°àžàž±à¹àž§à¹àžàžàžàžàžàžàž¹àžªàž³àž«àž£àž±àžàž£àž²àž¢àž¥àž°à¹àžàžµàž¢àžà¹àžàžŽà¹àž¡à¹àžàžŽàž¡\n\nàžàžžàžàžàž§àž£à¹àžà¹àž£àž±àžàžªàž³à¹àžàž²àžàžàžàžªàž±àžàžàž²àžàžàžžàžàž²àžàžªàž²àžàž²àž£àžàž°àžàž±à¹àž§à¹àžàžàžàžàžàžàž¹\nàž¡àž²àžàž£à¹àžàž¡àžàž±àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡àžàžµà¹ àžà¹àž²à¹àž¡à¹àžàž àžàž¹ http://www.gnu.org/licenses/\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -188,29 +188,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "àž£àž²àž¢àž¥àž°à¹àžàžµàž¢àžàžàž±àž"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "àžàžµà¹àžàž¢àž¹à¹àžàžµà¹àž¡àž¥àžàž²àžà¹àž¥àž·àžàžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžàžŽàžàžà¹àžàžàžžàž" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "àžàžžàžà¹àž PGP àžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàž"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "àž£àž²àž¢àž¥àž°à¹àžàžµàž¢àžàžàž²àžà¹àžàžàžàžŽàžàžàžµà¹àžàž°àž£àž§àž¡à¹àžàžà¹àž§àž¢"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "àžªà¹àž§àžàž«àž±àž§"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàžµàžàž±àž"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "àžà¹àž§àž¢à¹àž«àž¥àž·àž" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "àžªà¹àž" diff --git a/ti/ti.po b/ti/ti.po index db6869817..f2f7143b5 100644 --- a/ti/ti.po +++ b/ti/ti.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Tewelde Tesfagabir ttesfag@voanews.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Tigrinya (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ti/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "áµá°áµ" diff --git a/tk/tk.po b/tk/tk.po index 54e6140b0..f856d3ff9 100644 --- a/tk/tk.po +++ b/tk/tk.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Jahan Taganova jahan.b.taganova@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Turkmen (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Iber" diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po index 96172b0b5..b35998322 100644 --- a/tr/tr.po +++ b/tr/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ # sgtpepper barlasmirc@gmail.com, 2013 # Bullgeschichte bullgeschichte@riseup.net, 2015 # Emre conan@operamail.com, 2013 -# Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2015-2016 +# Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2015-2016,2018 # Ozancan KarataÅ ozancankaratas96@outlook.com, 2015 # sgtpepper barlasmirc@gmail.com, 2013 # Tails_developers tails@boum.org, 2014 @@ -18,9 +18,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Volkan Gezer volkangezer@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-16 18:19+0000\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren kayazeren@gmail.com\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Geçersiz iletiÅim e-postası: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Geçersiz iletiÅim OpenPGP anahtarı: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Geçersiz iletiÅim OpenPGP herkese açık anahtar bloÄu"
@@ -47,59 +47,59 @@ msgstr "Geçersiz iletiÅim OpenPGP herkese açık anahtar bloÄu" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "%s deÄiÅkeni /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py ayar dosyalarının hiçbirinde bulunamadı" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr "%s deÄiÅkeni /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py ya da ./config.py ayar dosyalarının hiçbirinde bulunamadı"
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" -msgstr "Etkilenen yazılımın adı" +msgstr "Etkilenen uygulamanın adı"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Hatayı yeniden oluÅturmak için kesin adımlar"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "OluÅan sonuç ve hatanın tanımı"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Beklenen sonuç"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Geçerli bir ayar yÌklenemedi."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Posta gönderiliyor..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Posta gönderiliyor"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Bu iÅlem biraz zaman alabilir..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Ä°letiÅim e-postası geçerli gibi görÃŒnmÃŒyor." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr "Ä°letiÅim e-posta adresi geçerli gibi görÃŒnmÃŒyor."
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "E-posta gönderilemedi: SMTP hatası."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Sunucuya baÄlanılamadı."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Posta oluÅturulamadı ya da gönderilemedi."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -108,20 +108,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nHata raporu aÄ sorunları nedeniyle gönderilemedi. LÃŒtfen aÄa yeniden baÄlanarak yeniden göndermeyi deneyin.\n\nÄ°Åe yaramazsa hata raporunuzun kaydedilmesi önerilir."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "İletiniz gönderildi."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Åifreleme sırasında bir sorun çıktı."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "%s kaydedilemedi."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -129,35 +129,35 @@ msgid "" "As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try to send it to us at %s from your email account using another system. Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n" "\n" "Do you want to save the bug report to a file?" -msgstr "Hata raporu aÄ sorunlarından dolayı gönderilemedi.\n\nGeçici bir çözÃŒm olarak hata raporunu USB belleÄinize bir dosya olarak kaydedip baÅka bir sistem kullanarak kendi e-posta hesabınızdan %s adresini kullanarak bize gönderebilirsiniz. Bu iÅlemi yaparken kendi önlemlerinizi almazsanız anonimliÄiniz ortadan kalkar (Tor yazılımını kullan-at bir e-posta ile kullanmak gibi). \n\nHata raporunu bir dosyaya kaydetmek istiyor musunuz?" +msgstr "Hata raporu aÄ sorunlarından dolayı gönderilemedi.\n\nGeçici bir çözÃŒm olarak hata raporunu USB belleÄinize bir dosya olarak kaydedip baÅka bir sistem kullanarak kendi e-posta hesabınızdan %s adresini kullanarak bize gönderebilirsiniz. Bu iÅlemi yaparken kendi önlemlerinizi almazsanız anonimliÄiniz ortadan kalkar (Tor uygulamasını kullan-at bir e-posta ile kullanmak gibi). \n\nHata raporunu bir dosyaya kaydetmek istiyor musunuz?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "ÅifrelenmiÅ e-posta ile geri bildirim gönderin."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Telif Hakkı © 2009-2012 Tails GeliÅtiricileri (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr "Telif Hakkı © 2009-2018 Tails GeliÅtiricileri (tails@boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails geliÅtiricileri tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "Ãeviriye Katkıda Bulunanlar"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Bu geçerli bir İnternet adresi ya da OpenPGP anahtarına benzemiyor."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Telif Hakkı © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr "Telif Hakkı © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - ÅifrelenmiÅ e-posta ile geri bildirim gönderin.\nTelif Hakkı (C) 2009-2012 Tails geliÅtiricileri tails@boum.org\n\nBu program özgÃŒr bir yazılımdır: ÃzgÃŒr Yazılım Vakfı tarafından yayımlanan\nGNU Genel Kamu Lisansı 3. sÃŒrÃŒm ya da (isteÄinize baÄlı olarak) daha\nsonraki sÃŒrÃŒmlerinin hÃŒkÃŒmleri altında yeniden daÄıtabilir ve/veya\ndeÄiÅtirebilirsiniz.\n\nBu program iÅe yaraması umuduyla daÄıtılmıÅtır, ancak HÄ°ÃBÄ°R GARANTÄ°SÄ°\nYOKTUR; hatta SATILABÄ°LÄ°RLÄ°K ya da BÄ°R AMACA HÄ°ZMET gibi bir garantisi de\nyoktur. Ayrıntılı bilgi almak için GNU Genel Kamu Lisansı içeriÄine bakın.\n\nBu programın içeriÄinde bir GNU Genel Kamu Lisansı kopyası da bulunmalı.\nElinizde yoksa http://www.gnu.org/licenses/ adresine bakın.\n" +msgstr "WhisperBack - ÅifrelenmiÅ e-posta ile geri bildirim gönderin.\nTelif Hakkı (C) 2009-2018 Tails geliÅtiricileri tails@boum.org\n\nBu program özgÃŒr bir yazılımdır: ÃzgÃŒr Yazılım Vakfı tarafından yayımlanan\nGNU Genel Kamu Lisansı 3. sÃŒrÃŒm ya da (isteÄinize baÄlı olarak) daha\nsonraki sÃŒrÃŒmlerinin hÃŒkÃŒmleri altında yeniden daÄıtabilir ve/veya\ndeÄiÅtirebilirsiniz.\n\nBu program iÅe yaraması umuduyla daÄıtılmıÅtır, ancak HÄ°ÃBÄ°R GARANTÄ°SÄ°\nYOKTUR; hatta SATILABÄ°LÄ°RLÄ°K ya da BÄ°R AMACA HÄ°ZMET gibi bir garantisi de\nyoktur. Ayrıntılı bilgi almak için GNU Genel Kamu Lisansı içeriÄine bakabilirsiniz.\n\nBu programın içeriÄinde bir GNU Genel Kamu Lisansı kopyası da bulunmalı.\nElinizde yoksa http://www.gnu.org/licenses/ adresine bakabilirsiniz.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -197,29 +197,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "Hata açıklaması"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Ä°steÄinize baÄlı olarak size ulaÅılabilecek e-posta adresi" +msgid "Help:" +msgstr "Yardım:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "Hata bildirme yönergelerini okuyun." + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "E-posta adresiniz (bizden bir yanıt almak istiyorsanız)" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "Ä°steÄe baÄlı PGP anahtarı"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Katılacak teknik ayrıntılar"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "ÃŒst bilgiler"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "hata ayıklama bilgileri"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Yardım" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Gönder" diff --git a/ug@Arab/ug@Arab.po b/ug@Arab/ug@Arab.po index 322a4ab99..3b894e898 100644 --- a/ug@Arab/ug@Arab.po +++ b/ug@Arab/ug@Arab.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-20 12:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" -"Language-Team: Uighur (Arabic) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ug@Arab/)%5Cn" +"Language-Team: Uighur (Arabic) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ug%40Arab/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "جار٠ارسا٠اÙؚرÙد"
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "جار٠ارسا٠اÙؚرÙد"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,32 +121,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "٠ساعدة" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/uk/uk.po b/uk/uk.po index 9ab43d826..760e3fc1f 100644 --- a/uk/uk.po +++ b/uk/uk.po @@ -11,15 +11,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: ÐМЎÑÑй ÐаМЎÑÑа andriykopanytsia@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. XXX use a better exception #: ../whisperBack/whisperback.py:56 @@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "ÐевÑÑМа кПМÑакÑМа аЎÑеÑа елекÑÑÐŸÐœÐœÐŸÑ Ð¿ÐŸÑÑО: %s "
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "ÐевÑÑМа кПМÑакÑМОй OpenPGP клÑÑ: %s "
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "ÐевÑÑМа кПМÑакÑМОй блПк пÑблÑÑМПгП клÑÑа OpenPGP: %s"
@@ -40,59 +40,59 @@ msgstr "ÐевÑÑМа кПМÑакÑМОй блПк пÑблÑÑМПгП ÐºÐ»Ñ #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "ÐÐŒÑММа %s Ме бÑла зМайЎеМа в Ð¶ÐŸÐŽÐœÐŸÐŒÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐºÐŸÐœÑÑгÑÑаÑÑÑ /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Ðазва ÑÑажеМПгП пÑПгÑаЌМПгП забезпеÑеММÑ"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "ТПÑÐœÑ ÐºÑПкО ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑÐŽÑвПÑÐµÐœÐœÑ Ð¿ÐŸÐŒÐžÐ»ÐºÐž"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "ЀакÑОÑМОй ÑезÑлÑÑÐ°Ñ Ñ ÐŸÐ¿ÐžÑ Ð¿ÐŸÐŒÐžÐ»ÐºÐž"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "ÐажаМОй ÑезÑлÑÑаÑ"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "Ðе вЎалПÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°ÐœÑажОÑО вÑÑÐœÑ ÐºÐŸÐœÑÑгÑÑаÑÑÑ."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "ÐÑЎпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐœÐœÑ Ð»ÐžÑÑа..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "ÐÑЎпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐœÐœÑ Ð»ÐžÑÑа"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Ње ЌПже зайМÑÑО ЎеÑкОй ÑаÑ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "ÐевÑÑМа кПМÑакÑМа аЎÑеÑа елекÑÑÐŸÐœÐœÐŸÑ Ð¿ÐŸÑÑО." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "Ðе вЎалПÑÑ Ð²ÑЎпÑавОÑО лОÑÑ: пПЌОлка SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "Ðе вЎалПÑÑ Ð¿ÑЎклÑÑОÑОÑÑ ÐŽÐŸ ÑеÑвеÑÑ."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "Ðе вЎалПÑÑ ÑÑвПÑОÑО абП вÑЎпÑавОÑО пПвÑЎПЌлеММÑ."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -101,20 +101,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nÐПвÑÐŽÐŸÐŒÐ»ÐµÐœÐœÑ Ð¿ÑП Ð¿ÐŸÐŒÐžÐ»ÐºÑ ÐœÐµ ЌПже бÑÑО вÑЎпÑавлеМП йЌПвÑÑМП ÑеÑез пÑПблеЌО Ñ ÐŒÐµÑежÑ. ÐÑÐŽÑ Ð»Ð°Ñка, ÑпÑПбÑйÑе пÑЎклÑÑОÑОÑÑ ÐŽÐŸ ЌеÑÐµÐ¶Ñ Ñ ÐœÐ°ÑОÑÐœÑÑÑ ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ Ð²ÑЎпÑавОÑО зМПвÑ.\n\n\nЯкÑП Ñе Ме ЎПпПЌПже, ÑП ÐаЌ бÑЎе запÑПпПМПваМП збеÑегÑО звÑÑ Ð¿ÑП пПЌОлкÑ."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "ÐаÑе пПвÑÐŽÐŸÐŒÐ»ÐµÐœÐœÑ Ð±ÑлП вÑЎпÑавлеМП."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "ÐÑО ÑОÑÑÑÐ²Ð°ÐœÐœÑ Ð²ÐžÐœÐžÐºÐ»Ð° пПЌОлка."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "Ðе вЎалПÑÑ Ð·Ð±ÐµÑегÑО %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -124,33 +124,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "ÐПвÑÐŽÐŸÐŒÐ»ÐµÐœÐœÑ Ð¿ÑП Ð¿ÐŸÐŒÐžÐ»ÐºÑ ÐœÐµ ЌПже бÑÑО вÑЎпÑавлеМП йЌПвÑÑМП ÑеÑез пÑПблеЌО Ñ ÐŒÐµÑежÑ.\n\nÐПжлОвП збеÑегÑО звÑÑ Ð¿ÑП Ð¿ÐŸÐŒÐžÐ»ÐºÑ Ñ Ð²ÐžÐ³Ð»ÑÐŽÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐœÐ° USB ЎОÑк Ñ ÑпÑПбÑваÑО вÑЎпÑавОÑО йПгП МаЌ за аЎÑеÑÐŸÑ %s пП елекÑÑПММÑй пПÑÑÑ Ð·Ð° ÐŽÐŸÐ¿ÐŸÐŒÐŸÐ³ÐŸÑ ÑÐœÑÐŸÑ ÑОÑÑеЌО. ÐвеÑÐœÑÑÑ ÑÐ²Ð°Ð³Ñ ÐœÐ° Ñе, ÑП Ñ ÑÑÐŸÐŒÑ ÑÐ°Ð·Ñ ÐаÑе пПвÑÐŽÐŸÐŒÐ»ÐµÐœÐœÑ Ð¿ÑП Ð¿ÐŸÐŒÐžÐ»ÐºÑ ÐœÐµ бÑЎе аМПМÑЌМОЌ, ÑкÑП ÐО Ме вжОвеÑе ЎПЎаÑÐºÐŸÐ²ÐžÑ ÐºÑПкÑв ÑаЌПÑÑÑйМП (МапÑОклаЎ, за ÐŽÐŸÐ¿ÐŸÐŒÐŸÐ³ÐŸÑ Tor з ПЎМПÑазПвОЌ ПблÑкПвОЌ запОÑПЌ елекÑÑÐŸÐœÐœÐŸÑ Ð¿ÐŸÑÑО).\n\nÐО Ñ ÐŸÑеÑе збеÑегÑО звÑÑ Ð¿ÑП Ð¿ÐŸÐŒÐžÐ»ÐºÑ Ñ Ñайл?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "ÐÑЎпÑавОÑО feedback Ñ Ð·Ð°ÑОÑÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐŸÐŒÑ Ð»ÐžÑÑÑ."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "РПзÑПбМОкО Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "пеÑеклаЎаÑÑ"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "ÐевÑÑМОй URL абП OpenPGP клÑÑ."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - ÐаЎÑÑлаÑО вÑЎгÑк Ñ Ð·Ð°ÑОÑÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐŸÐŒÑ Ð»ÐžÑÑÑ\nCopyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n\nÐŠÑ Ð¿ÑПгÑаЌа Ñ Ð²ÑлÑМОЌ пÑПгÑаЌМОЌ забезпеÑеММÑÐŒ; ÐО ЌПжеÑе ÑПзпПвÑÑЎжÑваÑО \nÑа / абП зЌÑÐœÑваÑО ÑÑ Ð²ÑЎпПвÑЎМП ЎП ÑЌПв GNU General Public License, ÑП ПпÑблÑкПваМОй\nFree Software Foundation - веÑÑÑÑ 3 абП (за ваÑОЌ вОбПÑПЌ) вОÑе.\n\nÐŠÑ Ð¿ÑПгÑаЌа пПÑОÑÑÑÑÑÑÑ Ð² МаЎÑÑ, ÑП вПМа бÑЎе кПÑОÑМПÑ, але\nÐÐÐ ÐУÐЬ-ЯÐÐÐ¥ ÐÐÐ ÐÐТÐÐ, МавÑÑÑ Ð±ÐµÐ· гаÑаМÑÑÑ ÐºÐŸÐŒÐµÑÑÑйМПгП \nвОкПÑОÑÑÐ°ÐœÐœÑ Ð°Ð±ÐŸ пÑОЎаÑМПÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐºÐŸÐœÐºÑеÑÐœÐžÑ ÑÑлей. ÐОвÑÑÑÑÑ \nGNU General Public License ÐŽÐ»Ñ ÐŸÑÑÐžÐŒÐ°ÐœÐœÑ Ð±ÑлÑÑ ÐŽÐŸÐºÐ»Ð°ÐŽÐœÐŸÑ ÑÐœÑПÑЌаÑÑÑ.\n\nÐО Ð¿ÐŸÐ²ÐžÐœÐœÑ Ð±ÑлО ÐŸÑ ÑОЌаÑО кПпÑÑ GNU General Public License\nÑазПЌ з ÑÑÑÑ Ð¿ÑПгÑаЌПÑ. ЯкÑП ÑÑПгП Ме ÑÑалПÑÑ, вÑЎвÑЎайÑе http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -190,29 +190,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "ÐÐ¿ÐžÑ Ð±Ð°Ð³Ñ"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "ÐПЎаÑкПвОй пПÑÑПвОй аЎÑÐµÑ ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð²'ÑÐ·ÐºÑ Ð· ваЌО" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "ПпÑÑПМалÑМОй клÑÑ PGP"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Ð¢ÐµÑ ÐœÑÑÐœÑ Ð¿ÐŸÐŽÑПбОÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐŸÐŽÐ°Ð²Ð°ÐœÐœÑ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "загПлПвкО"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "МалагПЎжÑвалÑМа ÑÐœÑПÑЌаÑÑÑ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "ÐПпПЌПга" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "ÐÑЎпÑавОÑО" diff --git a/ur/ur.po b/ur/ur.po index 24d2dba1d..cb5938b43 100644 --- a/ur/ur.po +++ b/ur/ur.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Furhan Hussain furhan@bytesforall.pk\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ur/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Ø§Û Ù Û٠سÛÛ ÙÛÛÚº ÛÛ :%s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,32 +121,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "ØšÚŸÛجÛÚº" diff --git a/ur_PK/ur_PK.po b/ur_PK/ur_PK.po index 68b2cec16..7747b6c3a 100644 --- a/ur_PK/ur_PK.po +++ b/ur_PK/ur_PK.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ur_PK/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -37,59 +37,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "ÙŸÛغا٠ؚڟÛج رÛا ÛÛÛÛÛ"
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "ÙŸÛغا٠ؚڟÛج رÛا ÛÛÛÛÛ"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Ú©ÚÚŸ زÛØ§Ø¯Û ÙÙت درکار Û٠سکتا ÛÛ ÛÛÛ"
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -121,33 +121,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails developers tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -187,29 +187,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "٠دد" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr " ØšÚŸÛجÛÚº" diff --git a/uz/uz.po b/uz/uz.po index 776f934da..867a82474 100644 --- a/uz/uz.po +++ b/uz/uz.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Adham Kurbanov x@ttaby.ch\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uz/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Yordam" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Yuborish" diff --git a/ve/ve.po b/ve/ve.po index 6eaedf06d..2d7081502 100644 --- a/ve/ve.po +++ b/ve/ve.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Venda (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ve/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/vi/vi.po b/vi/vi.po index 7f8d6cc0d..bd5b148c1 100644 --- a/vi/vi.po +++ b/vi/vi.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Nathan Tran\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/vi/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "Email liên lạc khÃŽng hợp lá»: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "Khóa OpenPGP liên lạc khÃŽng hợp lá»: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "Khá»i khóa cÃŽng khai của danh bạ OpenPGP khÃŽng hợp lá»"
@@ -38,59 +38,59 @@ msgstr "Khá»i khóa cÃŽng khai của danh bạ OpenPGP khÃŽng hợp lá»" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "Biến sá» %s khÃŽng Äược tìm thấy trong bất kỳ táºp tin cấu hình nà o /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "Tên của phần má»m bỠảnh hÆ°á»ng"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "Sá» bÆ°á»c chÃnh xác Äá» tạo lại lá»i"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "Kết quả thá»±c tế và mÃŽ tả của lá»i"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "Kết quả mong muá»n"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "KhÃŽng thá» tải má»t cấu hình hợp lá»."
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "Äang gá»i thÆ°..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "Äang gá»i thÆ°"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "Viá»c nà y có thá» mất chút thá»i gian..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "Äá»a chá» email liên há» ÄÆ°á»ng nhÆ° khÃŽng hợp lá»." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "KhÃŽng thá» gá»i thÆ°: lá»i SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "KhÃŽng thá» kết ná»i vá»i máy chủ."
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "KhÃŽng thá» tạo hoặc gá»i thÆ°."
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,20 +99,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nBáo cáo lá»i khÃŽng thá» gá»i Äi Äược, có thá» do vấn Äá» mạng lÆ°á»i. Vui lòng thá» kết ná»i lại vá»i mạng lÆ°á»i và bấm gá»i lại.\n\nNếu nó khÃŽng hoạt Äá»ng, bạn sẜ Äược Äá» nghá» lÆ°u lại báo cáo lá»i."
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "ThÃŽng Äiá»p của bạn Äã Äược gá»i Äi."
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "Má»t lá»i xảy ra trong quá trình mã hóa."
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "KhÃŽng thá» lÆ°u %s."
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -122,33 +122,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "Báo cáo lá»i khÃŽng thá» Äược gá»i Äi, có thá» do lá»i mạng lÆ°á»i.\n\nNhÆ° là má»t ngÆ°á»i gõ rá»i bạn có thá» lÆ°u báo cáo lá»i nhÆ° má»t táºp tin trên á» USB và cá» gắng gá»i nó Äến chúng tÃŽi tại %s từ email của bạn dùng má»t há» thá»ng khác. LÆ°u Ãœ rằng báo cáo lá»i của bạn sẜ khÃŽng ẩn danh khi là m nhÆ°ng váºy, do Äó trừ khi tá»± bạn có những bÆ°á»c xa hÆ¡n (và dụ sá» dụng Tor vá»i má»t tà i khoản email bá» Äi).\n\nBạn có muá»n lÆ°u báo cáo lá»i và o má»t táºp tin?"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "Gá»i phản há»i trong thÆ° Äược mã hóa."
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Bản quyá»n © 2009-2012 Những nhà phát triá»n Tails (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Những nhà phát triá»n Tails tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "ngÆ°á»i dá»ch-những sá»± Äóng góp"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "Viá»c nà y dÆ°á»ng nhÆ° là má»t URL hợp lá» hoặc khóa OpenPGP."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Bản quyá»n © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Gá»i phản há»i trong má»t thÆ° Äược mã hóa\nBản quyá»n (C) 2009-2012 Những ngÆ°á»i phát triá»n Tails tails@boum.org\n\nChÆ°Æ¡ng trình nà y là phần má»m miá» n phÃ; ban có thá» phân phá»i lại và /hoặc chá»nh sá»a\nnó dÆ°á»i Äiá»u khoản của GNU General Public License nhÆ° Äã ban hà nh bá»i\nTá» chức Free Software; cả phiên bản 3 của Bản quyá»n, hoặc (tại\ntùy chá»n của bạn) má»i phiên bản sau Äó.\n\nChÆ°Æ¡ng trình nà y Äược phân phá»i trong hy vá»ng rằng nó sẜ hữu dụng, nhÆ°ng\nKHÃNG Cà BẀT Kà BẢO ÄẢM NÃO hoặc Sá»° PHà HỢP CHO MỀC ÄÃCH RIÃNG. Xem GNU\nGeneral Public License Äá» có thêm thÃŽng tin.\n\nBạn nên nháºn má»t bản sao của GNU General Public License\nkÚm theo chÆ°Æ¡ng trình nà y. Nếu khÃŽng, hãy xem http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -188,29 +188,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "MÃŽ tả lá»i"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Äá»a chá» email tùy chá»n Äá» liên há» bạn" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "khóa PGP tùy chá»n"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "Những chi tiết kỹ thuáºt Äá» bao gá»m"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "những Äầu Äá»"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "thÃŽng tin gỡ rá»i"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Giúp Äỡ" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "Gá»i" diff --git a/wa/wa.po b/wa/wa.po index 90920a3ca..9da0c5b2d 100644 --- a/wa/wa.po +++ b/wa/wa.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/wa/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/wo/wo.po b/wo/wo.po index 493835853..5d2b08175 100644 --- a/wo/wo.po +++ b/wo/wo.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Wolof (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/wo/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/zh_CN/zh_CN.po b/zh_CN/zh_CN.po index 5fc2ee46c..6b184c195 100644 --- a/zh_CN/zh_CN.po +++ b/zh_CN/zh_CN.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-02 01:15+0000\n" -"Last-Translator: James Davis fighter20@protonmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "æ æçè系人é®ä»¶ïŒ%s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "æ æçè系人 OpenPGP å¯é¥ïŒ%s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "æ æçè系人 OpenPGP å ¬é¥å"
@@ -43,59 +43,59 @@ msgstr "æ æçè系人 OpenPGP å ¬é¥å" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "åšé 眮æ件 /etc/whisperback/config.pyã~/.whisperback/config.py 以å ./config.py äžéœæ²¡ææŸå° %s åé" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "å圱å蜯件çå称"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "éç°é®é¢ç诊ç»æ¥éª€"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "é误çå®é ç»æåæè¿°"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "é¢æææ"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "æ æ³èœœå ¥ææçé 眮ã"
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "æ£åšåéé®ä»¶..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "æ£åšåéé®ä»¶"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "æ€æäœå¯èœéèŠäžäºæ¶éŽ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "è系人çµåé®ä»¶å°åæ æã" +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "æ æ³åéçµåé®ä»¶ïŒSMTP é误ã"
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "æ æ³è¿æ¥æå¡åšã"
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "æ æ³å建æåéé®ä»¶ã"
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -104,20 +104,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\né误æ¥åæ æ³åéïŒå¯èœæ¯çœç»é®é¢ã请å°è¯éæ°è¿æ¥çœç»ïŒç¶ååç¹å»åéã\n\nåŠæä»ç¶æ æ³æ£åžžè¿è¡ïŒå°æ瀺ä¿åæ éæ¥åã"
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "ä¿¡æ¯å·²åéã"
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "å å¯æ¶åºç°é误ã"
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "æ æ³ä¿å %sã"
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -127,33 +127,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "å¯èœç±äºçœç»åå ïŒæ éæ¥åæ æ³åéã\n\n䞺äºè§£å³è¿äžé®é¢ïŒå¯å°æ éæ¥åä¿åå°UçïŒç¶ååšå ¶ä»ç³»ç»äžä»¥çµåé®ä»¶çæ¹åŒåéå° %sã请泚æïŒåŠææªéåçžåºæªæœïŒæ¯åŠéè¿äžæ¬¡æ§çµåé®ä»¶åžå·éè¿ Tor åéïŒïŒè¿ç§æ¹åŒå¯æ æ³ä¿è¯æ éæ¥åçå¿åæ§ã\n\næ¯åŠå°æ éæ¥åä¿åè³æ件ïŒ"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "éè¿å å¯é®ä»¶åéåéŠã"
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails åŒå人å (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails åŒåè tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "ç¿»è¯äººå"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "URL å°åæ OpenPGP å¯é¥æ æã"
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - 请以å å¯é®ä»¶åéåéŠä¿¡æ¯\nCopyright (C) 2009-2012 Tails åŒåè tails@boum.org\n\n该çšåºäžºèªç±èœ¯ä»¶ãæ ¹æ®èªç±èœ¯ä»¶åºéäŒååžç GNU éçšå ¬å ±è®žå¯è¯\nïŒç¬¬ 3 çææŽé«çæ¬ïŒïŒäœ å¯ä»¥å¯¹è¯¥èœ¯ä»¶è¿è¡åååžå/æä¿®æ¹ã\n\n该çšåºçååžæ¯åžæå®èœåžŠæ¥çšå€ïŒäœå¯¹æ€å¹¶äžæäŸä¿è¯ïŒ\nçè³äžå æ¬å¯¹ééæ§æéçšäºç¹å®çšéçé»ç€ºä¿è¯ã\næŽå€è¯Šç»ä¿¡æ¯ïŒè¯·åé GNU éçšå ¬å ±è®žå¯è¯ã\n\n该çšåºé垊äžä»œ GNU éçšå ¬å ±è®žå¯è¯ã\nåŠæªæ¶å°ïŒè¯·æ¥ç http://www.gnu.org/licenses/ã\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -193,29 +193,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "æ éæè¿°"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "äžäœ èç³»ççµåé®ä»¶å°åïŒå¯éïŒ" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "PGP å¯é¥ïŒå¯é ïŒ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "æå«ææ¯ç»è"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "æ 倎"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "è°è¯ä¿¡æ¯"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "åž®å©" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "åé" diff --git a/zh_HK/zh_HK.po b/zh_HK/zh_HK.po index 308e9bff1..9708b9a29 100644 --- a/zh_HK/zh_HK.po +++ b/zh_HK/zh_HK.po @@ -4,7 +4,7 @@ # # Translators: # kythk a5177958@drdrb.net, 2014 -# Christian Chung alphachungys@gmail.com, 2016 +# c0591e97698f8cf797f5005e68ec92bd, 2016 # 倧åæŽè¥, 2016 # kythk a5177958@drdrb.net, 2014 # 倧åæŽè¥, 2016 @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_HK/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "ç¡æå é»éµå°åïŒ%s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "ç¡æå è¯çµ¡OpenPGPéåïŒ%s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "ç¡æå è¯çµ¡OpenPGPå ¬å段"
@@ -41,59 +41,59 @@ msgstr "ç¡æå è¯çµ¡OpenPGPå ¬å段" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "åº /etc/whisperback/config.py ã ~/.whisperback/config.py å ./config.py èšå®æªäžæµåå°%sè®æž" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "ç¡æ³èŒå ¥ææå èšå®ã"
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "å³éé»éµäžâŠ"
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "å³éé»éµäž"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "å¢æš£å¯èœéèŠäžæ®µæéâŠ"
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "è¯çµ¡é»éµå°å䌌ä¹åæ£ç¢ºã" +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "ç¡æ³å³éé»éµïŒSMTPé¯èª€ã"
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "ç¡æ³é£æ¥äŒºæåšã"
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "ç¡æ³å»ºç«æå³éé»éµã"
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -102,20 +102,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\n䌌ä¹ä¿å çºç¶²çµ¡åé¡ïŒç¡æ³å³éé¯èª€å ±åïŒè«éæ°é£ç·åŸå次æ³ãå³éãæéã\n\nåŠæåé¡ä»ç¶ååšïŒç³»çµ±ææç€ºäœ å¡«å¯«é¯èª€å ±åã"
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "å·²å³éäœ å èšæ¯ã"
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "å å¯æéçŒçé¯èª€ã"
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "æªèœå²å%sã"
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -125,33 +125,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "䌌ä¹ç±æŒç¶²è·¯åé¡ïŒç¡æ³å³éé¯èª€å ±åã\n\nå代蟊æ³ä¿å°é¯èª€å ±åå²ååºUSBç£ç¢å æªæ¡äžïŒäžŠå詊䜿çšå ¶ä»ç³»çµ±ç±äœ å é»éµåž³æ¶å°äœ¢å¯çæå%sãè«æ³šæå暣äžåäœ å é¯èª€å ±åå°ç¡å¯èœå¿åïŒé€éäœ èªå·±æ¡åé²äžæ¥è¡å(äŸåŠïŒäœ¿çšToræŽè¥è·¯ç±çšå®å³æ£å é»éµåž³æ¶)ã\n\næ³å°é¯èª€å ±åå²åææªæ¡åïŒ"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "以å å¯é»éµå³éæèŠåæ ã"
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "çæ¬ææ©2009-2012 TailséçŒäººå¡(tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "TailséçŒäººå¡tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "ç¿»è¯äººå¡-補äœçŸ€"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "å¢å䌌ä¹åä¿ææå 網åæOpenPGPéåã"
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "çæ¬ææ©2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - 䜿çšå å¯é»éµåå³éæèŠåæ ã\nCopyright (C) 2009-2012 Tails éçŒäººå¡tails@boum.org\n\næ€çšåŒä¿èªç±è»ä»¶ïŒäœ å¯ä»¥éšæèœçŒåâ±æä¿®æ¹ã\n䜿çšå è²»è»ä»¶åºéææçŒäœå GNUéçšå ¬å ±ææ¬æ¢æ¬Ÿææ¬ïŒ\nææ¬çæ¬3æ(ç±äœ éžæ)ä»»äœèŒæ°å çæ¬ã\n\nèœçŒå¢åçšåŒæåžæ䜢æçšïŒ\näœç¡ä»»äœæä¿è²¬ä»»ïŒç¡é©åæç¹å®çšéå é»ç€ºè²¬ä»»æä¿ã\nè«åé±GNUéçšå ¬å ±ææ¬äºè§£æŽå€è©³çŽ°è³æã\n\néšæ€è»ä»¶æ該æ¶å°GNUéçšå ¬å ±ææ¬å¯æ¬ã\nåŠæç¡ïŒè«åé± http://www.gnu.org/licenses/ã\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -191,29 +191,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "é¯èª€æè¿°"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "èäœ è¯çµ¡å å ¶ä»é»éµå°å" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "éžçšå PGPéå"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "éäžå æè¡è©³çŽ°è³æ"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "æšé¡"
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "é€é¯è³èš"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "說æ" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "å³é" diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po index bc3f662aa..7b89129e4 100644 --- a/zh_TW/zh_TW.po +++ b/zh_TW/zh_TW.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: ç·å©äžå£\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" +"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr "äžæ£ç¢ºçè¯çµ¡ä¿¡ç®±: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr "äžæ£ç¢ºç OpenPGP éé°: %s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr "äžæ£ç¢ºçè¯çµ¡ OpenPGP å ¬ééé°å¡"
@@ -39,59 +39,59 @@ msgstr "äžæ£ç¢ºçè¯çµ¡ OpenPGP å ¬ééé°å¡" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "åšäžåèšå®æªäžæŸäžå° %s è®æžïŒ /etc/whisperback/config.pyã ~/.whisperback/config.pyã./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr "å圱é¿çè»é«"
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr "䜿é¯èª€åºçŸç確åæ¥é©"
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr "ç¢çä¹çµæèé¯èª€ä¹æè¿°"
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr "æé æççµæ"
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr "ç¡æ³èŒå ¥ææçèšå®ã"
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr "æ£åšå³ééµä»¶..."
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr "æ£åšå³ééµä»¶"
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr "éå¯èœéèŠäžæ®µæé..."
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "è¯çµ¡äººçé»åéµä»¶äœå䌌ä¹äžæ£ç¢ºã" +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr "ç¡æ³å³ééµä»¶: SMTP é¯èª€ã"
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr "ç¡æ³é£ç·å°äŒºæåšã"
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr "ç¡æ³å»ºç«æå³ééµä»¶ã"
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -100,20 +100,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr "\n\nç¡æ³å³éé¯èª€å ±åïŒäŒŒä¹æ¯ç¶²è·¯åé¡ãè«è©Šèéæ°é£ç·å°ç¶²è·¯äžŠå次æäžäžãå³éãæéã\n\nåŠæéæ¯äžè¡ïŒæšå¯ä»¥å²åé¯èª€å ±åã"
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr "æšçèšæ¯å·²è¢«å³éã"
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr "å å¯æéçŒçé¯èª€ã"
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr "ç¡æ³å²å %sã"
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -123,33 +123,33 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr "ç¡æ³å³éé¯èª€å ±åïŒé䌌ä¹æ¯ç¶²è·¯åé¡ã\n\næåŠäžåè®é蟊æ³ïŒæšå¯ä»¥å°é¯èª€å ±åå²ååš USB éšèº«ç¢çæªæ¡äžïŒäžŠå詊䜿çšå ¶ä»ç³»çµ±åŸæšçé»åéµä»¶åž³èå°å®å¯çµŠæå %s ãè«æ³šæïŒé€éæšèªå·±å©çšå ¶ä»çå¿åæªæœïŒåŠåçšæ€æ¹åŒå³éé¯èª€å ±åå°ç話ïŒå ¶å³èŒžéçšäžŠéå¿åçæ (äŸåŠïŒäœ¿çšæŽè¥è·¯ç±ééçšå®å³äžæ£çé»åéµä»¶åž³èäŸå³é)ã\n\næšæ³å°é¯èª€å ±åå²åææªæ¡åïŒ"
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr "䜿çšå å¯éçéµä»¶äŸå³éæèŠåæã"
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails éçŒäººå¡ (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" +msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr "Tails éçŒäººå¡ tails@boum.org"
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr "ç¿»è¯äººå¡-補äœçŸ€"
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr "é䌌ä¹äžæ¯ææç網åæ OpenPGP éé°ã"
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - 䜿çšå å¯éµä»¶äŸå³éæèŠåæã\nCopyright (C) 2009-2012 Tails éçŒäººå¡ tails@boum.org\n\næ€çšåŒçºèªç±è»é«: æšå¯ä»¥å°å®èœæ£çŒå/æä¿®æ¹ïŒ\næ ¹æèªç±è»é«åºéææçŒäœç GNU å ¬çŸææ¬æ¢æ¬ŸïŒ\nææ¬çæ¬ 3 æ(ç±æšéžæ)ä»»äœæŽæ°ççæ¬ã\n\n廣çºæ£äœæ€çšåŒçç®çæ¯åžæå®èœçŒæ®å¯Šçšå¹åŒïŒ\näœæ²æä»»äœæä¿è²¬ä»»;æŽæ²æææä»»äœé©çšæŒæç¹å®çšéä¹è²¬ä»»æä¿ã\nè«åé± GNU å ¬çŸææ¬æ¢æ¬Ÿä»¥ç解æŽå€çŽ°ç¯ã\n\nåšååŸæ€è»é«çåæïŒæšæ該ä¹åææ¶å° GNU å ¬çŸææ¬æ¢æ¬Ÿä¹å¯æ¬ã\nåŠææ²æïŒè«åé± http://www.gnu.org/licenses/ã\n" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid "" @@ -189,29 +189,33 @@ msgid "Bug description" msgstr "é¯èª€æè¿°"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "å¯èæšè¯çµ¡çé»åéµä»¶äœå(éå¿ èŠ)" +msgid "Help:" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 +msgid "Read our bug reporting guidelines." +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:26 +msgid "Email address (if you want an answer from us)" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" msgstr "PGP éé°(éå¿ èŠ)"
-#: ../data/whisperback.ui.h:26 +#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "Technical details to include" msgstr "欲å å«çæè¡çŽ°ç¯"
-#: ../data/whisperback.ui.h:27 +#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" msgstr "æšé "
-#: ../data/whisperback.ui.h:28 +#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "debugging info" msgstr "é€é¯è³èš"
-#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "說æ" - -#: ../data/whisperback.ui.h:30 +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr "å³é" diff --git a/zu/zu.po b/zu/zu.po index 8f910d266..f1a2c2ce1 100644 --- a/zu/zu.po +++ b/zu/zu.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: Zulu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zu/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact email: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73 +#: ../whisperBack/whisperback.py:74 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" msgstr ""
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75 +#: ../whisperBack/whisperback.py:76 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" msgstr ""
@@ -36,59 +36,59 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " -"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" +"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:110 +#: ../whisperBack/gui.py:111 msgid "Name of the affected software" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:112 +#: ../whisperBack/gui.py:113 msgid "Exact steps to reproduce the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:114 +#: ../whisperBack/gui.py:115 msgid "Actual result and description of the error" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:116 +#: ../whisperBack/gui.py:117 msgid "Desired result" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:152 +#: ../whisperBack/gui.py:130 msgid "Unable to load a valid configuration." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:218 +#: ../whisperBack/gui.py:166 msgid "Sending mail..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:219 +#: ../whisperBack/gui.py:167 msgid "Sending mail" msgstr ""
#. pylint: disable=C0301 -#: ../whisperBack/gui.py:221 +#: ../whisperBack/gui.py:169 msgid "This could take a while..." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:236 -msgid "The contact email adress doesn't seem valid." +#: ../whisperBack/gui.py:185 +msgid "The contact email address doesn't seem valid." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:253 +#: ../whisperBack/gui.py:202 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:255 +#: ../whisperBack/gui.py:204 msgid "Unable to connect to the server." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:257 +#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to create or to send the mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:260 +#: ../whisperBack/gui.py:209 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,20 +97,20 @@ msgid "" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:273 +#: ../whisperBack/gui.py:222 msgid "Your message has been sent." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:280 +#: ../whisperBack/gui.py:229 msgid "An error occured during encryption." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:300 +#: ../whisperBack/gui.py:249 #, python-format msgid "Unable to save %s." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:323 +#: ../whisperBack/gui.py:272 #, python-format msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n" @@ -120,32 +120,32 @@ msgid "" "Do you want to save the bug report to a file?" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 +#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2 +#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:387 -msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" +#: ../whisperBack/gui.py:336 +msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:388 +#: ../whisperBack/gui.py:337 msgid "Tails developers tails@boum.org" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:389 +#: ../whisperBack/gui.py:338 msgid "translator-credits" msgstr ""
-#: ../whisperBack/gui.py:417 +#: ../whisperBack/gui.py:370 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1 -msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" +msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:3 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers tails@boum.org\n" +"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers tails@boum.org\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -186,29 +186,33 @@ msgid "Bug description" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:24 -msgid "Optional email address to contact you" +msgid "Help:" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:25 -msgid "optional PGP key" +msgid "Read our bug reporting guidelines." msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26 -msgid "Technical details to include" +msgid "Email address (if you want an answer from us)" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:27 -msgid "headers" +msgid "optional PGP key" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:28 -msgid "debugging info" +msgid "Technical details to include" msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:29 -msgid "Help" -msgstr "Help" +msgid "headers" +msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:30 +msgid "debugging info" +msgstr "" + +#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "Send" msgstr ""
tor-commits@lists.torproject.org