commit 96ee701b677a0742aa5f28d7c236675363f2ffa8 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Apr 10 15:21:45 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonp... --- hr/torbutton.properties | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/hr/torbutton.properties b/hr/torbutton.properties index cfc3616ffa..f4d498591f 100644 --- a/hr/torbutton.properties +++ b/hr/torbutton.properties @@ -17,38 +17,38 @@ torbutton.panel.label.disabled = Tor deaktiviran torbutton.panel.label.enabled = Tor aktiviran extensions.torbutton@torproject.org.description = Torbutton omogućuje gumb za konfiguraciju postavki Tora i brzo i lako brisanje privatnih podataka o pregledavanju. torbutton.popup.external.title = Preuzeti vanjsku vrstu datoteke? -torbutton.popup.external.app = Tor preglednik ne može prikazati ovu datoteku. Morate ju otvoriti s drugom aplikacijom.\n\n -torbutton.popup.external.note = Neke vrste datoteka mogu prouzročiti spajanje aplikacija na Internet bez korištenja Tora.\n\n -torbutton.popup.external.suggest = Da bi bili sigurni, trebali bi otvoriti preuzete datoteke samo dok ste offline, ili koristite Živi Tor CD kao što je Tails.\n +torbutton.popup.external.app = Tor preglednik ne može prikazati ovu datoteku. Mora se otvoriti s jednim drugim programom.\n\n +torbutton.popup.external.note = Neke vrste datoteka mogu prouzročiti povezivanje programa na internet bez korištenja Tora.\n\n +torbutton.popup.external.suggest = Radi sigurnosti, otvori preuzete datoteke samo dok si offline ili koristi Tor Live CD kao što je Tails.\n torbutton.popup.launch = Preuzmi datoteku -torbutton.popup.cancel = Otkaži -torbutton.popup.dontask = Automatski preuzimaj datoteke od sad nadalje -torbutton.popup.no_newnym = Torbutton Vam ne može sigurno dati novi identitet. Nema pristup Tor upravljačkom portu.\n\nRadi li Vam Tor Browser Bundle? +torbutton.popup.cancel = Odustani +torbutton.popup.dontask = Od sada automatski preuzimaj datoteke +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ti ne može sigurno dati novi identitet. Nema pristup Torovom upravljačkom portu.\n\nPokrećeš li paket Tor preglednika? torbutton.security_settings.menu.title = Postavke sigurnosti torbutton.title.prompt_torbrowser = Bitne Torbutton informacije -torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton radi drugačije sad: više ga ne možete ugasiti.\n\nNapravili smo ovu promjenu jer nije sigurno koristiti Torbutton u pregledniku koji se koristi za ne-Tor pregledavanje. Bilo je previše grešaka koje nismo mogli ispraviti na drugi način.\n\nAko želite nastaviti koristit Firefox normalno, trebali bi deinstalirati Torbutton i skinuti Tor Browser Bundle. Postavke privatnosti Tor preglednika su superiorne običnom Firefoxu, čak i kad se koristi s Torbuttonom.\n\nDa bi maknuli Torbutton, idite na Alati->Dodatci->Ekstenzije te stisnite gumb Ukloni pokraj Torbuttona. -torbutton.popup.short_torbrowser = Važne Torbutton informacije!\n\nTorbutton je sad uvjek omogućen.\n\nStisnite Torbutton za više informacija. +torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton sada radi drugačije: više ga se ne može ugasiti.\n\nNapravili smo ovu promjenu jer nije sigurno koristiti Torbutton u pregledniku koji se koristi za ne-Tor pregledavanje. Bilo je previše grešaka koje nismo mogli ispraviti na drugi način.\n\nAko želiš nastaviti koristit Firefox normalno, deinstaliraj Torbutton i preuzmi paket Tor preglednika. Postavke privatnosti Tor preglednika su superiorne običnom Firefoxu, čak i kad se koristi s Torbuttonom.\n\nZa uklanjanje Torbuttona, idi na Alati->Dodaci->Proširenja te pritisni gumb Ukloni pokraj Torbuttona. +torbutton.popup.short_torbrowser = Važne Torbutton informacije!\n\nTorbutton je sad uvijek aktiviran.\n\nPritisni Torbutton za daljnje informacije.
-torbutton.popup.confirm_plugins = Priključci kao što je Flash mogu naštetiti Vašoj privatnosti i anonimnosti.\n\nTakođer mogu zaobići Tor da otkriju Vašu lokaciju i IP adresu.\n\nJeste li sigurni da želite osposobiti priključke?\n\n +torbutton.popup.confirm_plugins = Priključci kao što je Flash mogu naštetiti tvoju privatnost i anonimnost.\n\nTakođer mogu zaobići Tor i otkriti tvoju lokaciju i IP adresu.\n\nZaista želiš aktivirati priključke?\n\n torbutton.popup.never_ask_again = Ne pitaj više -torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser će zatvoriti sve prozore i kartice. Sve web sesije će biti izgubljene.\n\nPonovno pokrenuti Tor Browser da resetirate identitet?\n\n +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor preglednik će zatvoriti sve prozore i kartice. Sve web sesije će biti izgubljene.\n\nPonovo pokrenuti Tor preglednik za resetiranje identiteta?\n\n
-torbutton.maximize_warning = Povećavanje Tor Browsera može dozvoliti web stranicama da odrede veličinu Vašeg monitora, što se može iskoristiti da Vas se prati. Preporučamo da ostavite prozore Tor Preglednika na zadanoj veličini. +torbutton.maximize_warning = Povećavanje Tor preglednika može dozvoliti web stranicama da odrede veličinu tvog monitora, što se može iskoristiti da te se prati. Preporučujemo ostaviti standardne veličine prozora Tor preglednika.
# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. -canvas.siteprompt=Ova stranica (%S) je pokušala raspakirati podatke HTML5 slike, što može biti iskorišteno da se unikatno identificira Vaše računalo.\n\nTreba li Tor Browser dozvoliti raspakiravanje podataka HTML5 slike? -canvas.notNow=Ne sad +canvas.siteprompt=Ova stranica (%S) je pokušala raspakirati podatke HTML5 slike, što se može koristiti za identificiranje tvog računala.\n\nŽeliš li Tor pregledniku dozvoliti raspakiravanje podataka HTML5 slike? +canvas.notNow=Ne sada canvas.notNowAccessKey=N -canvas.allow=Dopusti ubuduće -canvas.allowAccessKey=A -canvas.never=Nikad za ovu stranicu (preporučeno) +canvas.allow=Dozvoli ubuduće +canvas.allowAccessKey=D +canvas.never=Nikada za ovu stranicu (preporučeno) canvas.neverAccessKey=e
# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. profileProblemTitle=Problem %S profila -profileReadOnly=Ne možete pokrenuti %S sa sustava sa kojeg se samo čita. Molimo Vas kopirajte %S na drugu lokaciju prije korištenja. -profileReadOnlyMac=Ne možete pokrenuti %S sa sustava sa kojeg se samo čita. Molimo Vas kopirajte %S na svoju radnu površinu ili mapu aplikacija prije korištenja. +profileReadOnly=Ne možeš pokrenuti %S sa sustava koji je samo-za-čitanje. Kopiraj %S na drugu lokaciju prije korištenja. +profileReadOnlyMac=Ne možeš pokrenuti %S sa sustava koji je samo-za-čitanje. Kopiraj %S na svoju radnu površinu ili u mapu aplikacija prije korištenja. profileAccessDenied=%S nema dozvole za pristup profilu. Molimo Vas prilagodite dozvole svog sustava datoteka i probajte opet. profileMigrationFailed=Migracija Vašeg postojećeg profila %S nije uspjela.\nNove postavke će biti korištene.
tor-commits@lists.torproject.org