commit 027c017d6e347f600cea4acb460bc6442dbe8100 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Jul 26 14:45:45 2014 +0000
Update translations for tails-iuk --- sk_SK.po | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/sk_SK.po b/sk_SK.po index a894df2..3e212d6 100644 --- a/sk_SK.po +++ b/sk_SK.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-24 11:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-26 14:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-26 14:44+0000\n" "Last-Translator: once\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sk_SK/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgid "" "Download size: %{size}s\n" "\n" "Do you want to upgrade now?" -msgstr "<b>Odporúčame vykonať aktualizáciu na %{name}s %{version}s.</b>\n\nPre viac informácií o novej verzii, navštívte %{details_url}s\n\nPočas aktualizácie sa odporúča ukončiť všetky spustené aplikácie.\nPreberanie aktualizácie môže trvať dlhú dobu, od niekoľkých minút po niekoľko hodín.\nPo prevzatí aktualizácie bude zakázané pripojenie do siete.\n\nVeľkosť preberania: %{size}s\n\nPrajete si vykonať aktualizáciu teraz?" +msgstr "<b>Odporúčame Vám vykonať aktualizáciu na %{name}s %{version}s.</b>\n\nPre viac informácií o novej verzii, navštívte %{details_url}s\n\nPočas aktualizácie sa odporúča ukončiť všetky spustené aplikácie.\nPreberanie aktualizácie môže trvať dlhú dobu, od niekoľkých minút po niekoľko hodín.\nPo prevzatí aktualizácie bude zakázané pripojenie do siete.\n\nVeľkosť preberania: %{size}s\n\nPrajete si vykonať aktualizáciu teraz?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385 msgid "Upgrade available" @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "" "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" "\n" "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "" +msgstr "<b>Odporúčame Vám vykonať manuálnu aktualizáciu na %{name}s %{version}s.</b>\n\nPre viac informácií o novej verzii, navštívte %{details_url}s\n\nNie je možné vykonať automatickú aktualizáciu vášho zariadenia na novú verziu: %{explanation}s.\n\nAko vykonať manuálnu aktualizáciu, môžete zistiť na https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411 msgid "New version available" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Preberanie aktualizácie" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471 #, perl-brace-format msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "" +msgstr "Preberanie aktualizácie %{name}s %{version}s..."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512 msgid "" @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "" "connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " "persists, go to " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>Aktualizáciu sa nebolo možné prebrať.</b>\n\nSkontrolujte, prosím, vaše pripojenie, reštartujte Tails a skúste systém znova aktualizovať.\n\nAk problém pretrváva, navštívte stránku file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.sk.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547 msgid "Error while downloading the upgrade" @@ -163,15 +163,15 @@ msgstr "Chyba počas preberania aktualizácie" msgid "" "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " "did not complain. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "Výsledný súbor '%{output_file}s' neexistuje, ale tails-iuk-get-target-file nevykázal problém. Nahláste, prosím, chybu."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559 msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "" +msgstr "Vyskytla sa chyba počas vytvárania dočasného priečinku na preberanie"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562 msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť dočasný preberací priečinok" +msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť dočasný priečinok na preberanie"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:574 msgid "" @@ -181,39 +181,39 @@ msgid "" "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" "\n" "Do you want to restart now?" -msgstr "" +msgstr "<b>Vaše Tails zariadenie bolo úspešne aktualizované.</b>\n\nNiektoré bezpečnostné funkcie boli dočasne zakázané.\nOdporúčame vám čo najskôr reštartovať Tails do novej verzie.\n\nPrajete si reštartovať teraz?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579 msgid "Restart Tails" -msgstr "" +msgstr "Reštartovať Tails"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580 msgid "Restart now" -msgstr "" +msgstr "Reštartovať teraz"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:581 msgid "Restart later" -msgstr "" +msgstr "Reštartovať neskôr"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:592 msgid "Error while restarting the system" -msgstr "" +msgstr "Vyskytla sa chyba počas reštartovania systému"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:595 msgid "Failed to restart the system" -msgstr "" +msgstr "Nepodarilo sa reštartovať systém"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:610 msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "" +msgstr "Vyskytla sa chyba počas odpájania siete"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613 msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "" +msgstr "Nepodarilo sa odpojiť sieť"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:623 msgid "Upgrading the system" -msgstr "" +msgstr "Aktualizácia systému"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:625 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org